PATAGONIA - Patagonia31
Instances of enw

461SOFbe (y)dy enw (y)r (.) gŵr hi (he)fyd ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S hefydalso.ADV ?
  what's her husband called again?
883CZA<be (y)dy> [/] uh be (y)dy enw (y)r lle ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES uher.IM bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ?
  what is the name of the place?
907SOFbe (y)dy enw (y)r bobl sy (y)n byw uh (.) ac yn magu anifeiliaid ffor(dd) (y)na ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT bywlive.V.INFIN uher.IM acand.CONJ ynPRT magurear.V.INFIN anifeiliaidanimals.N.M.PL fforddway.N.F.SG ynathere.ADV ?
  what are those people called who rear animals over there?
974CZAa be oedd enw (y)r (.) perthynas <i uh (.)> [/] i uh (.) AlbertoCS ?
  aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF perthynasrelative.N.F.SG.[or].relation.N.F.SG ito.PREP uher.IM ito.PREP uher.IM Albertoname ?
  and what was Alberto's relative called?
992CZAbe oedd enw (y)r bobl oedd yn byw o (y)r blaen ?
  bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG ?
  what were the people who lived here before called?
1260CZAbe (y)dy enw (y)r bachgen (y)na ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG ynathere.ADV ?
  what is that boy called?
1262CZA(y)r un enw +//.
  yrthe.DET.DEF unone.NUM enwname.N.M.SG .
  the same name...
1263CZAbe (y)dy enw (.) bachgen ElinCS uh +..?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG bachgenboy.N.M.SG Elinname uher.IM ?
  what is Elin's boy called..?
1267CZAdw i (y)n credu (.) SebastiánCS <dw i (y)n credu> [?] rywbeth fel (yn)a (y)dy enw .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN Sebastiánname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG .
  I think Sebastián, I think, something like that, is his name.
1281SOF+< be IsabelCS (y)dy enw gwraig BarriCS (he)fyd ?
  bewhat.INT Isabelname ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG gwraigwife.N.F.SG Barriname hefydalso.ADV ?
  what, Barri's wife is also called Isabel?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia31: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.