195 | CZA | achos (.) <yna ti> [?] um (.) ClaireCS . |
achosbecause.CONJ ynathere.ADV tiyou.PRON.2S umum.IM Clairename . | ||
because there's Claire. | ||
196 | CZA | be ydy hanes ClaireCS ? |
bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES hanesstory.N.M.SG Clairename ? | ||
ah, what is Claire doing now? | ||
198 | SOF | mae ClaireCS mewn (.) cartref (he)fyd . |
maebe.V.3S.PRES Clairename mewnin.PREP cartrefhome.N.M.SG hefydalso.ADV . | ||
Claire's in a home as well. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.