PATAGONIA - Patagonia30
Instances of yr for speaker MAG

22MAG+< ia oedd AliciaCS (y)n deud (y)r un peth .
  iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Alicianame ynPRT deudsay.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG .
  yes, Alicia was saying the same.
23MAGei llygaid hi (y)n llownd o ddagrau trwy (y)r amser welaist ti ?
  eiher.ADJ.POSS.F.3S llygaideyes.N.M.PL hishe.PRON.F.3S ynPRT llowndfull.ADJ oof.PREP ddagrautears.N.M.PL+SM trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  her eyes are full of tears all the time, see?
64MAGmae gyda hi ryw gymdoges ond mae honno (y)n chwarae bingoCS <trwy (y)r> [///] bob dydd .
  maebe.V.3S.PRES gydawith.PREP hishe.PRON.F.3S rywsome.PREQ+SM gymdogesneighbour.N.F.SG+SM ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES honnothat.PRON.DEM.F.SG ynPRT chwaraeplay.V.INFIN bingobingo.E trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG .
  she has a neighbour but she plays bingo all... every day.
173MAG+< dw i wrthi efo (y)r pethau .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wrthito_her.PREP+PRON.F.3S efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL .
  I'm busy with the things...
175MAGwelaist ti (y)r papurau ?
  welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S yrthe.DET.DEF papuraupapers.N.M.PL ?
  did you see the papers?
178MAGa wedyn (.) maen nhw arfer mynd i (y)r cam .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P arferuse.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF camstep.N.M.SG .
  and they usually go to the [...]
198MAGos alla i gyrraedd at yr +//.
  osif.CONJ allabe_able.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S gyrraeddarrive.V.INFIN+SM atto.PREP yrthe.DET.DEF .
  if I can reach the...
225MAG+< ond uh mi gaeth fynd fewn i (y)r ysbyty dydd Mawrth .
  ondbut.CONJ uher.IM miPRT.AFF gaethget.V.3S.PAST+SM fyndgo.V.INFIN+SM fewnin.PREP+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ysbytyhospital.N.M.SG dyddday.N.M.SG MawrthTuesday.N.M.SG .
  but, er, she went to hospital on Tuesday.
232MAGmynd i (y)r hospitalS gynta .
  myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG gyntafirst.ORD+SM .
  she went to hospital first.
233MAGddôth yr ambulanciaS .
  ddôthcome.V.3S.PAST+SM yrthe.DET.DEF ambulanciaambulance.N.F.SG .
  the ambulance came.
235MAGa wedyn uh (.) mynd â hi i (y)r clínicaS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM myndgo.V.INFIN âwith.PREP hishe.PRON.F.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF clínicaclinic.N.F.SG .
  and then, er, it took her to the clinic.
279MAGfisuraS <yn yr uh (.)> [//] yn y costillaS .
  fisuracrack.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF costillarib.N.F.SG .
  a fractured rib.
291MAGefo (y)r quimioS .
  efowith.PREP yrthe.DET.DEF quimiochemo.N.F.SG .
  with the chemo.
297MAG+< (dy)na be (y)dy (y)r peryg .
  dynathat_is.ADV bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF perygdanger.N.M.SG .
  that's the danger.
302MAG+< i (y)r (.) pulmonesS meddai fo .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF pulmoneslung.N.M.PL meddaisay.V.3S.IMPERF fohe.PRON.M.3S .
  he said to the lungs.
303MAGi (y)r ysgyfaint .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgyfaintlung.N.F.SG .
  to the lungs.
324MAGi (y)r iau neu i (y)r esgyrn .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF iauyounger.ADJ.COMP neuor.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF esgyrnbones.N.M.PL .
  to the kidney or the bones.
324MAGi (y)r iau neu i (y)r esgyrn .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF iauyounger.ADJ.COMP neuor.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF esgyrnbones.N.M.PL .
  to the kidney or the bones.
378MAG+< +, mynd i (y)r ysgol efo (e)i gilydd .
  myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gilyddother.N.M.SG+SM .
  going to school together.
452MAGdim [//] dw i (ddi)m yn gallu mynd allan efo (y)r pethau (y)ma .
  dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN allanout.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL ymahere.ADV .
  I can't go out with these things.
454MAGdw i (ddi)m (y)n gallu mynd allan efo (y)r pethau (y)ma neu +...
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN allanout.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL ymahere.ADV neuor.CONJ .
  I can't go out with these things or...
504MAGmaen nhw (y)n dod yr cynta ?
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN yrthe.DET.DEF cyntafirst.ORD ?
  they're coming on the 1st?
528MAGohCS fydda i (y)n roi pres i MarcCS i dalu am yr uh enfys i fwyta xxx [=! laughs] .
  ohoh.IM fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S ynPRT roigive.V.INFIN+SM presmoney.N.M.SG ito.PREP Marcname ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM amfor.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM enfysrainbow.N.F.SG ito.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM .
  oh, I'll be giving Marc money to pay for the er... [...] to eat [...]
531MAGdw i (ddi)m wedi tynnu (y)r cyfri (y)n iawn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN yrthat.PRON.REL cyfricover.V.2S.PRES ynPRT iawnOK.ADV .
  I haven't counted properly [?]
599MAGddim wedi cael annwyd trwy (y)r gaeaf RebecaCS .
  ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN annwydcold.N.M.SG trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF gaeafwinter.N.M.SG Rebecaname .
  she hasn't had a cold all winter Rebeca.
613MAG(ba)sai (y)na ddynes oe(dd) [?] yn cynnau (y)r televisoraS ac yn sgwrsio xxx .
  basaibe.V.3S.PLUPERF ynathere.ADV ddyneswoman.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT cynnaulight.V.INFIN yrthe.DET.DEF televisoraTV.N.F.SG acand.CONJ ynPRT sgwrsiochat.V.INFIN .
  if there was a lady to put on the TV and have a chat [...]
622MAG+< mae MargaretCS wedi dod lawr rŵan a mae hi (we)di dod i eistedd (y)r ochr arall .
  maebe.V.3S.PRES Margaretname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN lawrdown.ADV rŵannow.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP eisteddsit.V.INFIN yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG arallother.ADJ .
  Margaret has come down now and she's gone to sit on the other side.
627MAGie am yr uh (..) un ffordd welaist ti ?
  ieyes.ADV amfor.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM unone.NUM fforddway.N.F.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  yes about the, er, one way system, you see?
655MAGmae FabiánCS a (y)r wraig wedi mynd i MiamiCS .
  maebe.V.3S.PRES Fabiánname aand.CONJ yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Miaminame .
  Fabián and his wife have gone to Miami.
662MAG+< a oedden nhw (y)n deud bod FabiánCS a (y)r wraig wedi mynd i MiamiCS .
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Fabiánname aand.CONJ yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Miaminame .
  and they were saying that Fabián and his wife have gone to Miami.
699MAGbydd raid ti chwarae (y)r organ .
  byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S chwaraeplay.V.INFIN yrthe.DET.DEF organorgan.N.F.SG .
  you'll have to play the organ.
708MAG+< a wedyn mae (y)r uh &pre +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and then the er...
714MAG+< mae o isio dod <i (y)r> [//] yr veinticincoS deS noviembreS .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF veinticincotwenty_five.NUM deof.PREP noviembreNovember.N.M.SG .
  he wants to come on the 25th November.
714MAG+< mae o isio dod <i (y)r> [//] yr veinticincoS deS noviembreS .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF veinticincotwenty_five.NUM deof.PREP noviembreNovember.N.M.SG .
  he wants to come on the 25th November.
718MAGwnes i (.) ddim sgwrsio efo fo ond o(eddw)n i (y)n weld o yn yr uh (.) gymanfa ta yn y steddfod ia .
  wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP fohe.PRON.M.3S ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT weldsee.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gymanfaassembly.N.F.SG+SM tabe.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG iayes.ADV .
  I didn't talk to him but I saw him at the singing assembly or at the Eisteddfod, yes.
775MAG+< ahCS (y)r un oed â fi felly .
  ahah.IM yrthe.DET.DEF unone.NUM oedage.N.M.SG âas.CONJ fiI.PRON.1S+SM fellyso.ADV .
  ah, the same age as me, then.
883MAG+< ohCS DyfedCS a DylanCS a be oedd enw (y)r llall ?
  ohoh.IM Dyfedname aand.CONJ Dylanname aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF llallother.PRON ?
  oh, Dyfed and Dylan and what was the other one called?
918MAGwrth ochr lle (y)r steddfod neu ?
  wrthby.PREP ochrside.N.F.SG lleplace.N.M.SG yrthe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG neuor.CONJ ?
  by the Esiteddfod site or..?
922MAG<ahCS diwr(nod)> [/] ahCS diwrnod yr asadoS !
  ahah.IM diwrnodday.N.M.SG ahah.IM diwrnodday.N.M.SG yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG !
  ah, the day of the asado!
954MAGmae (we)di cael mynd i (y)r orsedd cofia .
  maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF orseddGorsedd.N.F.SG+SM cofiaremember.V.2S.IMPER .
  he got to go to the chairing ceremony you know.
963MAG+< ia oedd o (y)n cael mynd i (y)r orsedd flwyddyn yma .
  iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF orseddGorsedd.N.F.SG+SM flwyddynyear.N.F.SG+SM ymahere.ADV .
  yes he got to go to the gorsedd this year.
964MAGfues i (y)n yr uh (.) gimnasioS (y)n gweld nhw .
  fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gimnasiogymnasium.N.M.SG ynPRT gweldsee.V.INFIN nhwthey.PRON.3P .
  I was watching them in the gym.
1019MAG+< mae (y)r ddau yndyn .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ddautwo.NUM.M+SM yndynbe.V.3P.PRES.EMPH .
  both are, yes.
1024MAGi (y)r steddfod .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  to the Eisteddfod.
1031MAGachos HanaCS wnaeth helpu fi diwrnod ges i (y)r choqueS .
  achosbecause.CONJ Hananame wnaethdo.V.3S.PAST+SM helpuhelp.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM diwrnodday.N.M.SG gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S yrthe.DET.DEF choquesmash.N.M.SG .
  because it was Hana who helped me the day I had the car accident.
1034MAG+< achos oedd hi (y)n mynd allan o (y)r Clínica_ModeloCS .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF Clínica_Modeloname .
  because she was coming out of the clinic.
1036MAGohCS mi aeth â fi i (y)r polîs .
  ohoh.IM miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF polîspolice.N.M.SG .
  oh she took me to the police.
1037MAGmi aeth â fi i (y)r lle o (y)r insiwr(ans) +/.
  miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF insiwransinsurance.N.M.SG .
  she took me to the insurance place...
1037MAGmi aeth â fi i (y)r lle o (y)r insiwr(ans) +/.
  miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF lleplace.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF insiwransinsurance.N.M.SG .
  she took me to the insurance place...
1041MAG+< fan (y)na yn yr (.) xxx .
  fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF .
  there in the [...]
1110MAG+< (y)r un peth â +//.
  yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG âwith.PREP .
  the same as...
1182MAG&=pant dw i (we)di wneud teisen ddoe i fynd i (y)r xxx .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM teisencake.N.F.SG ddoeyesterday.ADV ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  I made a cake yesterday to take to [...]
1221MAGohCS neithiwr wrth bod fi (we)di meddwl bod SelwynCS yn aros yma i swper o(eddw)n i (we)di tynnu empanadasS o (y)r freezerE .
  ohoh.IM neithiwrlast_night.ADV wrthby.PREP bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN Selwynname ynPRT aroswait.V.INFIN ymahere.ADV ito.PREP swpersupper.N.MF.SG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN empanadasturnover.N.F.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF freezerfreezer.N.SG .
  oh, last night because I thought Selwyn was staying for dinner, I'd taken empanadas [pastries] out of the freezer.
1247MAGyn (y)r AnonimaCS neu (.) GonzálezCS ?
  ynin.PREP yrthe.DET.DEF Anonimaname neuor.CONJ Gonzálezname ?
  in the Anonima (shopping centre) or González?
1313MAGi (y)r &da +//.
  ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  to the...
1315MAGlle mae (y)r uh bachgen bach briododd lle fues i yn ei briodas o ti (y)n cofio ?
  llewhere.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM bachgenboy.N.M.SG bachsmall.ADJ briododdmarry.V.3S.PAST+SM llewhere.INT fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT eihis.ADJ.POSS.M.3S briodasmarriage.N.F.SG+SM oof.PREP tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ?
  where it is the, er, little boy got married, where I was at his wedding, you remember?
1326MAGVeronicaCS a (y)r gŵr a (y)r dyn arall (y)na .
  Veronicaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV .
  Veronica and the husband and that other man.
1326MAGVeronicaCS a (y)r gŵr a (y)r dyn arall (y)na .
  Veronicaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV .
  Veronica and the husband and that other man.
1329MAGa wedyn AngharadCS a (y)r uh (.) ffrind .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Angharadname aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM ffrindfriend.N.M.SG .
  and then Angharad and, er, a friend.
1348MAG+< (y)r un peth ag yn fan hyn .
  yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG agwith.PREP ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  the same ar here.
1367MAG<mae hogyn> [/] mae hogyn MartinCS yn cael un_deg chwech yr (.) quinceS rŵan .
  maebe.V.3S.PRES hogynlad.N.M.SG maebe.V.3S.PRES hogynlad.N.M.SG Martinname ynPRT caelget.V.INFIN un_degten.NUM chwechsix.NUM yrthe.DET.DEF quincefifteen.NUM rŵannow.ADV .
  Martín's boy is going to be sixteen... fifteen now.
1549MAGoedden nhw (e)fo (y)r athrawes yn fan (yn)a i_fewn yn Sain_FfaganCS siarad Cymraeg trwy (y)r amser .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P efowith.PREP yrthe.DET.DEF athrawesteacher.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV i_fewnin.PREP ynin.PREP Sain_Ffaganname siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  they were with the teacher in Sain Ffagan speaking Welsh all the time.
1549MAGoedden nhw (e)fo (y)r athrawes yn fan (yn)a i_fewn yn Sain_FfaganCS siarad Cymraeg trwy (y)r amser .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P efowith.PREP yrthe.DET.DEF athrawesteacher.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV i_fewnin.PREP ynin.PREP Sain_Ffaganname siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  they were with the teacher in Sain Ffagan speaking Welsh all the time.
1576MAG+< wrth bod nhw &=laugh gwybod bod fi efo (y)r [=! laughs] (.) fusnes yma .
  wrthby.PREP bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF fusnesbusiness.N.MF.SG+SM ymahere.ADV .
  because they know I have this to do.
1609MAG+< es i i (y)r AnonimaCS i mi wneud comprasS a mi ddoes i adre efo taxiCS .
  esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF Anonimaname ito.PREP miI.PRON.1S wneudmake.V.INFIN+SM comprasshopping.N.F.PL aand.CONJ miPRT.AFF ddoesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S adrehome.ADV efowith.PREP taxitaxi.N.M.SG .
  I went to the Anonima to do some shopping and I came home by taxi.
1646MAGachos mi alwais i (y)r diwrnod +"/.
  achosbecause.CONJ miPRT.AFF alwaiscall.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG .
  because I called on the day:
1661MAGa gwraig yr sobrinaS a (y)r mab .
  aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF sobrinaniece.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF mabson.N.M.SG .
  and the wife, niece and son.
1661MAGa gwraig yr sobrinaS a (y)r mab .
  aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF sobrinaniece.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF mabson.N.M.SG .
  and the wife, niece and son.
1722MAG+< fel mae <efo (y)r> [?] sefyllfa .
  fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES efowith.PREP yrthe.DET.DEF sefyllfasituation.N.F.SG .
  as it is with the situation.
1734MAGGwenCS sydd efo (y)r côr rŵan .
  Gwenname syddbe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG rŵannow.ADV .
  Gwen is with the choir now.
1736MAG&va efo (y)r escuelaS deS músicaS .
  efowith.PREP yrthe.DET.DEF escuelaschool.N.F.SG deof.PREP músicamusic.N.F.SG .
  with the music school.
1738MAGDelythCS sy efo (y)r côr ia .
  Delythname sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG iayes.ADV .
  delyth's with the choir, yes.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia30: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.