193 | REB | maen nhw (y)n pasio ti . |
maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT pasiopass.V.INFIN tiyou.PRON.2S . | ||
they pass you. | ||
615 | REB | +" ohCS ylwch y bobl na sy (y)n pasio . |
ohoh.IM ylwchyou_know.IM ythe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM naPRT.NEG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT pasiopass.V.INFIN . | ||
oh, look at those people passing. | ||
1448 | REB | oedd lot o geir yn pasio . |
oeddbe.V.3S.IMPERF lotlot.QUAN oof.PREP geircars.N.M.PL+SM ynPRT pasiopass.V.INFIN . | ||
a lot of cars passed. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.