16 | MAG | +" ohCS mae MariCS (we)di mynd â golwg hen arni (he)fyd . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES Mariname wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP golwgview.N.F.SG henold.ADJ arnion_her.PREP+PRON.F.3S hefydalso.ADV . |
| | oh Mari looks old as well. |
141 | MAG | +< ohCS mae un LindaCS yn neis hefyd ehCS ? |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES unone.NUM Lindaname ynPRT neisnice.ADJ hefydalso.ADV eheh.IM ? |
| | oh Linda's is nice as well isn't it? |
160 | MAG | ie mae un LindaCS yn neis hefyd . |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES unone.NUM Lindaname ynPRT neisnice.ADJ hefydalso.ADV . |
| | yes, Linda's is nice too. |
311 | REB | dyna be gaeth LinaCS (he)fyd . |
| | dynathat_is.ADV bewhat.INT gaethget.V.3S.PAST+SM Linaname hefydalso.ADV . |
| | that's what Lina got as well. |
313 | REB | uh raid ti dioddef ryw bethau (he)fyd &u . |
| | uher.IM raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S dioddefsuffer.V.INFIN rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM hefydalso.ADV . |
| | er, you have to suffer some things too. |
316 | REB | achos oedd José_MiguelezCS yn deud wrtha fi (he)fyd . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF José_Miguelezname ynPRT deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV . |
| | becaue José Miguelez was telling me too. |
323 | REB | neu mae o (y)n mynd <i (y)r (.)> [/] i (y)r iau (he)fyd . |
| | neuor.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF iauyounger.ADJ.COMP hefydalso.ADV . |
| | or it goes to the kidney too. |
391 | MAG | +< ohCS oedd raid i ni ddeud wrth rhain hefyd welaist ti ? |
| | ohoh.IM oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P ddeudsay.V.INFIN+SM wrthby.PREP rhainthese.PRON hefydalso.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | oh we had to tell these as well, you see? |
404 | MAG | a mae (y)na un arall <yn y> [/] yn y dyffryn hefyd oes ? |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.NUM arallother.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG hefydalso.ADV oesbe.V.3S.PRES.INDEF ? |
| | and there's another in the valley as well isn't there? |
430 | MAG | oedd PaulinaCS efo chi (he)fyd yn y fflat oedd ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF Paulinaname efowith.PREP chiyou.PRON.2P hefydalso.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF fflatflat.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ? |
| | Paulina was with you in the flat, was she? |
444 | MAG | be oedd enw ei brawd hefyd ? |
| | bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG eihis.ADJ.POSS.M.3S brawdbrother.N.M.SG hefydalso.ADV ? |
| | what was her brother's name too? |
471 | REB | ac uh mae (y)na ddynes arall o (y)r côr (h)efyd yn sâl iawn . |
| | acand.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV ddyneswoman.N.F.SG+SM arallother.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG hefydalso.ADV ynPRT sâlill.ADJ iawnvery.ADV . |
| | and, er, another lady from the choir is very ill. |
492 | MAG | mae o wedi mynd â golwg hen arno (he)fyd . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP golwgview.N.F.SG henold.ADJ arnoon_him.PREP+PRON.M.3S hefydalso.ADV . |
| | he's started to look old too. |
511 | REB | +< a wedyn (.) dw i (y)n mynd i ComodoroCS (he)fyd . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Comodoroname hefydalso.ADV . |
| | and then I'm going to Comodoro too. |
566 | MAG | tywydd yn effeithio lot hefyd yndy . |
| | tywyddweather.N.M.SG ynPRT effeithioeffect.V.INFIN lotlot.QUAN hefydalso.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH . |
| | the weather has a big effect too, yes. |
645 | MAG | mae LinaCS (we)di dod yn_ôl (he)fyd . |
| | maebe.V.3S.PRES Linaname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV hefydalso.ADV . |
| | Lina's come back as well. |
661 | REB | i fi mae RaquelCS (we)di gwerthu nymbar hefyd . |
| | ito.PREP fiI.PRON.1S+SM maebe.V.3S.PRES Raquelname wediafter.PREP gwerthusell.V.INFIN nymbarnumber.N.M.SG hefydalso.ADV . |
| | Raquel sold me a number too. |
723 | REB | +< oedd AnnCS yn deud bod ei wraig o (he)fyd yn neis . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF Annname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S wraigwife.N.F.SG+SM ohe.PRON.M.3S hefydalso.ADV ynPRT neisnice.ADJ . |
| | Ann was saying his wife is nice too. |
782 | REB | yn Y_DrafodCS (.) mae &o EirianCS hefyd wedi wneud rywbeth debyg i ti . |
| | ynin.PREP Y_Drafodname maebe.V.3S.PRES Eirianname hefydalso.ADV wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM debygsimilar.ADJ+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S . |
| | in Y Drafod [local newspaper] Eirian has also done something similar to you . |
913 | REB | wel na mi ddôth FrancesCS greadures [?] a meddwl bwyta fan (y)na (he)fyd . |
| | welwell.IM nano.ADV miPRT.AFF ddôthcome.V.3S.PAST+SM Francesname greadurescreature.N.F.SG+SM aand.CONJ meddwlthink.V.INFIN bwytaeat.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV hefydalso.ADV . |
| | well no, Frances came, poor thing, and thought she'd eat there too. |
940 | REB | achos oedd ClaraCS wedi sefyll heb lle (he)fyd . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Claraname wediafter.PREP sefyllstand.V.INFIN hebwithout.PREP lleplace.N.M.SG hefydalso.ADV . |
| | because Clara had been standing without a space too. |
942 | MAG | a ClaraCS (he)fyd . |
| | aand.CONJ Claraname hefydalso.ADV . |
| | Clara too. |
984 | REB | mae HafCS (he)fyd . |
| | maebe.V.3S.PRES Hafname hefydalso.ADV . |
| | Haf is too. |
988 | MAG | +< mae hi (he)fyd . |
| | maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S hefydalso.ADV . |
| | her too. |
1027 | REB | a wnaeth hi adrodd hefyd do ? |
| | aand.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S adroddrecite.V.INFIN hefydalso.ADV doyes.ADV.PAST ? |
| | and she recited as well, didn't she? |
1134 | REB | ond oedd CatiCS (y)n deud hefyd bod hi awydd mynd ato fo . |
| | ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Catiname ynPRT deudsay.V.INFIN hefydalso.ADV bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN atoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S . |
| | but Cati was [saying] as well that she'd like to go to him. |
1153 | MAG | mae MurielCS (we)di deu(d) (wr)tha fi (he)fyd welaist ti ? |
| | maebe.V.3S.PRES Murielname wediafter.PREP deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | Muriel has told me to, you see. |
1201 | MAG | a rywbeth i yfed hefyd (.) &dental_click ? |
| | aand.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP yfeddrink.V.INFIN hefydalso.ADV ? |
| | and something to drink too? |
1215 | REB | +" dw i mynd i ddod â ryw deisen hefyd . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM âwith.PREP rywsome.PREQ+SM deisencake.N.F.SG+SM hefydalso.ADV . |
| | I'm going to bring a cake too. |
1217 | REB | +" dw i hefyd yn paratoi ryw deisen . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S hefydalso.ADV ynPRT paratoiprepare.V.INFIN rywsome.PREQ+SM deisencake.N.F.SG+SM . |
| | I'm making a cake too. |
1318 | MAG | a wedyn pwy ddôth hefyd ond WilCS . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV pwywho.PRON ddôthcome.V.3S.PAST+SM hefydalso.ADV ondbut.CONJ Wilname . |
| | and then who else should come but Wil. |
1320 | MAG | +< a wedyn mi wnes i wahodd WilCS hefyd i gael cinio efo ni . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S wahoddinvite.V.INFIN+SM Wilname hefydalso.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | and then I invited Wil to have lunch with us too. |
1333 | MAG | +< +, oedden nhw yn fan (y)na (he)fyd welaist ti ? |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV hefydalso.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | they were there as well, you see? |
1419 | REB | +" fydda i (y)n mynd i (y)r stesion (he)fyd . |
| | fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF stesionstation.N.F.SG hefydalso.ADV . |
| | I'll be going to the station too. |
1635 | REB | mae (y)n drist (he)fyd pan mae pobl yn sefyll +/. |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT dristsad.ADJ+SM hefydalso.ADV panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT sefyllstand.V.INFIN . |
| | it's sad as well when people stay... |
1721 | REB | ohCS raid ti meddwl (he)fyd uh (.) pwy sydd â arian rŵan i [/] i ddod â côr . |
| | ohoh.IM raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S meddwlthink.V.INFIN hefydalso.ADV uher.IM pwywho.PRON syddbe.V.3S.PRES.REL âwith.PREP arianmoney.N.M.SG rŵannow.ADV ito.PREP ito.PREP ddodcome.V.INFIN+SM âwith.PREP côrchoir.N.M.SG . |
| | you have to wonder who has money to bring a choir. |
1747 | REB | hi (y)n mynd i (y)r ysgol efo fi (he)fyd . |
| | hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV . |
| | she went to school with me too. |