382 | REB | +< +, efo (y)r gŵr . |
efowith.PREP yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG . | ||
with [her] husband | ||
859 | REB | ei gŵr hi (y)n gweithio (y)n ComodoroCS . |
eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynin.PREP Comodoroname . | ||
her husband worked in Comodoro. | ||
872 | REB | ac oedd ei gŵr hi (y)n dod bob hyn a hyn . |
acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN bobeach.PREQ+SM hynthis.PRON.DEM.SP aand.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP . | ||
and her husband would come every now and again. | ||
1326 | MAG | VeronicaCS a (y)r gŵr a (y)r dyn arall (y)na . |
Veronicaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV . | ||
Veronica and the husband and that other man. | ||
1327 | REB | +< a (y)r gŵr ? |
aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ? | ||
and the husband? | ||
1668 | MAG | +< gŵr RamonaCS . |
gŵrman.N.M.SG Ramonaname . | ||
Ramona's husband. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.