358 | REB | acho(s) mi es i at iddi . |
achosbecause.CONJ miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S atto.PREP iddito_her.PREP+PRON.F.3S . | ||
because I went to her. | ||
427 | REB | a buenoS mi es i a ElinorCS a Paulina_LeonoraCS . |
aand.CONJ buenowell.E miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S aand.CONJ Elinorname aand.CONJ Paulina_Leonoraname . | ||
and, so me and Elinor and Paulina Leonora went. | ||
1599 | REB | a bore (y)ma fe es i o un officeE i (y)r llall . |
aand.CONJ boremorning.N.M.SG ymahere.ADV fePRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S unone.NUM officeoffice.N.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF llallother.PRON . | ||
and this morning I went from one office to the other. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.