19 | REB | pan aeth hi (.) i weld hi a wnaeth hi sgwrsio efo hi +"/. |
| | panwhen.CONJ aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S aand.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | when she went to see her and had a chat with her: |
150 | REB | ia (h)wyrach mae (..) efo <(y)r um> [//] yr um (.) yr bachgen dw i (y)n meddwl . |
| | iayes.ADV hwyrachperhaps.ADV maebe.V.3S.PRES efowith.PREP yrthe.DET.DEF umum.IM yrthe.DET.DEF umum.IM yrthe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN . |
| | yes she might be with, um, the boy, I think. |
173 | MAG | +< dw i wrthi efo (y)r pethau . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wrthito_her.PREP+PRON.F.3S efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL . |
| | I'm busy with the things... |
180 | MAG | MartínCS yn helpu fi welaist ti efo pethau &dental_click . |
| | Martínname ynPRT helpuhelp.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S efowith.PREP pethauthings.N.M.PL . |
| | Martin helping me with things, you see. |
181 | REB | +< ia efo popeth . |
| | iayes.ADV efowith.PREP popetheverything.N.M.SG . |
| | yes, with everything. |
246 | MAG | mae o efo canser rŵan . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S efowith.PREP cansercancer.N.M.SG rŵannow.ADV . |
| | she has cancer now. |
291 | MAG | efo (y)r quimioS . |
| | efowith.PREP yrthe.DET.DEF quimiochemo.N.F.SG . |
| | with the chemo. |
378 | MAG | +< +, mynd i (y)r ysgol efo (e)i gilydd . |
| | myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gilyddother.N.M.SG+SM . |
| | going to school together. |
382 | REB | +< +, efo (y)r gŵr . |
| | efowith.PREP yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG . |
| | with [her] husband |
410 | REB | a wedyn (.) pan uh (.) oedden ni yn yr asadoS mi ddawson ni (y)n_ôl efo JaimeCS . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV panwhen.CONJ uher.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG miPRT.AFF ddawsoncome.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P yn_ôlback.ADV efowith.PREP Jaimename . |
| | and then when, er, we were in the asado, we came back with Jaime. |
430 | MAG | oedd PaulinaCS efo chi (he)fyd yn y fflat oedd ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF Paulinaname efowith.PREP chiyou.PRON.2P hefydalso.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF fflatflat.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ? |
| | Paulina was with you in the flat, was she? |
431 | REB | +< efo &mare +//. |
| | efowith.PREP . |
| | with [...] |
433 | REB | +< oedd hi fan hyn uh uh yn y fflat efo ni . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP uher.IM uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF fflatflat.N.F.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | she was here, er, in the flat with us. |
436 | REB | cael EirianCS cael lle iddi efo merch ElenaCS . |
| | caelget.V.INFIN Eirianname caelget.V.INFIN llewhere.INT iddito_her.PREP+PRON.F.3S efowith.PREP merchgirl.N.F.SG Elenaname . |
| | got Eirian a space with Elena's daughter. |
437 | REB | mae hi (y)n briod efo MarcosCS . |
| | maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT briodproper.ADJ+SM efowith.PREP Marcosname . |
| | she's married to Marcos. |
438 | MAG | +< ahCS efo TelmaCS . |
| | ahah.IM efowith.PREP Telmaname . |
| | ah, with Telma. |
452 | MAG | dim [//] dw i (ddi)m yn gallu mynd allan efo (y)r pethau (y)ma . |
| | dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN allanout.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL ymahere.ADV . |
| | I can't go out with these things. |
454 | MAG | dw i (ddi)m (y)n gallu mynd allan efo (y)r pethau (y)ma neu +... |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN allanout.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL ymahere.ADV neuor.CONJ . |
| | I can't go out with these things or... |
546 | REB | ohCS oedd IsabelCS (y)n deud bod nhw (y)n chwarae efo (e)i gilydd a mae (y)r hogan fach yn +//. |
| | ohoh.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gilyddother.N.M.SG+SM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ynPRT . |
| | oh, Isabel was saying that they play together and the little girl... |
572 | REB | awn efo (ei)n gilydd . |
| | awngo.V.1P.PRES efowith.PREP einour.ADJ.POSS.1P gilyddother.N.M.SG+SM . |
| | we'll go together. |
596 | REB | rywun i sgwrsio efo hi . |
| | rywunsomeone.N.M.SG+SM ito.PREP sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | somebody to chat to. |
611 | REB | (ba)sai rywun yn sgwrsio efo hi +/. |
| | basaibe.V.3S.PLUPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | if somebody would talk with her... |
640 | REB | mae o (y)n beryg achos efo +//. |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT berygdanger.N.M.SG+SM achosbecause.CONJ efowith.PREP . |
| | it's dangerous because with... |
718 | MAG | wnes i (.) ddim sgwrsio efo fo ond o(eddw)n i (y)n weld o yn yr uh (.) gymanfa ta yn y steddfod ia . |
| | wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP fohe.PRON.M.3S ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT weldsee.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gymanfaassembly.N.F.SG+SM tabe.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG iayes.ADV . |
| | I didn't talk to him but I saw him at the singing assembly or at the Eisteddfod, yes. |
743 | MAG | tri o fechgyn efo nhw . |
| | trithree.NUM.M oof.PREP fechgynboys.N.M.PL+SM efowith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | they have three boys. |
800 | REB | +< wel ia oedd hi (y)n ffrindiau mawr efo EirianCS a +... |
| | welwell.IM iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT ffrindiaufriends.N.M.PL mawrbig.ADJ efowith.PREP Eirianname aand.CONJ . |
| | well yes, she was good friends with Eirian and... |
900 | REB | +" tyrd i gael cinio efo fi . |
| | tyrdcome.V.2S.IMPER ito.PREP.[or].I.PRON.1S gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | come and have lunch with me. |
909 | REB | +" na na mae RebecaCS (y)n dod efo fi . |
| | nano.ADV naPRT.NEG maebe.V.3S.PRES Rebecaname ynPRT dodcome.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | no, Rebeca is coming with me. |
916 | REB | +< bwrdd efo OliviaCS fan (y)na . |
| | bwrddtable.N.M.SG efowith.PREP Olivianame fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | a table with Olivia there. |
924 | REB | <oedd hi (we)di dod> [//] FrancesCS (we)di dod i gael (.) bwyd fan (y)na efo ni . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN Francesname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV efowith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | Frances had come there to have food with us. |
944 | MAG | achos oedd RhodriCS yn y bwrdd efo RodríguezCS . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Rhodriname ynin.PREP ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG efowith.PREP Rodríguezname . |
| | because Rhodri was on the table with Rodríguez. |
949 | MAG | +< efo ffrindiau . |
| | efowith.PREP ffrindiaufriends.N.M.PL . |
| | with friends. |
986 | REB | HafCS ffrind i fi yn [//] uh (.) efo (y)r wisg . |
| | Hafname ffrindfriend.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ynPRT uher.IM efowith.PREP yrthe.DET.DEF wisgdress.N.F.SG+SM . |
| | Haf, my friend with the costume. |
1093 | REB | achos <mae ReginaCS> [//] mae digon o amynedd efo hi . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES Reginaname maebe.V.3S.PRES digonenough.QUAN oof.PREP amyneddpatience.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | because Regina has enough patience. |
1096 | MAG | +< ohCS mae (y)na amynedd efo ReginaCS . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV amyneddpatience.N.M.SG efowith.PREP Reginaname . |
| | oh, Regina has patience. |
1109 | REB | (y)r un peth â dan ni efo (y)r Saesneg . |
| | yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG âwith.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P efowith.PREP yrthe.DET.DEF SaesnegEnglish.N.F.SG . |
| | the same as we are with English. |
1149 | REB | (ba)set ti (y)n gallu mynd i (y)r un dosbarth â CatiCS hwyrach i gael sgwrsio efo (y)r dyn (y)ma . |
| | basetbe.V.2S.PLUPERF tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM dosbarthclass.N.M.SG âwith.PREP Catiname hwyrachperhaps.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | you could go to the same class as Cati maybe to chat with this man. |
1162 | REB | mae hi (y)n mynd i ryw dosbarth yn [//] uh lle oedden ni (y)n mynd efo AmyCS . |
| | maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP rywsome.PREQ+SM dosbarthclass.N.M.SG ynPRT uher.IM llewhere.INT oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN efowith.PREP Amyname . |
| | she goes to some class in, er, where we used to go with Amy. |
1165 | REB | ond uh efo rhyw ferch . |
| | ondbut.CONJ uher.IM efowith.PREP rhywsome.PREQ ferchgirl.N.F.SG+SM . |
| | but, er, with some girl. |
1229 | MAG | +< dw i (ddi)m awydd wneud tartasS efo ollasS . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM awydddesire.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM tartascake.N.F.PL efowith.PREP ollaspot.N.F.PL . |
| | I don't want to be making cake in a saucepan. |
1320 | MAG | +< a wedyn mi wnes i wahodd WilCS hefyd i gael cinio efo ni . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S wahoddinvite.V.INFIN+SM Wilname hefydalso.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | and then I invited Wil to have lunch with us too. |
1337 | REB | fel mae AngharadCS yn teithio efo ffrind . |
| | fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES Angharadname ynPRT teithiotravel.V.INFIN efowith.PREP ffrindfriend.N.M.SG . |
| | since Angharad is travelling with a friend. |
1359 | REB | achos &e mae lot o amser efo gweld y plant . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG efowith.PREP gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL . |
| | because it's a lot of time with seeing the children. |
1383 | MAG | be (y)dy (.) pethau sy efo nhw ia &i +..? |
| | bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES pethauthings.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP nhwthey.PRON.3P iayes.ADV ? |
| | what are the things they have, right, to...? |
1418 | REB | +" ohCS pan [?] ddoi di yma am [/] am [?] y trên efo (y)r plant os wyt ti (y)n dewis uh rho gwybod i fi . |
| | ohoh.IM panwhen.CONJ ddoicome.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM ymahere.ADV amfor.PREP amfor.PREP ythe.DET.DEF trêntrain.N.M.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dewischoose.V.INFIN uher.IM rhogive.V.2S.IMPER gwybodknow.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | oh, when you come here on the train with the children, if you wish, let me know |
1492 | REB | achos uh (.) oedd ClaraCS (y)n deud bod hi (y)n sefyll efo ryw ddynes . |
| | achosbecause.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Claraname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT sefyllstand.V.INFIN efowith.PREP rywsome.PREQ+SM ddyneswoman.N.F.SG+SM . |
| | because Clara as saying that she'd stayed with some lady. |
1541 | MAG | efo ErnestCS . |
| | efowith.PREP Ernestname . |
| | with Ernest. |
1546 | MAG | <fe ddo(th)> [/] fe ddôth (y)na griw o blant ysgol efo ryw athrawes . |
| | fePRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM fePRT.AFF ddôthcome.V.3S.PAST+SM ynathere.ADV griwcrew.N.M.SG+SM oof.PREP blantchild.N.M.PL+SM ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP rywsome.PREQ+SM athrawesteacher.N.F.SG . |
| | a group of school children came with some teacher. |
1549 | MAG | oedden nhw (e)fo (y)r athrawes yn fan (yn)a i_fewn yn Sain_FfaganCS siarad Cymraeg trwy (y)r amser . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P efowith.PREP yrthe.DET.DEF athrawesteacher.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV i_fewnin.PREP ynin.PREP Sain_Ffaganname siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG . |
| | they were with the teacher in Sain Ffagan speaking Welsh all the time. |
1576 | MAG | +< wrth bod nhw &=laugh gwybod bod fi efo (y)r [=! laughs] (.) fusnes yma . |
| | wrthby.PREP bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF fusnesbusiness.N.MF.SG+SM ymahere.ADV . |
| | because they know I have this to do. |
1594 | REB | dw i (y)n meddwl mynd ryw dro ond (.) ohCS mae (y)r (.) amser yn brysur efo fi . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN myndgo.V.INFIN rywsome.PREQ+SM droturn.N.M.SG+SM ondbut.CONJ ohoh.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG ynPRT brysurbusy.ADJ+SM efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | I'm thinking of going some time but, oh, I'm busy. |
1609 | MAG | +< es i i (y)r AnonimaCS i mi wneud comprasS a mi ddoes i adre efo taxiCS . |
| | esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF Anonimaname ito.PREP miI.PRON.1S wneudmake.V.INFIN+SM comprasshopping.N.F.PL aand.CONJ miPRT.AFF ddoesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S adrehome.ADV efowith.PREP taxitaxi.N.M.SG . |
| | I went to the Anonima to do some shopping and I came home by taxi. |
1622 | MAG | +< wnes i yrru pwdin reis iddi ddoe efo MartínCS &=laugh . |
| | wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S yrrudrive.V.INFIN+SM pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG iddito_her.PREP+PRON.F.3S ddoeyesterday.ADV efowith.PREP Martínname . |
| | I sent a rice pudding for her yesterday with Martín. |
1647 | MAG | +" w tyrd yma i gael cwpaniad o de efo ni . |
| | wooh.IM tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM cwpaniadcupful.N.M.SG oof.PREP debe.IM+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | ooh come here and have a cup of tea with us. |
1703 | REB | fel oedd yn siarad ddoe efo (y)r (.) pethau . |
| | fellike.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT siaradtalk.V.INFIN ddoeyesterday.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL . |
| | like he was saying yesterday with the things. |
1722 | MAG | +< fel mae <efo (y)r> [?] sefyllfa . |
| | fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES efowith.PREP yrthe.DET.DEF sefyllfasituation.N.F.SG . |
| | as it is with the situation. |
1734 | MAG | GwenCS sydd efo (y)r côr rŵan . |
| | Gwenname syddbe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG rŵannow.ADV . |
| | Gwen is with the choir now. |
1736 | MAG | &va efo (y)r escuelaS deS músicaS . |
| | efowith.PREP yrthe.DET.DEF escuelaschool.N.F.SG deof.PREP músicamusic.N.F.SG . |
| | with the music school. |
1738 | MAG | DelythCS sy efo (y)r côr ia . |
| | Delythname sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG iayes.ADV . |
| | delyth's with the choir, yes. |
1739 | REB | +< ahCS DelythCS efo (y)r côr . |
| | ahah.IM Delythname efowith.PREP yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG . |
| | ah, Delyth's with the choir. |
1746 | REB | fues i (y)n siarad efo hi . |
| | fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | I'd been talking to her. |
1747 | REB | hi (y)n mynd i (y)r ysgol efo fi (he)fyd . |
| | hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV . |
| | she went to school with me too. |
1755 | REB | ia oedd hi (y)n mynd i (y)r ysgol efo fi . |
| | iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | yes, she went to school with me. |