PATAGONIA - Patagonia30
Instances of dro

534REBna mae o awydd mynd am dro i (y)r GaimanCS rŵan .
  nano.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname rŵannow.ADV .
  na, he wants to go for a trip to Gaiman now.
634MAGpwy ddôth ryw dro ers_talwm ?
  pwywho.PRON ddôthcome.V.3S.PAST+SM rywsome.PREQ+SM droturn.N.M.SG+SM ers_talwmfor_some_time.ADV ?
  who came some time long ago?
1539MAGond uh dw i (y)n cofio ni (y)n mynd i Sain_FfaganCS ryw dro welais ti ?
  ondbut.CONJ uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Sain_Ffaganname rywsome.PREQ+SM droturn.N.M.SG+SM welaissee.V.1S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  but, er, I remember us going to Sain Ffagan once, you see?
1594REBdw i (y)n meddwl mynd ryw dro ond (.) ohCS mae (y)r (.) amser yn brysur efo fi .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN myndgo.V.INFIN rywsome.PREQ+SM droturn.N.M.SG+SM ondbut.CONJ ohoh.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG ynPRT brysurbusy.ADJ+SM efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  I'm thinking of going some time but, oh, I'm busy.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia30: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.