528 | MAG | ohCS fydda i (y)n roi pres i MarcCS i dalu am yr uh enfys i fwyta xxx [=! laughs] . |
ohoh.IM fyddabe.V.1S.FUT+SM iI.PRON.1S ynPRT roigive.V.INFIN+SM presmoney.N.M.SG ito.PREP Marcname ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM amfor.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM enfysrainbow.N.F.SG ito.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM . | ||
oh, I'll be giving Marc money to pay for the er... [...] to eat [...] | ||
1598 | REB | +< o(eddw)n i (we)di gadael lot o bethau i dalu . |
oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP gadaelleave.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM . | ||
I'd left a lot of things unpaid. | ||
1606 | REB | +< welaist ti (.) gymaint mae rywun fod i dalu rŵan ? |
welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S gymaintso much.ADJ+SM maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM fodbe.V.INFIN+SM ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM rŵannow.ADV ? | ||
have you seen how much people have to pay now? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.