198 | MAG | os alla i gyrraedd at yr +//. |
osif.CONJ allabe_able.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S gyrraeddarrive.V.INFIN+SM atto.PREP yrthe.DET.DEF . | ||
if I can reach the... | ||
967 | MAG | +< achos mi aeth LlionCS a fi at y capel . |
achosbecause.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST Llionname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM atto.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG . | ||
because Llion took me to the chapel. | ||
971 | MAG | +< a wedyn mi [/] mi aeth â fi at y gimnasioS . |
aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM atto.PREP ythe.DET.DEF gimnasiogymnasium.N.M.SG . | ||
and then he took me to the gym. | ||
1160 | MAG | +< dw i (y)n credu bod ClaraCS (y)n mynd at gwraig McDonaldCS yndy ? |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN Claraname ynPRT myndgo.V.INFIN atto.PREP gwraigwife.N.F.SG McDonaldname yndybe.V.3S.PRES.EMPH ? | ||
I think Clara goes to McDonald's wife, doesn't she? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.