60 | REB | +< a (doe)s neb mynd i edrych amdani . |
aand.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG nebanyone.PRON myndgo.V.INFIN ito.PREP edrychlook.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S . | ||
and nobody goes to look after her. | ||
440 | REB | +< ie dw i (y)n cofio amdani ddi yn y GaimanCS . |
ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S ddishe.PRON.F.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname . | ||
yes, I remember her in Gaiman. | ||
858 | REB | mam siarad amdani ddi bod hi (y)n ddynes ei hunan . |
mammother.N.F.SG siaradtalk.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S ddishe.PRON.F.3S bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT ddyneswoman.N.F.SG+SM eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG . | ||
mum talking about her, that she kept to herself. | ||
878 | REB | dw i (y)n cofio amdani . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S . | ||
I remember her. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.