PATAGONIA - Patagonia30
Instances of a

19REBpan aeth hi (.) i weld hi a wnaeth hi sgwrsio efo hi +"/.
  panwhen.CONJ aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S aand.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S sgwrsiochat.V.INFIN efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  when she went to see her and had a chat with her:
29REB+< prynu tŷ neis iddi a +...
  prynubuy.V.INFIN house.N.M.SG neisnice.ADJ iddito_her.PREP+PRON.F.3S aand.CONJ .
  buying her a nice house and...
60REB+< a (doe)s neb mynd i edrych amdani .
  aand.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG nebanyone.PRON myndgo.V.INFIN ito.PREP edrychlook.V.INFIN amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S .
  and nobody goes to look after her.
65MAGa wedyn +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  so...
67REBa ddim uh &r &e .
  aand.CONJ ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM uher.IM .
  and doesn't er...
84REBa maen nhw (y)n disgwyl rŵan uh (.) i SebastiánCS gorffen .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT disgwylexpect.V.INFIN rŵannow.ADV uher.IM ito.PREP Sebastiánname gorffencomplete.V.INFIN .
  and they're waiting now for Sebastián to finish.
89REBa maen nhw (y)n mynd i (.) NeuquénCS wedyn .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Neuquénname wedynafterwards.ADV .
  and they're going to Neuquén after that.
154REBa yrru nhw bob man .
  aand.CONJ yrrudrive.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P bobeach.PREQ+SM manplace.N.MF.SG .
  and drives them everywhere.
178MAGa wedyn (.) maen nhw arfer mynd i (y)r cam .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P arferuse.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF camstep.N.M.SG .
  and they usually go to the [...]
192REBa ti fod (.) edrych yr ochr yma (.) yr ochr arall .
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S fodbe.V.INFIN+SM edrychlook.V.INFIN yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG ymahere.ADV yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG arallother.ADJ .
  and you're supposed to look this side, the other side.
200REBa wnes i ddim uh meddwl ddoe bod ti (y)n dod ar dy draed .
  aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM uher.IM meddwlthink.V.INFIN ddoeyesterday.ADV bodbe.V.INFIN tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN aron.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S draedfeet.N.MF.SG+SM .
  and I didn't, er, think you were coming by foot yesterday.
210MAGa wedyn mi aeth o (y)n_ôl .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S yn_ôlback.ADV .
  then he went back.
226MAGa oedd hi adra dydd Sadwrn .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S adrahomewards.ADV dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG .
  and she was home on Saturday.
235MAGa wedyn uh (.) mynd â hi i (y)r clínicaS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM myndgo.V.INFIN âwith.PREP hishe.PRON.F.3S ito.PREP yrthe.DET.DEF clínicaclinic.N.F.SG .
  and then, er, it took her to the clinic.
236REBa ryw strôc neu rywbeth felly ?
  aand.CONJ rywsome.PREQ+SM strôcstroke.N.F.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV ?
  and she had a stroke or something like that?
256REB+< ahCS greadures a mae DeliaCS (y)n wneud y cinio rŵan .
  ahah.IM greadurescreature.N.F.SG+SM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Delianame ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF ciniodinner.N.M.SG rŵannow.ADV .
  ah, poor thing, and Delia's doing the lunch now.
267REBa maen nhw wedi penderfynu rŵan yn Buenos_AiresCS +//.
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP penderfynudecide.V.INFIN rŵannow.ADV ynin.PREP Buenos_Airesname .
  and they've decided now in Buenos Aires.
270REBa mi ddywedodd CatiCS +"/.
  aand.CONJ miPRT.AFF ddywedoddsay.V.3S.PAST+SM Catiname .
  and Cati said:
276REBa dyna be (y)dy o .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  and that's what it is.
278REBa wedyn maen nhw wedi +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP .
  and they've...
285REBa wedyn rhag ofn bod o (y)n mynd i rywle arall (.) maen nhw (y)n trio (.) uh roid y quimioS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV rhagfrom.PREP ofnfear.N.M.SG bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP rywlesomewhere.N.M.SG+SM arallother.ADJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT triotry.V.INFIN uher.IM roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF quimiochemo.N.F.SG .
  and they're trying to give chemo to prevent it from spreading.
289MAG+< a fuodd hi (y)n ddrwg tro blaen welaist ti ?
  aand.CONJ fuoddbe.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT ddrwgbad.ADJ+SM troturn.N.M.SG blaenfront.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  and she was bad the time before, you see?
337MAGwel blwyddyn a hanner sy ers pan dw i (we)di dechrau .
  welwell.IM blwyddynyear.N.F.SG aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL erssince.PREP panwhen.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP dechraubegin.V.INFIN .
  well, it's a year and a half since I've started.
347MAG+< a mae (y)n iawn ehCS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT iawnOK.ADV eheh.IM .
  and she's ok.
359REBa mi ddeudais i (.) SabrinaCS neu GwendaCS (.) o(eddw)n i ddim wedi deud yr enw (y)n iawn .
  aand.CONJ miPRT.AFF ddeudaissay.V.1S.PAST+SM ito.PREP Sabrinaname neuor.CONJ Gwendaname oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP deudsay.V.INFIN yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG ynPRT iawnOK.ADV .
  and i told Sabrina or Gwenda... I wasn't saying the name properly.
383REBa [?] ti (y)n nabod o .
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  and you know him.
396REBa mi ddeudodd o bod uh uh brawd arall hwnna +//.
  aand.CONJ miPRT.AFF ddeudoddsay.V.3S.PAST+SM ohe.PRON.M.3S bodbe.V.INFIN uher.IM uher.IM brawdbrother.N.M.SG arallother.ADJ hwnnathat.PRON.DEM.M.SG .
  and he said that, er, his other brother...
404MAGa mae (y)na un arall <yn y> [/] yn y dyffryn hefyd oes ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.NUM arallother.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG hefydalso.ADV oesbe.V.3S.PRES.INDEF ?
  and there's another in the valley as well isn't there?
410REBa wedyn (.) pan uh (.) oedden ni yn yr asadoS mi ddawson ni (y)n_ôl efo JaimeCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV panwhen.CONJ uher.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG miPRT.AFF ddawsoncome.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P yn_ôlback.ADV efowith.PREP Jaimename .
  and then when, er, we were in the asado, we came back with Jaime.
412REB+< fi a ElinorCS .
  fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ Elinorname .
  me and Elinor.
413REBa achos +...
  aand.CONJ achosbecause.CONJ .
  and because...
416REBachos oedd EirianCS yn chwilio am lle i mi a ddywedodd +"/.
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Eirianname ynPRT chwiliosearch.V.INFIN amfor.PREP lleplace.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S aand.CONJ ddywedoddsay.V.3S.PAST+SM .
  because Eirian was looking for a space and he said:
422REBa mi ddeudodd JaimeCS sti +"/.
  aand.CONJ miPRT.AFF ddeudoddsay.V.3S.PAST+SM Jaimename stiyou_know.IM .
  and Jaime said, you know:
425REBa tri lle oedd [?] .
  aand.CONJ trithree.NUM.M llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF .
  and there were three spaces.
427REBa buenoS mi es i a ElinorCS a Paulina_LeonoraCS .
  aand.CONJ buenowell.E miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S aand.CONJ Elinorname aand.CONJ Paulina_Leonoraname .
  and, so me and Elinor and Paulina Leonora went.
427REBa buenoS mi es i a ElinorCS a Paulina_LeonoraCS .
  aand.CONJ buenowell.E miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S aand.CONJ Elinorname aand.CONJ Paulina_Leonoraname .
  and, so me and Elinor and Paulina Leonora went.
427REBa buenoS mi es i a ElinorCS a Paulina_LeonoraCS .
  aand.CONJ buenowell.E miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S aand.CONJ Elinorname aand.CONJ Paulina_Leonoraname .
  and, so me and Elinor and Paulina Leonora went.
435REBa wedyn uh mi ddaeth uh CatiCS wedyn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM miPRT.AFF ddaethcome.V.3S.PAST+SM uher.IM Catiname wedynafterwards.ADV .
  and then, er, Cati came later.
442MAGTelmaCS a +...
  Telmaname aand.CONJ .
  Telma and...
461MAG+< dreifio a bopeth a +/.
  dreifiodrive.V.INFIN aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM aand.CONJ .
  driving and everything and...
461MAG+< dreifio a bopeth a +/.
  dreifiodrive.V.INFIN aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM aand.CONJ .
  driving and everything and...
502REBa mae hi (y)n cerdded rŵan i bob man .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT cerddedwalk.V.INFIN rŵannow.ADV ito.PREP bobeach.PREQ+SM manplace.N.MF.SG .
  and she's walking all over the place now.
503MAG+< a felly maen nhw (y)n +//.
  aand.CONJ fellyso.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT .
  and so they're...
511REB+< a wedyn (.) dw i (y)n mynd i ComodoroCS (he)fyd .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Comodoroname hefydalso.ADV .
  and then I'm going to Comodoro too.
515MAG+< a wedyn uh +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM .
  and then, er...
516REB+< a wedyn dan ni (y)n mynd i (y)r fiestaS SebastiánCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF fiestaparty.N.F.SG Sebastiánname .
  and then we're going to Sebastián's party.
517REBa (dy)na fo diwrnod wedyn .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S diwrnodday.N.M.SG wedynafterwards.ADV .
  and then the next day...
524MAGa tan pryd maen nhw (y)n sefyll yn EsquelCS ?
  aand.CONJ tanuntil.PREP prydwhen.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sefyllstand.V.INFIN ynin.PREP Esquelname ?
  and how long are they staying in Esquel?
535REBmae o (y)n nabod mwy o bobl yn GaimanCS a TrelewCS .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynin.PREP Gaimanname aand.CONJ Trelewname .
  he knows more people in Gaiman and Trelew.
542REBmae o (y)n dair a hanner .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT dairthree.NUM.F+SM aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG .
  he's three and a half.
546REBohCS oedd IsabelCS (y)n deud bod nhw (y)n chwarae efo (e)i gilydd a mae (y)r hogan fach yn +//.
  ohoh.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gilyddother.N.M.SG+SM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ynPRT .
  oh, Isabel was saying that they play together and the little girl...
558REB+< ma(e) raid ni fynd tra fyddan ni (y)n gallu (.) cerdded a symud .
  maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM niwe.PRON.1P fyndgo.V.INFIN+SM trawhile.CONJ fyddanbe.V.3P.FUT+SM niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN cerddedwalk.V.INFIN aand.CONJ symudmove.V.INFIN .
  we have to go while we can still walk and move.
576REBachos (.) mynd mor bell a gwario gymaint o arian .
  achosbecause.CONJ myndgo.V.INFIN morso.ADV bellfar.ADJ+SM aand.CONJ gwariospend.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP arianmoney.N.M.SG .
  because you're going so far away and spending so much money.
614REB+< a ddeud rywbeth .
  aand.CONJ ddeudsay.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  and say something.
617REBa tynnu sylw ar hynny am rywbeth .
  aand.CONJ tynnudraw.V.INFIN sylwcomment.N.M.SG aron.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP amfor.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  and draw her attention to something.
622MAG+< mae MargaretCS wedi dod lawr rŵan a mae hi (we)di dod i eistedd (y)r ochr arall .
  maebe.V.3S.PRES Margaretname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN lawrdown.ADV rŵannow.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP eisteddsit.V.INFIN yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG arallother.ADJ .
  Margaret has come down now and she's gone to sit on the other side.
635MAGa LindaCS wnaeth hi &n +//.
  aand.CONJ Lindaname wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S .
  and Linda, she...
655MAGmae FabiánCS a (y)r wraig wedi mynd i MiamiCS .
  maebe.V.3S.PRES Fabiánname aand.CONJ yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Miaminame .
  Fabián and his wife have gone to Miami.
659MAGa mi wnaeson nhw werthu rifaS y Centro_JubiladosS i fi .
  aand.CONJ miPRT.AFF wnaesondo.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P werthusell.V.INFIN+SM rifaraffle.N.F.SG ythe.DET.DEF Centro_Jubiladosname ito.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  and they sold me a raffle ticket from the community centre.
662MAG+< a oedden nhw (y)n deud bod FabiánCS a (y)r wraig wedi mynd i MiamiCS .
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Fabiánname aand.CONJ yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Miaminame .
  and they were saying that Fabián and his wife have gone to Miami.
662MAG+< a oedden nhw (y)n deud bod FabiánCS a (y)r wraig wedi mynd i MiamiCS .
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Fabiánname aand.CONJ yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Miaminame .
  and they were saying that Fabián and his wife have gone to Miami.
663MAGam fis a hanner .
  amfor.PREP fismonth.N.M.SG+SM aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG .
  for a month and a half.
684REBa mae +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES .
  and...
688REB+< a mae (y)n gorfod wneud rywbeth â +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM âwith.PREP .
  and she has to do something with...
691REBa wedyn (.) wedyn +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wedynafterwards.ADV .
  and then...
692REBdod â ryw bapurau iddi a ddim deud dim_byd .
  dodcome.V.INFIN âwith.PREP rywsome.PREQ+SM bapuraupapers.N.M.PL+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S aand.CONJ ddimnot.ADV+SM deudsay.V.INFIN dim_bydnothing.ADV .
  she brought her some papers and said nothing.
694REBdim_ond gadael nhw a síS noS másS a +...
  dim_ondonly.ADV gadaelleave.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aand.CONJ yes.ADV nonot.ADV másmore.ADV aand.CONJ .
  only left them and nothing else and...
694REBdim_ond gadael nhw a síS noS másS a +...
  dim_ondonly.ADV gadaelleave.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aand.CONJ yes.ADV nonot.ADV másmore.ADV aand.CONJ .
  only left them and nothing else and...
708MAG+< a wedyn mae (y)r uh &pre +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM .
  and then the er...
716REBa maen nhw (y)n deud bod o (y)n ddyn bach neis ehCS .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT ddynman.N.M.SG+SM bachsmall.ADJ neisnice.ADJ eheh.IM .
  and they say he's a nice little man.
733MAG+< GwilymCS a EleriCS .
  Gwilymname aand.CONJ Eleriname .
  Gwilym and Eleri.
737REBa wedi deud y basai fo (y)n (.) byw (.) yn hapus fa(n) (y)na .
  aand.CONJ wediafter.PREP deudsay.V.INFIN ythat.PRON.REL basaibe.V.3S.PLUPERF fohe.PRON.M.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT hapushappy.ADJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  and has said he'd be happy to live there.
762REBa [?] (.) mi ges i dipyn o siom gweld &m RaquelCS ar [/] ar y +/.
  aand.CONJ miPRT.AFF gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP siomdisappointment.N.M.SG gweldsee.V.INFIN Raquelname aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF .
  and I was a little disappointed to see Raquel on the...
800REB+< wel ia oedd hi (y)n ffrindiau mawr efo EirianCS a +...
  welwell.IM iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT ffrindiaufriends.N.M.PL mawrbig.ADJ efowith.PREP Eirianname aand.CONJ .
  well yes, she was good friends with Eirian and...
803REB+< EirianCS BecaCS (.) a HelenaCS .
  Eirianname Becaname aand.CONJ Helenaname .
  Beca Eirian, and Helena.
804MAG+< a BecaCS fach ia .
  aand.CONJ Becaname fachsmall.ADJ+SM iayes.ADV .
  and little Beca yes.
816REBmae HeulwenCS (.) uh hwyrach bod hi (y)r un oedran a fi .
  maebe.V.3S.PRES Heulwenname uher.IM hwyrachperhaps.ADV bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S yrthe.DET.DEF unone.NUM oedranage.N.M.SG aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  Heulwen could be the same age as me.
827REBa wedyn mae AnwenCS yn gyfnither arall iddyn nhw .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES Anwenname ynPRT gyfnithercousin.N.F.SG+SM arallother.ADJ iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P .
  and Anwen is another cousin of theirs.
834REBa wedyn +//.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  and then...
835REBa gwraig uh gwraig EllisCS .
  aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG uher.IM gwraigwife.N.F.SG Ellisname .
  and, er, Ellis' wife.
843REBa mae hi (y)n cadw ei hunan yn denau .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT cadwkeep.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG ynPRT denauthin.ADJ+SM .
  and she keeps herself very thin.
849REB+< a oedden ni (we)di bod yn byw yn ymyl hi .
  aand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ymyledge.N.F.SG hishe.PRON.F.3S .
  and we'd been living next to her.
860REBa oedd hi (y)n deud oedd y ferch (y)ma â &m (.) efeilliaid .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM ymahere.ADV âwith.PREP efeilliaidtwin.N.M.PL+SM .
  and she said this girl had twins.
862REBDyfedCS a DylanCS .
  Dyfedname aand.CONJ Dylanname .
  Dyfed and Dylan.
865REBa dw i (ddi)m yn (gwy)bod os oedd gyda hi fachgen arall .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP hishe.PRON.F.3S fachgenboy.N.M.SG+SM arallother.ADJ .
  and I don't know if she had another boy.
872REBac oedd ei gŵr hi (y)n dod bob hyn a hyn .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S ynPRT dodcome.V.INFIN bobeach.PREQ+SM hynthis.PRON.DEM.SP aand.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  and her husband would come every now and again.
883MAG+< ohCS DyfedCS a DylanCS a be oedd enw (y)r llall ?
  ohoh.IM Dyfedname aand.CONJ Dylanname aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF llallother.PRON ?
  oh, Dyfed and Dylan and what was the other one called?
883MAG+< ohCS DyfedCS a DylanCS a be oedd enw (y)r llall ?
  ohoh.IM Dyfedname aand.CONJ Dylanname aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF llallother.PRON ?
  oh, Dyfed and Dylan and what was the other one called?
895REB+< a wedyn welais i OliviaCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV welaissee.V.1S.PAST+SM ito.PREP Olivianame .
  and then I saw Olivia.
907REBa i ni gael sgwrsio buenoS .
  aand.CONJ ito.PREP niwe.PRON.1P gaelget.V.INFIN+SM sgwrsiochat.V.INFIN buenowell.E .
  and for us to have a chat, ok.
908REBa mm (.) oedd OliviaCS (y)n deud +"/.
  aand.CONJ mmmm.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Olivianame ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and, um, Olivia was saying:
913REBwel na mi ddôth FrancesCS greadures [?] a meddwl bwyta fan (y)na (he)fyd .
  welwell.IM nano.ADV miPRT.AFF ddôthcome.V.3S.PAST+SM Francesname greadurescreature.N.F.SG+SM aand.CONJ meddwlthink.V.INFIN bwytaeat.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV hefydalso.ADV .
  well no, Frances came, poor thing, and thought she'd eat there too.
915MAGa be <yn lle> [/] yn fan (y)na uh ?
  aand.CONJ bewhat.INT ynin.PREP llewhere.INT ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV uher.IM ?
  and what, there, er..?
931REB+< a wedyn (.) wnes i droi .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S droiturn.V.INFIN+SM .
  and then I turned.
935REBcerdded a cerdded bwrdd arall i (y)r bwrdd arall .
  cerddedwalk.V.3S.IMPER aand.CONJ cerddedwalk.V.INFIN bwrddtable.N.M.SG arallother.ADJ ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG arallother.ADJ .
  walking from table to table.
939REBa yn ochr ClaraCS .
  aand.CONJ ynPRT ochrside.N.F.SG Claraname .
  next to Clara.
942MAGa ClaraCS (he)fyd .
  aand.CONJ Claraname hefydalso.ADV .
  Clara too.
958REB+< a &i (dy)na fo .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  and there we go.
965REB+< a +...
  aand.CONJ .
  and...
967MAG+< achos mi aeth LlionCS a fi at y capel .
  achosbecause.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST Llionname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM atto.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  because Llion took me to the chapel.
971MAG+< a wedyn mi [/] mi aeth â fi at y gimnasioS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM atto.PREP ythe.DET.DEF gimnasiogymnasium.N.M.SG .
  and then he took me to the gym.
1003REBa fan (y)na (y)n sydyn sylweddoli mai hi oedd hi .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynPRT sydynsudden.ADJ sylweddolirealise.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  and then quickly realising that it was her.
1018REBa mae plant uh (.) MyfanwyCS xxx ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES plantchild.N.M.PL uher.IM Myfanwyname ?
  and Myfanwy's children [...] ?
1027REBa wnaeth hi adrodd hefyd do ?
  aand.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S adroddrecite.V.INFIN hefydalso.ADV doyes.ADV.PAST ?
  and she recited as well, didn't she?
1035MAGmi welodd fi a +...
  miPRT.AFF weloddsee.V.3S.PAST+SM fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ .
  she saw me and...
1045MAG+< a wedyn mi ddôth â fi adre i fan hyn welaist ti ?
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF ddôthcome.V.3S.PAST+SM âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM adrehome.ADV ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  then she brought me home here, you see?
1046MAGa (.) ia .
  aand.CONJ iayes.ADV .
  and... yes.
1072REBa mae ReginaCS (y)n hoffi siarad dydy ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Reginaname ynPRT hoffilike.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN dydybe.V.3S.PRES.NEG ?
  and Regina likes to talk, doesn't she?
1076REB+< a wedyn oedd ReginaCS isio cael gwybod faint mae o (y)n gallu o Sbaeneg .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Reginaname isiowant.N.M.SG caelget.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN faintsize.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN ohe.PRON.M.3S SbaenegSpanish.N.F.SG .
  and Regina wanted to know how much Spanish he can speak.
1087REBa wedyn fydda hi (y)n gallu gwybod másS oS menosS esteS um +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV fyddabe.V.1S.FUT+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV estethis.PRON.DEM.M.SG umum.IM .
  and then she'll be able to know more or less this, um...
1104REBa mae o isio dysgu welaist ti ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S isiowant.N.M.SG dysguteach.V.INFIN welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  and he wants to learn, you see?
1112MAG&gur a [/] a dw i (y)n gweld ffilms welaist ti ?
  aand.CONJ aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN ffilmsfilm.N.F.PL welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  and I watch films, you see?
1112MAG&gur a [/] a dw i (y)n gweld ffilms welaist ti ?
  aand.CONJ aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN ffilmsfilm.N.F.PL welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  and I watch films, you see?
1113MAGa dw i (y)n deall xxx ond welaist ti ?
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT deallunderstand.V.INFIN ondbut.CONJ welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  and I understand [...] but you see?
1124REBa ti (y)n gwybod y lle cynta mae (y)r hogyn Paulina_LuísCS yn +/.
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG cyntafirst.ORD maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogynlad.N.M.SG Paulina_Luísname ynPRT .
  and you know the first place Paulina Luís' boy is...
1133REB+< a mae o (y)n <roi uh> [//] (.) dysgu Saesneg .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT roigive.V.INFIN+SM uher.IM dysguteach.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG .
  and he gives... teaches English.
1138MAGachos mae rywun wedi mynd gymaint o flynyddoedd i (.) dysgu gramáticaS a (dy)na fo .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM oof.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM ito.PREP dysguteach.V.INFIN gramáticagrammar.N.F.S aand.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  because you spend so many years learning the grammar and that's it.
1157MAGa wedyn mae gwraig McDonaldCS a gwraig SamCS +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES gwraigwife.N.F.SG McDonaldname aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG Samname .
  and then McDonald's wife and Sam's wife...
1157MAGa wedyn mae gwraig McDonaldCS a gwraig SamCS +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES gwraigwife.N.F.SG McDonaldname aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG Samname .
  and then McDonald's wife and Sam's wife...
1186MAGa dw i (we)di mynd â hi .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  and I've taken it.
1189MAG+< a wedyn +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  then...
1191MAGa wedyn uh +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM .
  then, er...
1201MAGa rywbeth i yfed hefyd (.) &dental_click ?
  aand.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP yfeddrink.V.INFIN hefydalso.ADV ?
  and something to drink too?
1204REBa wedyn meddyliais i +"/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV meddyliaisthink.V.1S.PAST iI.PRON.1S .
  and then I thought:
1212MAGa wedyn ti (y)n gwybod be ?
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN bewhat.INT ?
  and then you know what?
1213REBa mi ddeudodd AliciaCS +"/.
  aand.CONJ miPRT.AFF ddeudoddsay.V.3S.PAST+SM Alicianame .
  and Alicia said:
1218REBa wedyn fydd (y)na mwy na un .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV fyddbe.V.3S.FUT+SM ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP nathan.CONJ unone.NUM .
  and then there'll be more than one.
1219REBa wedyn mae o (y)n hen ddigon .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT henold.ADJ ddigonenough.QUAN+SM .
  and so it's quite enough.
1250REBwedi coginio a phopeth .
  wediafter.PREP coginiocook.V.INFIN aand.CONJ phopetheverything.N.M.SG+AM .
  cooked and everything.
1256REBmaen nhw wedi ei dorri fo a phopeth .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S dorribreak.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S aand.CONJ phopetheverything.N.M.SG+AM .
  they've cut it and everything.
1259REB+< wnes i ddod â fo a tynnu (y)r papur .
  wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddodcome.V.INFIN+SM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S aand.CONJ tynnudraw.V.INFIN yrthe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG .
  I brought it and took off the paper.
1260REBa roid o (y)n y ffwrn .
  aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF ffwrnoven.N.F.SG .
  and put it in the oven.
1265REBa (dy)na fo .
  aand.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S .
  and there we go.
1273REBa hwyrach mi wna i brynu <yn y> [/] yn y TorinesaCS (y)chydig bach o (.) ensaladaS rusaS .
  aand.CONJ hwyrachperhaps.ADV miPRT.AFF wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S brynubuy.V.INFIN+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF Torinesaname ychydiga_little.QUAN bachsmall.ADJ oof.PREP ensaladasalad.N.F.SG rusarussian.ADJ.F.SG .
  and maybe I'll buy some russian salad in the Torinesa [?]
1285MAGar_ôl i SelwynCS a TinaCS fynd .
  ar_ôlafter.PREP ito.PREP Selwynname aand.CONJ Tinaname fyndgo.V.INFIN+SM .
  after Selwyn and Tina left.
1301REB+< a dw i ddim wedi gweld ar um (.) VeronicaCS .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN aron.PREP umum.IM Veronicaname .
  and I haven't seen Veronica.
1307MAGwrth bo(d) fi (we)di cyrraedd nos Fawrth i (.) Gaiman (.) mi wnes i wahodd LlywelynCS a CerysCS i gael cinio uh .
  wrthby.PREP bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN nosnight.N.F.SG FawrthTuesday.N.M.SG+SM ito.PREP Gaimanname miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S wahoddinvite.V.INFIN+SM Llywelynname aand.CONJ Cerysname ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG uher.IM .
  I invited Llywelyn and Cerys to have lunch since I'd arrived in Gaiman on Tuesday evening.
1318MAGa wedyn pwy ddôth hefyd ond WilCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV pwywho.PRON ddôthcome.V.3S.PAST+SM hefydalso.ADV ondbut.CONJ Wilname .
  and then who else should come but Wil.
1320MAG+< a wedyn mi wnes i wahodd WilCS hefyd i gael cinio efo ni .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S wahoddinvite.V.INFIN+SM Wilname hefydalso.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P .
  and then I invited Wil to have lunch with us too.
1325MAGa pwy gyrhaeddodd wedyn ?
  aand.CONJ pwywho.PRON gyrhaeddoddarrive.V.3S.PAST+SM wedynafterwards.ADV ?
  and then who should arrive?
1326MAGVeronicaCS a (y)r gŵr a (y)r dyn arall (y)na .
  Veronicaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV .
  Veronica and the husband and that other man.
1326MAGVeronicaCS a (y)r gŵr a (y)r dyn arall (y)na .
  Veronicaname aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV .
  Veronica and the husband and that other man.
1327REB+< a (y)r gŵr ?
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ?
  and the husband?
1328REB+< a (y)r dyn arall (y)na .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG arallother.ADJ ynathere.ADV .
  and that other man.
1329MAGa wedyn AngharadCS a (y)r uh (.) ffrind .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Angharadname aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM ffrindfriend.N.M.SG .
  and then Angharad and, er, a friend.
1329MAGa wedyn AngharadCS a (y)r uh (.) ffrind .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Angharadname aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM ffrindfriend.N.M.SG .
  and then Angharad and, er, a friend.
1330REB+< ahCS (y)r [/] a (y)r ffrind .
  ahah.IM yrthe.DET.DEF aand.CONJ yrthe.DET.DEF ffrindfriend.N.M.SG .
  ah, and the friend.
1332MAG+< a wedyn oedden nhw +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P .
  and then they...
1352REBa noS mae isio meddwl mewn amser os wyt ti (y)n mynd i Gymru ynde .
  aand.CONJ nonot.ADV maebe.V.3S.PRES isiowant.N.M.SG meddwlthink.V.INFIN mewnin.PREP amsertime.N.M.SG osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM yndeisn't_it.IM .
  and no, you have to decide in time whether you're going to Wales.
1385REBa car wedi rentu neu rywbeth ?
  aand.CONJ carcar.N.M.SG wediafter.PREP renturent.V.INFIN+SM neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM ?
  and a car that's rented or something?
1394REBa GarmonCS .
  aand.CONJ Garmonname .
  and Garmon.
1400REB+< IsabelCS (y)n deud byddai hi yn mynd (y)n_ôl a [?] gweld EmilyCS tro nesa fyddai hi (y)n mynd uh i (y)r Gogledd .
  Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN byddaibe.V.3S.COND hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV aand.CONJ gweldsee.V.INFIN Emilyname troturn.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP fyddaibe.V.3S.COND+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF GogleddNorth.N.M.SG .
  Isabel says she'll go back and see Emily next time she'll go to the north.
1424REBa wedyn xxx .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  and then [...]
1435MAGa wedyn maen nhw (y)n mynd i le mam MathewCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP leplace.N.M.SG+SM mammother.N.F.SG Mathewname .
  and then they're going to Mathew's mother's place.
1442REB+< ond uh oedd y tŷ (y)na lle oedden nhw (y)n byw lle fues i a CatiCS (y)n sefyll oedd o ddim yn neis iawn .
  ondbut.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF house.N.M.SG ynathere.ADV llewhere.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT bywlive.V.INFIN llewhere.INT fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S aand.CONJ Catiname ynPRT sefyllstand.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV .
  but, er, that house where they lived, where Cati and I stayed, wasn't very nice.
1450REBa wedyn tu (y)n_ôl (.) oedd (y)na ddim_byd .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV tuside.N.M.SG yn_ôlback.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddim_bydnothing.ADV+SM .
  and there was nothing behind it.
1457REBa wedi cau .
  aand.CONJ wediafter.PREP cauclose.V.INFIN .
  and closed.
1465REB+< ia a wedyn oedd hwnna ddim yn neis i (y)r plant .
  iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ddimnot.ADV+SM ynPRT neisnice.ADJ ito.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL .
  yes, and so that wasn't nice for the children.
1475MAGa lle maen nhw (y)n meddwl mynd i fyw ?
  aand.CONJ llewhere.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT meddwlthink.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM ?
  and where are they thinking of living?
1487REBa wedyn yn cael uh (.) ryw dŷ siŵr ar y lle &en ryw le fel (yn)a .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ynPRT caelget.V.INFIN uher.IM rywsome.PREQ+SM house.N.M.SG+SM siŵrsure.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG rywsome.PREQ+SM leplace.N.M.SG+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and then get some house I'm sure on the... somewhere like that.
1497REBa dw i (ddi)m yn cofio rŵan .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN rŵannow.ADV .
  and I don't remember now.
1507REBa oedd o (y)n lle neis iawn .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynin.PREP lleplace.N.M.SG neisnice.ADJ iawnvery.ADV .
  and it was a veyr nice place.
1508REBa oedd gyda nhw dri plentyn bach .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP nhwthey.PRON.3P drithree.NUM.M+SM plentynchild.N.M.SG bachsmall.ADJ .
  and they had three small children.
1516REBa [//] ac oedden nhw (y)n mynd i (y)r ysgol .
  aand.CONJ acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  and they went to school.
1531REBa bod o (y)n siarad (.) (y)r un peth â fo .
  aand.CONJ bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT siaradtalk.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG âas.CONJ fohe.PRON.M.3S .
  and that he speaks the same as him.
1542MAGa mi ddôth (y)na ryw +/.
  aand.CONJ miPRT.AFF ddôthcome.V.3S.PAST+SM ynathere.ADV rywsome.PREQ+SM .
  and some [...] came along.
1571REBa mae (.) ErnestCS yn y campoS [?] ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Ernestname ynin.PREP ythe.DET.DEF campofield.N.M.SG ?
  and is Ernest in the field?
1585MAG+< a wedyn hi sy (y)n mynd i aros yn EsquelCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV hishe.PRON.F.3S sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP aroswait.V.INFIN ynin.PREP Esquelname .
  and so it's her that's going to stay in Esquel.
1593REBa dw i isio mynd i edrych am dy fam di .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP edrychlook.V.INFIN amfor.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S fammother.N.F.SG+SM diyou.PRON.2S+SM .
  and I want to go and see your mother.
1599REBa bore (y)ma fe es i o un officeE i (y)r llall .
  aand.CONJ boremorning.N.M.SG ymahere.ADV fePRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S unone.NUM officeoffice.N.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF llallother.PRON .
  and this morning I went from one office to the other.
1601REBa wedyn &o +/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  and then...
1607MAG+< a wedyn uh ie .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM ieyes.ADV .
  and then, er, yes.
1608REB+< y gas a (y)r uh luzS a +...
  ythe.DET.DEF gasgas.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM luzlight.N.F.SG aand.CONJ .
  and the gas and the electricity and...
1608REB+< y gas a (y)r uh luzS a +...
  ythe.DET.DEF gasgas.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM luzlight.N.F.SG aand.CONJ .
  and the gas and the electricity and...
1609MAG+< es i i (y)r AnonimaCS i mi wneud comprasS a mi ddoes i adre efo taxiCS .
  esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF Anonimaname ito.PREP miI.PRON.1S wneudmake.V.INFIN+SM comprasshopping.N.F.PL aand.CONJ miPRT.AFF ddoesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG+SM ito.PREP.[or].I.PRON.1S adrehome.ADV efowith.PREP taxitaxi.N.M.SG .
  I went to the Anonima to do some shopping and I came home by taxi.
1611MAGa wedyn &du +//.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV .
  and then...
1650MAGoedd CamilaCS RobertoCS SaraCS a CarwynCS a +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF Camilaname Robertoname Saraname aand.CONJ Carwynname aand.CONJ .
  there was Camila, Roberto, Sara and Carwyn and...
1650MAGoedd CamilaCS RobertoCS SaraCS a CarwynCS a +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF Camilaname Robertoname Saraname aand.CONJ Carwynname aand.CONJ .
  there was Camila, Roberto, Sara and Carwyn and...
1656MAG+< IonaCS a RaquelCS .
  Ionaname aand.CONJ Raquelname .
  Iona and Raquel.
1657MAGLindaCS a CatiCS a +...
  Lindaname aand.CONJ Catiname aand.CONJ .
  Linda and Cati and...
1657MAGLindaCS a CatiCS a +...
  Lindaname aand.CONJ Catiname aand.CONJ .
  Linda and Cati and...
1661MAGa gwraig yr sobrinaS a (y)r mab .
  aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF sobrinaniece.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF mabson.N.M.SG .
  and the wife, niece and son.
1661MAGa gwraig yr sobrinaS a (y)r mab .
  aand.CONJ gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF sobrinaniece.N.F.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF mabson.N.M.SG .
  and the wife, niece and son.
1662REB+< a wnes i (ddi)m cofio .
  aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM cofioremember.V.INFIN .
  and I didn't remember.
1663MAGa nietaS fach .
  aand.CONJ nietagranddaughter.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM .
  and the little granddaughter.
1665MAGa wedyn oedden ni (y)n dipyn .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dipynlittle_bit.N.M.SG+SM .
  and so there were a few of us.
1670MAGa Paulo_FerreiraCS .
  aand.CONJ Paulo_Ferreiraname .
  and Paulo Ferreira.
1671REBa dw i (ddi)m wedi gweld hi .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN hishe.PRON.F.3S .
  and I haven't seen her.
1684MAGcael rhywun i fynd â hi a (phe)thau felly ia .
  caelget.V.INFIN rhywunsomeone.N.M.SG ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP hishe.PRON.F.3S aand.CONJ phethauthings.N.M.PL+AM fellyso.ADV iayes.ADV .
  getting somebody to take her and things like that.
1729REBa mae Côr_y_GaimanCS +//.
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Côr_y_Gaimanname .
  and Gaiman choir...
1743REBa wedyn uh +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV uher.IM .
  and then, er...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia30: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.