PATAGONIA - Patagonia30
Instances of Isabel

28MAGia achos <mae uh (..)> [/] mae uh (.) IsabelCS yn fan (a)cw yndy ?
  iayes.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM maebe.V.3S.PRES uher.IM Isabelname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  yes because Isabel's over there isn't she?
525REBohCS mae IsabelCS (y)n sefyll tan ddechrau mis Mawrth .
  ohoh.IM maebe.V.3S.PRES Isabelname ynPRT sefyllstand.V.INFIN tanuntil.PREP ddechraubegin.V.INFIN+SM mismonth.N.M.SG MawrthMarch.N.M.SG .
  oh, Isabel is staying until the beginning of March.
546REBohCS oedd IsabelCS (y)n deud bod nhw (y)n chwarae efo (e)i gilydd a mae (y)r hogan fach yn +//.
  ohoh.IM oeddbe.V.3S.IMPERF Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT chwaraeplay.V.INFIN efowith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gilyddother.N.M.SG+SM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ynPRT .
  oh, Isabel was saying that they play together and the little girl...
1400REB+< IsabelCS (y)n deud byddai hi yn mynd (y)n_ôl a [?] gweld EmilyCS tro nesa fyddai hi (y)n mynd uh i (y)r Gogledd .
  Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN byddaibe.V.3S.COND hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV aand.CONJ gweldsee.V.INFIN Emilyname troturn.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP fyddaibe.V.3S.COND+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN uher.IM ito.PREP yrthe.DET.DEF GogleddNorth.N.M.SG .
  Isabel says she'll go back and see Emily next time she'll go to the north.
1411REBoedd ehCS &li (.) IsabelCS (we)di ffonio neu rywbeth ati hi .
  oeddbe.V.3S.IMPERF eheh.IM Isabelname wediafter.PREP ffoniophone.V.INFIN neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM atito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S .
  Isabel had phoned her or something.
1479REBoedd IsabelCS (y)n deud bod MathewCS (y)n hoffi chwilio am ryw dre fach .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Isabelname ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Mathewname ynPRT hoffilike.V.INFIN chwiliosearch.V.INFIN amfor.PREP rywsome.PREQ+SM dretown.N.F.SG+SM fachsmall.ADJ+SM .
  Isabel was saying that Mathew wants to look for a small town.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia30: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.