1488 | REB | i gael plant fynd i ryw ysgol (.) mae dim ond plant yn siarad Cymraeg fydd . |
ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM plantchild.N.M.PL fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP rywsome.PREQ+SM ysgolschool.N.F.SG maebe.V.3S.PRES dimnot.ADV ondbut.CONJ plantchild.N.M.PL ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM . | ||
for the children to go to a Welsh speaking primary school. | ||
1510 | REB | dim_ond Cymraeg o(edde)n nhw (y)n siarad . |
dim_ondonly.ADV CymraegWelsh.N.F.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN . | ||
they only spoke Welsh. | ||
1512 | REB | +< dim_ond Cymraeg ia . |
dim_ondonly.ADV CymraegWelsh.N.F.SG iayes.ADV . | ||
only Welsh yes. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.