1329 | MAG | a wedyn AngharadCS a (y)r uh (.) ffrind . |
aand.CONJ wedynafterwards.ADV Angharadname aand.CONJ yrthe.DET.DEF uher.IM ffrindfriend.N.M.SG . | ||
and then Angharad and, er, a friend. | ||
1337 | REB | fel mae AngharadCS yn teithio efo ffrind . |
fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES Angharadname ynPRT teithiotravel.V.INFIN efowith.PREP ffrindfriend.N.M.SG . | ||
since Angharad is travelling with a friend. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.