722 | CAR | wel dyna beth oedd yn cadw [/] &n cadw ni ynde . |
welwell.IM dynathat_is.ADV bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT cadwkeep.V.INFIN cadwkeep.V.INFIN niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM . | ||
well that's what sustained us, isn't it? | ||
722 | CAR | wel dyna beth oedd yn cadw [/] &n cadw ni ynde . |
welwell.IM dynathat_is.ADV bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT cadwkeep.V.INFIN cadwkeep.V.INFIN niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM . | ||
well that's what sustained us, isn't it? | ||
723 | PIL | ia (.) ia cadw ni . |
iayes.ADV iayes.ADV cadwkeep.V.INFIN niwe.PRON.1P . | ||
yes, sustained us. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.