5 | MER | ond (.) dw i ddim yn gwybod os dw i (y)n gallu . |
| | ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN . |
| | but I don't know if I can. |
10 | FER | os does dim arholiad (..) gyda ti (.) wyt ti (y)n gallu dod achos [?] +... |
| | osif.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV arholiadexamination.N.M.SG gydawith.PREP tiyou.PRON.2S wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN achosbecause.CONJ . |
| | if you don't have an exam, you can come, because... |
30 | FER | ahCS wel (.) <mae mam> [//] mae dy mam ti yn gallu prynu os (.) wyt ti (y)n gofyn i hi . |
| | ahah.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG maebe.V.3S.PRES dyyour.ADJ.POSS.2S mammother.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN prynubuy.V.INFIN osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gofynask.V.INFIN ito.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | ah, well, your mother can buy them if you ask her. |
100 | FER | a os [/] (.) os dw i (y)n gallu y blwyddyn nesaf +//. |
| | aand.CONJ osif.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP . |
| | and if I can next year... |
100 | FER | a os [/] (.) os dw i (y)n gallu y blwyddyn nesaf +//. |
| | aand.CONJ osif.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP . |
| | and if I can next year... |
108 | FER | achos (..) os dw isio mynd (.) i (y)r xxx (..) mae tan mis Mawrth . |
| | achosbecause.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES tanuntil.PREP mismonth.N.M.SG MawrthMarch.N.M.SG . |
| | because if I want to go to [...] that runs until March. |
111 | FER | a dw i ddim yn gwybod os (.) mae amser i fi (.) i mynd xxx +/. |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES amsertime.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | and I don't know if there is time for me to go [...]. |
165 | FER | ac os dan ni (y)n gallu dod i (y)r eisteddfod y bobl ifanc y blwyddyn nesaf . |
| | acand.CONJ osif.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG ythe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM ifancyoung.ADJ ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP . |
| | and if we can come to the Eisteddfod of the young people next year. |
172 | FER | ac os dw i (y)n gallu bydda i (y)n dod i (.) eisteddfod y Wladfa . |
| | acand.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN byddabe.V.1S.FUT iI.PRON.1S ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP eisteddfodeisteddfod.N.F.SG ythe.DET.DEF Wladfaname . |
| | and if I can I'll come to the Eisteddfod of the Welsh Settlement. |
184 | FER | bydda i yn astudio (.) cyfansoddi ac os dw i (y)n gallu dau peth (..) xxx wahanol iawn biotechnoleg . |
| | byddabe.V.1S.FUT iI.PRON.1S ynPRT astudiostudy.V.INFIN cyfansoddicompose.V.INFIN acand.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN dautwo.NUM.M peththing.N.M.SG wahanoldifferent.ADJ+SM iawnvery.ADV biotechnolegbiotechnology.N.M.SG . |
| | I will study composition and if I can do two things, [...] very different, biotechnology. |
196 | FER | dw i (ddi)m yn gwybod os biotechnoleg neu (.) alimentosS . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ biotechnolegbiotechnology.N.M.SG neuor.CONJ alimentosfood.N.M.PL . |
| | I don't know if biotechnology or food. |
205 | FER | efallai os dw i (y)n gallu . |
| | efallaiperhaps.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN . |
| | maybe if I can. |
217 | FER | a (.) os dw i (y)n gallu y blwyddyn nesa (..) <byddai (y)n> [//] (.) <dw i mynd i (.) dawns sals(a)CS> [//] dw i (y)n mynd i dysgu salsaCS a xxx +//. |
| | aand.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesanext.ADJ.SUP byddaibe.V.3S.COND ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP dawnsdance.N.F.SG salsasalsa.N.F.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP dysguteach.V.INFIN salsasalsa.N.F.SG aand.CONJ . |
| | and if I can next year I'm going to learn salsa and [..]... |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
246 | FER | ond dw i (ddi)m yn gwybod os maen nhw mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but I don't know whether they're going to study. |
306 | FER | os (.) mae +/. |
| | osif.CONJ maebe.V.3S.PRES . |
| | if... |
317 | FER | dw i (ddi)m yn gwybod (..) os dan ni &k cysgu ! |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P cysgusleep.V.INFIN ! |
| | I don't know whether we sleep! |
371 | MER | ahCS <os dw i> [/] os dw i (y)n mynd i cyngerdd ia . |
| | ahah.IM osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP cyngerddconcert.N.MF.SG iayes.ADV . |
| | ah, if I go to the concert, yes. |
371 | MER | ahCS <os dw i> [/] os dw i (y)n mynd i cyngerdd ia . |
| | ahah.IM osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP cyngerddconcert.N.MF.SG iayes.ADV . |
| | ah, if I go to the concert, yes. |
372 | FER | +< os wyt ti (y)n mynd i (y)r cyngerdd . |
| | osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF cyngerddconcert.N.MF.SG . |
| | if you go to the concert. |
373 | MER | os ydw i ddim yn mynd i (y)r cyngerdd dydd [/] (.) dydd Gwener yn y côr . |
| | osif.CONJ ydwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF cyngerddconcert.N.MF.SG dyddday.N.M.SG dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG . |
| | if I don't go to the concert on Friday with the choir. |