18 | FER | mae gyngerdd [?] yn dechrau am hanner awr . |
| | maebe.V.3S.PRES gyngerddconcert.N.MF.SG+SM ynPRT dechraubegin.V.INFIN amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG . |
| | the concert starts at half past. |
20 | FER | felly mae hi (y)n amser i ti xxx +//. |
| | fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT amsertime.N.M.SG ito.PREP tiyou.PRON.2S . |
| | so it's time for you to [...]... |
30 | FER | ahCS wel (.) <mae mam> [//] mae dy mam ti yn gallu prynu os (.) wyt ti (y)n gofyn i hi . |
| | ahah.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG maebe.V.3S.PRES dyyour.ADJ.POSS.2S mammother.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN prynubuy.V.INFIN osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gofynask.V.INFIN ito.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | ah, well, your mother can buy them if you ask her. |
30 | FER | ahCS wel (.) <mae mam> [//] mae dy mam ti yn gallu prynu os (.) wyt ti (y)n gofyn i hi . |
| | ahah.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG maebe.V.3S.PRES dyyour.ADJ.POSS.2S mammother.N.F.SG tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN prynubuy.V.INFIN osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gofynask.V.INFIN ito.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | ah, well, your mother can buy them if you ask her. |
39 | FER | mae actoS o CamwyCS yn uh yn uh [?] Rhagfyr . |
| | maebe.V.3S.PRES actoact.N.M.SG ofrom.PREP Camwyname ynPRT uher.IM ynPRT uher.IM RhagfyrDecember.N.M.SG . |
| | there is a performance from [?] Camwy in December. |
66 | MER | (a)chos ie mae (y)n diddorol . |
| | achosbecause.CONJ ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT diddorolinteresting.ADJ . |
| | becuase, yes, it's interesting. |
91 | FER | ahCS mae AlexCS yn dysgu ? |
| | ahah.IM maebe.V.3S.PRES Alexname ynPRT dysguteach.V.INFIN ? |
| | ah, does Alex teach? |
108 | FER | achos (..) os dw isio mynd (.) i (y)r xxx (..) mae tan mis Mawrth . |
| | achosbecause.CONJ osif.CONJ dwbe.V.1S.PRES isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES tanuntil.PREP mismonth.N.M.SG MawrthMarch.N.M.SG . |
| | because if I want to go to [...] that runs until March. |
111 | FER | a dw i ddim yn gwybod os (.) mae amser i fi (.) i mynd xxx +/. |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES amsertime.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ito.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | and I don't know if there is time for me to go [...]. |
120 | FER | achos mae (.) gwyliau . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES gwyliauholidays.N.F.PL . |
| | because there are holidays. |
131 | FER | mae uh wyth [/] (.) wyth xxx . |
| | maebe.V.3S.PRES uher.IM wytheight.NUM wytheight.NUM . |
| | there are eight [...]. |
145 | MER | ie mae llawer . |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN . |
| | yes, it's a lot. |
146 | MER | a mae llawer i darllen a darllen a darllen . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN ito.PREP darllenread.V.INFIN aand.CONJ darllenread.V.INFIN aand.CONJ darllenread.V.INFIN . |
| | and there's a lot to read and read and read. |
147 | FER | mae (y)n ddiflas [=! laugh] (.) iawn . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiflasannoying.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | it's very boring. |
150 | MER | <mae bob dydd> [?] darllen darllen darllen . |
| | maebe.V.3S.PRES bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG darllenread.V.INFIN darllenread.V.INFIN darllenread.V.INFIN . |
| | every day it's reading, reading, reading. |
152 | MER | ie mae (y)n ddiflas iawn . |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiflasannoying.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | yes, it's very boring. |
161 | MER | ie mae (y)n ddiddorol . |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM . |
| | yes, it's interesting. |
164 | MER | mae llawer o bobl o GaimanCS . |
| | maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ofrom.PREP Gaimanname . |
| | there are many people from Gaiman. |
174 | FER | ahCS mae (y)n iawn . |
| | ahah.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT iawnOK.ADV . |
| | ah, it;s okay. |
214 | MER | mae FelicianaCS yn mynd <i dod ie> [?] . |
| | maebe.V.3S.PRES Feliciananame ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP dodcome.V.INFIN ieyes.ADV . |
| | Feliciana is going to come, yes. |
219 | MER | +< ohCS mae (y)n ddiddorol . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM . |
| | oh, that's interesting. |
225 | FER | La_PlataCS mae BelindaCS yn dod i fyw gyda fi . |
| | La_Plataname maebe.V.3S.PRES Belindaname ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | La Plata, Belinda is coming to live with me. |
227 | MER | a beth mae hi (y)n mynd i astudio ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN ? |
| | and what is she going to study? |
230 | MER | +< mae (y)n ddiddorol . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM . |
| | that's interesting. |
231 | MER | +< a mae (y)n anodd hefyd . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ hefydalso.ADV . |
| | and it's difficult as well. |
233 | MER | a beth mae hi (y)n mynd i <ast(udio) [///] be maen nhw mynd i astudio> [?] ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN bewhat.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN ? |
| | and what is she going to study... what are they going to study? |
234 | FER | +< mae ImeldaCS yn mynd i wneud (.) kinesiologíaS . |
| | maebe.V.3S.PRES Imeldaname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM kinesiologíakinesiology.N.F.SG . |
| | Imelda is going to do kinesiology. |
235 | FER | mae LuzCS (y)n mynd i wneud alimentosS . |
| | maebe.V.3S.PRES Luzname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM alimentosfood.N.M.PL . |
| | Luz is going to do food. |
236 | FER | ac mae NinaCS yn mynd i wneud um (.) nutriciónS . |
| | acand.CONJ maebe.V.3S.PRES Ninaname ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM umum.IM nutriciónnutrition.N.F.SG . |
| | and Nina is going to do nutrition. |
240 | FER | mae [/] mae o dim yn gwybod felly dan ni ddim yn gwybod &=laugh . |
| | maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV ynPRT gwybodknow.V.INFIN fellyso.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN . |
| | he doesn't know, so we don't know. |
240 | FER | mae [/] mae o dim yn gwybod felly dan ni ddim yn gwybod &=laugh . |
| | maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV ynPRT gwybodknow.V.INFIN fellyso.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN . |
| | he doesn't know, so we don't know. |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
243 | FER | ond (.) dydy hi ddim yn gwybod <os mae llawer xxx> [//] (.) mae [//] (.) os <mae pobl yn mynd i astudio> [//] mae pobl arall yn mynd i astudio . |
| | ondbut.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN maebe.V.3S.PRES osif.CONJ maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG arallother.ADJ ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN . |
| | but she doesn't know if many [...]... whether other people are going to study. |
285 | FER | ond mae MartaCS wedi deud +"/. |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES Martaname wediafter.PREP deudsay.V.INFIN . |
| | but Marta said: |
306 | FER | os (.) mae +/. |
| | osif.CONJ maebe.V.3S.PRES . |
| | if... |
343 | FER | pam (.) mae prosiect yn +//. |
| | pamwhy?.ADV maebe.V.3S.PRES prosiectproject.N.M.SG ynPRT . |
| | why, the project is... |
361 | MER | mae rhaid i mi fynd yn awr achos mae ClementCS fy ffrind (.) yn aros yn yr ysgol gerdd yma . |
| | maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ynPRT awrhour.N.F.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES Clementname fymy.ADJ.POSS.1S ffrindfriend.N.M.SG ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gerddmusic.N.F.SG+SM ymahere.ADV . |
| | I have to go now because my friend Clement is waiting here at the music school. |
361 | MER | mae rhaid i mi fynd yn awr achos mae ClementCS fy ffrind (.) yn aros yn yr ysgol gerdd yma . |
| | maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP miI.PRON.1S fyndgo.V.INFIN+SM ynPRT awrhour.N.F.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES Clementname fymy.ADJ.POSS.1S ffrindfriend.N.M.SG ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG gerddmusic.N.F.SG+SM ymahere.ADV . |
| | I have to go now because my friend Clement is waiting here at the music school. |
385 | FER | mae (.) llawer o pobl <yn wneud> [//] yn [/] <yn isio wneud parti dydd Sadwrn> [=! laugh] . |
| | maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN oof.PREP poblpeople.N.F.SG ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ynPRT ynPRT isiowant.N.M.SG wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG . |
| | many people want to have a party on Saturday. |