PATAGONIA - Patagonia28
Instances of well for speaker ZER

158ZERond mae lot well na (e)i enw fe (.) yw +/.
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN wellbetter.ADJ.COMP+SM naPRT.NEG eihis.ADJ.POSS.M.3S enwname.N.M.SG fePRT.AFF ywbe.V.3S.PRES .
  but it's a lot better that his name is...
189ZERond lot well na (y)r cyfrifiaduron o (y)r (.) cyberE (.) ti wybod .
  ondbut.CONJ lotlot.QUAN wellbetter.ADJ.COMP+SM naPRT.NEG yrthat.PRON.REL cyfrifiaduroncomputers.N.M.PL.[or].computerise.V.1P.PAST.[or].computerise.V.3P.PAST oof.PREP yrthe.DET.DEF cybercyber.ADJ tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  but much better than the computers from the cyber (café), you know
517ZERmae lot well dw i meddwl .
  maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN wellbetter.ADJ.COMP+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  it's a lot better I think
584ZERmae (y)n lot well na fi .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT lotlot.QUAN wellbetter.ADJ.COMP+SM na(n)or.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  she's much better than me
588ZERac dw i (y)n well i siarad â bobl a esbonio beth sy xxx +/.
  acand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP siaradtalk.V.INFIN âwith.PREP boblpeople.N.F.SG+SM aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN bethwhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL .
  and I'm better at talking to people and explaining what's...
592ZERie ond mae (y)n well timod .
  ieyes.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM timodknow.V.2S.PRES .
  yes, but it's better, you know
685ZERie mae (y)n swnio (y)n well ie .
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT swniosound.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ieyes.ADV .
  yes, it sounds better, yes

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia28: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.