316 | TOY | wyt ti nabod gŵr Aurelia_RichardsCS ? |
wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S nabodknow_someone.V.INFIN gŵrman.N.M.SG Aurelia_Richardsname ? | ||
do you know Aurelia Richards's husband? | ||
329 | TOY | wyt ti nabod AureliaCS ? |
wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S nabodknow_someone.V.INFIN Aurelianame ? | ||
do you know Aurelia? | ||
332 | ZER | dw i (ddi)m yn nabod iawn . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN iawnOK.ADV . | ||
I don't really know [her] | ||
549 | ZER | achos dw i <nabod (.) rywun sy (y)n> [=! laughs] byw yn +... |
achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S nabodknow_someone.V.INFIN rywunsomeone.N.M.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT . | ||
because I know someone who lives in... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.