PATAGONIA - Patagonia28
Instances of i for speaker ZER

5ZERdw i (y)n hoffi SerenCS ["] hefyd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN Serenname hefydalso.ADV .
  I like Seren as well
10ZERdw i (ddi)m yn gallu defnyddio fo .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN defnyddiouse.V.INFIN fohe.PRON.M.3S .
  I can't use it
11ZERdoes dim pwynt i galw [?] (.) y babi +//.
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV pwyntpoint.N.M.SG ito.PREP galwcall.V.INFIN ythe.DET.DEF babibaby.N.MF.SG .
  there's no point in calling the baby...
17ZERdw i (y)n hoffi GarethCS ["] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN Garethname .
  I like Gareth
18ZERdw i +//.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S .
  I...
20ZERond dw i (y)n hoffi fe .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN fehe.PRON.M.3S .
  but I like it
23ZERie ond dw i ddim xxx IestynCS ["] xxx +/.
  ieyes.ADV ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM Iestynname .
  yes, but I don't [...] Iestyn [...]...
30ZERdim beth dw i isio fel babi &=laugh !
  dimnot.ADV bethwhat.INT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG fellike.CONJ babibaby.N.MF.SG !
  not what I want as a baby!
54ZERmae raid i ti meddwl lot o bethau .
  maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S meddwlthink.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM .
  you have to think about lots of things
68ZER+< xxx mae [/] mae [/] mae (..) xxx bachgen dw i meddwl .
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES bachgenboy.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  [...] a boy, I think
75ZERdw i isio xxx .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG .
  I want a [..]
104ZERLoraCS dw i (ddi)m yn hoffi xxx sy (y)n swnio .
  Loraname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT swniosound.V.INFIN .
  Lora, I don't like the way it sounds
127ZERwel mae fy &m mrawd yng nghyfraith wedi roi uh yr enw LoraCS ["] (.) i (y)r ferch (.) i wneud hi (y)n (.) xxx &=laugh !
  welwell.IM maebe.V.3S.PRES fymy.ADJ.POSS.1S mrawdbrother.N.M.SG+NM yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM uher.IM yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG Loraname ito.PREP yrthe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT !
  well, my brother-in-law had given the name Lora to the daughter to make her [...]
127ZERwel mae fy &m mrawd yng nghyfraith wedi roi uh yr enw LoraCS ["] (.) i (y)r ferch (.) i wneud hi (y)n (.) xxx &=laugh !
  welwell.IM maebe.V.3S.PRES fymy.ADJ.POSS.1S mrawdbrother.N.M.SG+NM yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM uher.IM yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG Loraname ito.PREP yrthe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT !
  well, my brother-in-law had given the name Lora to the daughter to make her [...]
132ZERdw i (dd)im yn hoffi sut mae (y)n swnio (.) LoranCS ["] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN suthow.INT maebe.V.3S.PRES ynPRT swniosound.V.INFIN Loranname .
  I don't like the way it sounds, Loran.
145ZERDanielCS yn gallu enwi [//] uh newid (.) ei (.) cyfenw fe (.) i (..) cyfenw +...
  Danielname ynPRT gallube_able.V.INFIN enwiname.V.INFIN uher.IM newidchange.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S cyfenwsurname.N.M.SG fehe.PRON.M.3S ito.PREP cyfenwsurname.N.M.SG .
  Daniel can name... change his surname to the surname of...
186ZERdw i isio mynd i (y)r internetS ar_ôl tri [?] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF internetinternet.N.M.SG ar_ôlafter.PREP trithree.NUM.M .
  I want to go to the internet after three
186ZERdw i isio mynd i (y)r internetS ar_ôl tri [?] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF internetinternet.N.M.SG ar_ôlafter.PREP trithree.NUM.M .
  I want to go to the internet after three
187ZERdw i (y)n dod gyda (y)r cyfrifiadur achos mae lot +//.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dodcome.V.INFIN gydawith.PREP yrthe.DET.DEF cyfrifiadurcomputer.N.M.SG achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN .
  I come with the computer because there's a lot...
217ZERdywedes i cosi ["] (.) trwy (y)r amser .
  dywedessay.V.1S.PAST iI.PRON.1S cosiitch.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  I always said cosi (to itch)
223ZERahCS i pwy ?
  ahah.IM ito.PREP pwywho.PRON ?
  oh, who for?
268ZERdwy fil ac un dw i meddwl .
  dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM acand.CONJ unone.NUM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  2001 I think
289ZERdw i ddim yn gallu (.) meddwl +//.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN meddwlthink.V.INFIN .
  I can't think...
290ZERdw i (dd)im yn gallu wneud hwn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  I can't do this
294ZERna na &d dim yn crap [?] achos dw i (y)n deall pam (..) mae hi wedi wneud hwn .
  nano.ADV nano.ADV dimnot.ADV ynPRT crapuseless.ADJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT deallunderstand.V.INFIN pamwhy?.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  no, no, not crap, because I understand why she's done this
295ZERachos mae hi wedi &trai trio (.) gormod i fynd mewn .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP triotry.V.INFIN gormodtoo_much.QUANT ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM mewnin.PREP .
  because she's tried too hard to get in
296ZERmae hi wedi talu (.) uh i astudio fel <mewn (.) coleg> [//] (.) mewn prifysgol .
  maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP talupay.V.INFIN uher.IM ito.PREP astudiostudy.V.INFIN fellike.CONJ mewnin.PREP colegcollege.N.M.SG mewnin.PREP prifysgoluniversity.N.F.SG .
  she's paid to study at a college, at a university
301ZER+" o_kCS (.) dw i (y)n mynd (.) fel twristie .
  o_kOK.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN fellike.CONJ twristietourist.N.M.SG .
  ok, I'm going as a tourist
309ZERac (.) mae hi wedi priod(i) a (.) fel (.) tri flynedd yn_ôl (..) dw i meddwl .
  acand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN aand.CONJ fellike.CONJ trithree.NUM.M flyneddyears.N.F.PL+SM yn_ôlback.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  and she's got married and, like, three years ago I think
311ZERwel &d ond <dw i> [/] dw i ddim yn gallu wneud o timod .
  welwell.IM ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S timodknow.V.2S.PRES .
  but I can't do it you know
311ZERwel &d ond <dw i> [/] dw i ddim yn gallu wneud o timod .
  welwell.IM ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S timodknow.V.2S.PRES .
  but I can't do it you know
315ZERdw i isio mynd rywle ond dim_ond (.) am (.) amser a [/] a aros <iawn timod> [=! laughs] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM ondbut.CONJ dim_ondonly.ADV amfor.PREP amsertime.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ aroswait.V.INFIN iawnOK.ADV timodknow.V.2S.PRES .
  I want to go somewhere but only for a time, and to stay, you know
331ZERdw i gweld hi dim_ond +...
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S gweldsee.V.INFIN hishe.PRON.F.3S dim_ondonly.ADV .
  I only seen her...
332ZERdw i (ddi)m yn nabod iawn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN iawnOK.ADV .
  I don't really know [her]
348ZERsa i (y)n cofio (.) pryd ond dwy waith .
  sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN prydwhen.INT ondbut.CONJ dwytwo.NUM.F waithtime.N.F.SG+SM .
  I don't remember when, but twice
349ZER&=clears_throat y blwyddyn diwethaf dw i meddwl .
  ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG diwethaflast.ADJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  last year I think
361ZER+" ohCS weles i rywbeth mor ciwt <yn y (y)r> [//] uh yn y siop .
  ohoh.IM welessee.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S rywbethsomething.N.M.SG+SM morso.ADV ciwtcute.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG .
  oh, I saw saw something so cute in the shop!
362ZER+" a prynes i hwn i dy chwaer di .
  aand.CONJ prynesbuy.V.1S.PAST iI.PRON.1S hwnthis.PRON.DEM.M.SG ito.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S chwaersister.N.F.SG diyou.PRON.2S+SM .
  and I bought this for your sister
362ZER+" a prynes i hwn i dy chwaer di .
  aand.CONJ prynesbuy.V.1S.PAST iI.PRON.1S hwnthis.PRON.DEM.M.SG ito.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S chwaersister.N.F.SG diyou.PRON.2S+SM .
  and I bought this for your sister
364ZER+< a wnes i ddweud +"/.
  aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddweudsay.V.INFIN+SM .
  and I said:
370ZERxxx dylwn i danfon hwn i hi .
  dylwnought_to.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S danfondispatch.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG ito.PREP hishe.PRON.F.3S .
  [...] I should send her this
370ZERxxx dylwn i danfon hwn i hi .
  dylwnought_to.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S danfondispatch.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG ito.PREP hishe.PRON.F.3S .
  [...] I should send her this
373ZERdw i (ddi)m yn hoffi lluniau fel (y)na .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN lluniaupictures.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  I don't like photos like that
388ZERohCS dw i (y)n hoffi hwnna .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG .
  I like that
400ZERie (.) mae (y)n rhy (..) bell i ti mynd nage [?] ?
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT rhytoo.ADJ bellfar.ADJ+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN nageno.ADV ?
  yes, it's too far for you to go, isn't it?
411ZERroedd y (.) pobl o (y)r gwersyll wedi roi arian i fi .
  roeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF poblpeople.N.F.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF gwersyllcamp.N.M.SG.[or].camp.N.M.SG wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM arianmoney.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  the people at the camp had given me money
414ZERa prynes i hwn (.) gyda (y)r arian .
  aand.CONJ prynesbuy.V.1S.PAST iI.PRON.1S hwnthis.PRON.DEM.M.SG gydawith.PREP yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG .
  and I bought this with the money
416ZERachos o(eddw)n i meddwl +"/.
  achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  because I thought:
426ZERa deudes i +"/.
  aand.CONJ deudessay.V.1S.PAST iI.PRON.1S .
  and I said:
441ZER&=inhale ie dw i (ddi)m yn gwybod i ddeud y gwir .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  yes, I don't know to be honest
441ZER&=inhale ie dw i (ddi)m yn gwybod i ddeud y gwir .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  yes, I don't know to be honest
444ZERond (..) &=cough (.) <dw i ddim yn> [/] (...) dw i (ddi)m yn hoffi lot o (.) materiasS .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP materiassubject.N.F.PL .
  but I don't like a lot of subjects
444ZERond (..) &=cough (.) <dw i ddim yn> [/] (...) dw i (ddi)m yn hoffi lot o (.) materiasS .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP materiassubject.N.F.PL .
  but I don't like a lot of subjects
447ZERwel (.) dw i (ddi)m yn hoffi lot ohonyn nhw fel (.) hanes .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN lotlot.QUAN ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P fellike.CONJ hanesstory.N.M.SG .
  well, I don't like a lot of them, like history
451ZERwel dw i (ddi)m yn hoffi hanes .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN hanesstory.N.M.SG .
  well, I don't like history
455ZER<dw i (y)n> [/] <dw i (y)n cael> [//] dw i (y)n dal y bws am phump ar_ôl [/] ar_ôl y +/.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG amfor.PREP phumpfive.NUM+AM ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF .
  I catch the bus at five past after the...
455ZER<dw i (y)n> [/] <dw i (y)n cael> [//] dw i (y)n dal y bws am phump ar_ôl [/] ar_ôl y +/.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG amfor.PREP phumpfive.NUM+AM ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF .
  I catch the bus at five past after the...
455ZER<dw i (y)n> [/] <dw i (y)n cael> [//] dw i (y)n dal y bws am phump ar_ôl [/] ar_ôl y +/.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG amfor.PREP phumpfive.NUM+AM ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF .
  I catch the bus at five past after the...
458ZERa dw i (y)n rhedeg i cael y bws ar fy traed .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT rhedegrun.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG aron.PREP fymy.ADJ.POSS.1S traedfeet.N.MF.SG .
  and I run to catch the bus, on foot
458ZERa dw i (y)n rhedeg i cael y bws ar fy traed .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT rhedegrun.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG aron.PREP fymy.ADJ.POSS.1S traedfeet.N.MF.SG .
  and I run to catch the bus, on foot
460ZERa <dw i (y)n> [/] dw i (y)n cyrraedd am chwech .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN amfor.PREP chwechsix.NUM .
  and I arrive at six
460ZERa <dw i (y)n> [/] dw i (y)n cyrraedd am chwech .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN amfor.PREP chwechsix.NUM .
  and I arrive at six
464ZERmae o (.) fel (.) faltaS deS respetoS (.) dw i meddwl .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fellike.CONJ faltafault.N.F.SG deof.PREP respetorespect.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  it's like I think disrespectful ...
474ZERa dw i ddim yn dysgu .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dysguteach.V.INFIN .
  and I don't learn
496ZERdoes dim amser (gy)da fe i wneud bethau iawn timod .
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV amsertime.N.M.SG gydawith.PREP fehe.PRON.M.3S ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM bethauthings.N.M.PL+SM iawnOK.ADV timodknow.V.2S.PRES .
  he has no time to do things properly, you know
517ZERmae lot well dw i meddwl .
  maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN wellbetter.ADJ.COMP+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  it's a lot better I think
535ZERa beth yw e raid i ti deithio bob dydd .
  aand.CONJ bethwhat.INT ywbe.V.3S.PRES ehe.PRON.M.3S raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S deithiotravel.V.INFIN+SM bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG .
  and what it is, you have to travel every day
537ZERdw i wedi blino xxx +/.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP blinotire.V.INFIN .
  I'm tired [..]
540ZERwel dw i (y)n dal y bws yn EsquelCS am un_ar_ddeg .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG ynin.PREP Esquelname amfor.PREP un_ar_ddegeleven.NUM .
  well, I catch the bus in Esquel at eleven
542ZERdw i (y)n cyrraedd tua hanner awr neu +...
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN tuatowards.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG neuor.CONJ .
  I arrive about half an hour or...
549ZERachos dw i <nabod (.) rywun sy (y)n> [=! laughs] byw yn +...
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S nabodknow_someone.V.INFIN rywunsomeone.N.M.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT .
  because I know someone who lives in...
552ZERsa i (y)n cofio (y)r enw nawr .
  sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG nawrnow.ADV .
  I don't remember the name now
557ZERi astudio .
  ito.PREP astudiostudy.V.INFIN .
  to study
563ZERi [///] (.) achos mae (y)n +...
  ito.PREP achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT .
  yes because it's...
571ZERohCS <dw i> [/] dw i (y)n hapus achos dw i (y)n gorffen nawr .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorffencomplete.V.INFIN nawrnow.ADV .
  oh, I'm happy because I'm finishing now
571ZERohCS <dw i> [/] dw i (y)n hapus achos dw i (y)n gorffen nawr .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorffencomplete.V.INFIN nawrnow.ADV .
  oh, I'm happy because I'm finishing now
571ZERohCS <dw i> [/] dw i (y)n hapus achos dw i (y)n gorffen nawr .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorffencomplete.V.INFIN nawrnow.ADV .
  oh, I'm happy because I'm finishing now
572ZERond (.) bydda i yn xxx ar_ôl +/.
  ondbut.CONJ byddabe.V.1S.FUT iI.PRON.1S ynPRT ar_ôlafter.PREP .
  but I'll be [...] afterwards
574ZERsa i (y)n siŵr .
  sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT siŵrsure.ADJ .
  I'm not sure
577ZERdw i (y)n meddwl prynhawn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN prynhawnafternoon.N.M.SG .
  I think afternoon
585ZERdw i ddim yn +//.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT .
  I'm not...
587ZERdw i (y)n drwg iawn i wneud bethau fel (yn)a .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT drwgbad.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  I'm very bad at doing things like that
587ZERdw i (y)n drwg iawn i wneud bethau fel (yn)a .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT drwgbad.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  I'm very bad at doing things like that
588ZERac dw i (y)n well i siarad â bobl a esbonio beth sy xxx +/.
  acand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP siaradtalk.V.INFIN âwith.PREP boblpeople.N.F.SG+SM aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN bethwhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL .
  and I'm better at talking to people and explaining what's...
588ZERac dw i (y)n well i siarad â bobl a esbonio beth sy xxx +/.
  acand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP siaradtalk.V.INFIN âwith.PREP boblpeople.N.F.SG+SM aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN bethwhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL .
  and I'm better at talking to people and explaining what's...
602ZER+< dw i (y)n teimlo [?] (.) dim wybod .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT teimlofeel.V.INFIN dimnot.ADV wybodknow.V.INFIN+SM .
  I feel, I don't know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
634ZERmae (y)n anodd iawn <i rhoi> [//] (..) <i wneud> [//] (.) <i rhoi nhw (.) i bob> [//] i wneud pobl i (.) gweld popeth ti wybod .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP rhoigive.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP rhoigive.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ito.PREP bobeach.PREQ+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM poblpeople.N.F.SG ito.PREP gweldsee.V.INFIN popetheverything.N.M.SG tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM .
  it's very hard to put them for people to see everything, you know
640ZERdyna pam dw i (y)n hapus i (y)r (.) merch sy (y)n gweithio <(y)n y bore> [=! laughs] !
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ ito.PREP yrthe.DET.DEF merchgirl.N.F.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG !
  that's why I'm happy for the girl who works in the morning
640ZERdyna pam dw i (y)n hapus i (y)r (.) merch sy (y)n gweithio <(y)n y bore> [=! laughs] !
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hapushappy.ADJ ito.PREP yrthe.DET.DEF merchgirl.N.F.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG !
  that's why I'm happy for the girl who works in the morning
645ZER<a o(eddw)n i (y)n dweud> [?] +"/.
  aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  and I was saying:
651ZERond bydda i (y)n (.) gweithio (.) siŵr o fod (.) bore dydd Sadwrn .
  ondbut.CONJ byddabe.V.1S.FUT iI.PRON.1S ynPRT gweithiowork.V.INFIN siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM boremorning.N.M.SG dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG .
  but I'll be working, must be, on Saturday morning
652ZER&=noise dydd Sadwrn trwy dydd i wneud y (..) uh díaS libreS .
  dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG trwythrough.PREP dyddday.N.M.SG ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF uher.IM díaday.N.M.SG librefree.ADJ.M.SG .
  all day Saturday to get the, er, free day.
656ZER+" dw i (ddi)m eisio weithio dydd Sul .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM eisiowant.N.M.SG weithiowork.V.INFIN+SM dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG .
  I don't want to work Sunday
657ZERdywedais i SoniaCS +".
  dywedaissay.V.1S.PAST ito.PREP Sonianame .
  I said to Sonia
658ZERwel <dw i (ddi)m yn> [/] (.) dw i (ddi)m yn weithio dydd Sul o_gwbl .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT weithiowork.V.INFIN+SM dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG o_gwblat_all.ADV .
  I won't work Sunday at all
658ZERwel <dw i (ddi)m yn> [/] (.) dw i (ddi)m yn weithio dydd Sul o_gwbl .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT weithiowork.V.INFIN+SM dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG o_gwblat_all.ADV .
  I won't work Sunday at all
659ZERo(eddw)n i (y)n gweithio (..) y blwyddyn diwetha +//.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweithiowork.V.INFIN ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG diwethalast.ADJ .
  I was working last year
661ZERuh o(eddw)n i (y)n gweithio (..) dydd Sadwrn trwy dydd (.) i cael dydd Sul bant .
  uher.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweithiowork.V.INFIN dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG trwythrough.PREP dyddday.N.M.SG ito.PREP caelget.V.INFIN dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG bantaway.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM .
  I worked all day Saturday to get Sunday off
661ZERuh o(eddw)n i (y)n gweithio (..) dydd Sadwrn trwy dydd (.) i cael dydd Sul bant .
  uher.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweithiowork.V.INFIN dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG trwythrough.PREP dyddday.N.M.SG ito.PREP caelget.V.INFIN dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG bantaway.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM .
  I worked all day Saturday to get Sunday off
665ZERdw i trwy (y)r amser xxx (.) bant ["] ?
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG bantaway.ADV.[or].hollow.N.M.SG+SM ?
  I always [...] bant
679ZER+" <sa i (y)n siwr> [=! laughs] .
  sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT siwrsure.ADJ .
  I'm not sure
680ZER+" &x sa i (y)n siŵr .
  sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT siŵrsure.ADJ .
  I'm not sure
693ZERohCS (.) dw i (y)n gweld isio pawb (.) ofnadwy .
  ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN isiowant.N.M.SG pawbeveryone.PRON ofnadwyterrible.ADJ .
  aw, I'm missing people terribly
697ZER+< ie dw i (y)n xxx .
  ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT .
  yes, I'm [...]
698ZERo(eddw)n i (y)n meddwl bore (y)ma .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN boremorning.N.M.SG ymahere.ADV .
  I was thinking this morning
699ZERachos (.) weles i (.) uh cerdyn .
  achosbecause.CONJ welessee.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S uher.IM cerdyncard.N.M.SG .
  because I saw a card
702ZERac o(eddw)n i (y)n meddwl +/.
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN .
  and I was thinking...
704ZERo(eddw)n i (y)n meddwl +/.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN .
  I was thinking...
706ZERie mae raid i fi prynu rhai ohonyn nhw a danfon i (y)r gwersyllt a pobl <fydd raid> [?] .
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM prynubuy.V.INFIN rhaisome.PRON ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P aand.CONJ danfondispatch.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF gwersylltcamp.N.M.SG aand.CONJ poblpeople.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM .
  yes, I need to buy some of them and send to the camp and people, will have to
706ZERie mae raid i fi prynu rhai ohonyn nhw a danfon i (y)r gwersyllt a pobl <fydd raid> [?] .
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM prynubuy.V.INFIN rhaisome.PRON ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P aand.CONJ danfondispatch.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF gwersylltcamp.N.M.SG aand.CONJ poblpeople.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM .
  yes, I need to buy some of them and send to the camp and people, will have to
708ZERachos (...) dw i (y)n anghofio trwy (y)r amser .
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT anghofioforget.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  because I forget all the time
711ZERydy [=! yawns] sa i (y)n siŵr faint o amser ond +...
  ydybe.V.3S.PRES sabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT siŵrsure.ADJ faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP amsertime.N.M.SG ondbut.CONJ .
  yes, I'm not sure how much time, but...
723ZERo(eddw)n i (y)n meddwl <pan oedd> [//] uh (..) pan (.) o(eddw)n i (y)n cyrraedd yn [/] (..) yng Nghymru +//.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN ynPRT yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM .
  I was thinking when I arrived in Wales...
723ZERo(eddw)n i (y)n meddwl <pan oedd> [//] uh (..) pan (.) o(eddw)n i (y)n cyrraedd yn [/] (..) yng Nghymru +//.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN ynPRT yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM .
  I was thinking when I arrived in Wales...
725ZERo(eddw)n i meddwl +"/.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  I was thinking:
726ZER+" beth yw (y)r pwynt i dysgu (.) Cymraeg (..) yn yr Ariannin os pan ti (y)n dod (.) i Cymru (.) <ti ddim yn gallu> [/] (..) ti (ddi)m yn gallu ddweud dim_byd ?
  bethwhat.INT ywbe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF pwyntpoint.N.M.SG ito.PREP dysguteach.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ArianninArgentina.N.F.SG.PLACE osif.CONJ panwhen.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP CymruWales.N.F.SG.PLACE tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN ddweudsay.V.INFIN+SM dim_bydnothing.ADV ?
  what's the point in learning Welsh in Argentina if when you come to Wales you can't say anything
726ZER+" beth yw (y)r pwynt i dysgu (.) Cymraeg (..) yn yr Ariannin os pan ti (y)n dod (.) i Cymru (.) <ti ddim yn gallu> [/] (..) ti (ddi)m yn gallu ddweud dim_byd ?
  bethwhat.INT ywbe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF pwyntpoint.N.M.SG ito.PREP dysguteach.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ArianninArgentina.N.F.SG.PLACE osif.CONJ panwhen.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP CymruWales.N.F.SG.PLACE tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN ddweudsay.V.INFIN+SM dim_bydnothing.ADV ?
  what's the point in learning Welsh in Argentina if when you come to Wales you can't say anything
736ZERwel <dw i (y)n> [/] <dw i (y)n> [/] dw i (y)n gallu siarad Saesneg ond +/.
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG ondbut.CONJ .
  well, I can speak English, but...
736ZERwel <dw i (y)n> [/] <dw i (y)n> [/] dw i (y)n gallu siarad Saesneg ond +/.
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG ondbut.CONJ .
  well, I can speak English, but...
736ZERwel <dw i (y)n> [/] <dw i (y)n> [/] dw i (y)n gallu siarad Saesneg ond +/.
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN SaesnegEnglish.N.F.SG ondbut.CONJ .
  well, I can speak English, but...
738ZERmae (y)n helpu lot i ddweud y gwir ond +...
  maebe.V.3S.PRES ynPRT helpuhelp.V.INFIN lotlot.QUAN ito.PREP ddweudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG ondbut.CONJ .
  it helps a lot actually, but...
757ZERo(eddw)n i mor mor xxx ar_ôl dod xxx +...
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S morso.ADV morso.ADV ar_ôlafter.PREP dodcome.V.INFIN .
  I was so so [..] after coming...
764ZERdim_ond tair wythnos i gorffen ?
  dim_ondonly.ADV tairthree.NUM.F wythnosweek.N.F.SG ito.PREP gorffencomplete.V.INFIN ?
  only three weeks to finish?
771ZERdw i (ddi)m yn gwybod .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN .
  I don't know
782ZERdoes [///] wel does dim pwynt i dweud y gwir achos (.) os <ti (y)n> [/] (..) ti (y)n gallu (a)studio gyda babi &=laugh xxx !
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG welwell.IM doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV pwyntpoint.N.M.SG ito.PREP dweudsay.V.INFIN ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG achosbecause.CONJ osif.CONJ tiyou.PRON.2S ynin.PREP tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN astudiostudy.V.INFIN gydawith.PREP babibaby.N.MF.SG !
  there's no point really because if you... you can study with a baby [...] !
796ZERo(eddw)n i (y)n meddwl yn gyntaf +"/.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN ynPRT gyntaffirst.ORD+SM .
  I was thinking at first:
797ZER+" ohCS na (e)fallai (.) dw i wedi wneud rywbeth (.) drwg .
  ohoh.IM nano.ADV efallaiperhaps.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM drwgbad.ADJ .
  oh no, maybe I've done a bad thing
798ZERond o(eddw)n i (y)n meddwl +"/.
  ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN .
  but I thought:
810ZERie mwy anodd <iddi hi> [?] dw i meddwl .
  ieyes.ADV mwymore.ADJ.COMP anodddifficult.ADJ iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  yes, harder for her I think
813ZERgobeithio achos ti isio hi fynd i [/] (..) i +/.
  gobeithiohope.V.INFIN achosbecause.CONJ tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG hishe.PRON.F.3S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP ito.PREP .
  hopefully, because you want her to go to...
813ZERgobeithio achos ti isio hi fynd i [/] (..) i +/.
  gobeithiohope.V.INFIN achosbecause.CONJ tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG hishe.PRON.F.3S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP ito.PREP .
  hopefully, because you want her to go to...
815ZERi (y)r ysgol ie .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ieyes.ADV .
  to school, yes
819ZERdw i (y)n meddwl yn y Saesneg xxx +//.
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF SaesnegEnglish.N.F.SG .
  I'm thinking in English
821ZERpan &d [/] pan dw i isio dweud rywbeth fi ddim yn gwybod (..) dw i (y)n meddwl y gair yn Saesneg ddim yn Sbaeneg .
  panwhen.CONJ panwhen.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG dweudsay.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM fiI.PRON.1S+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN ythe.DET.DEF gairword.N.M.SG ynin.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynin.PREP SbaenegSpanish.N.F.SG .
  when I want to say something I don't know, I think of the word in English, not in Spanish
821ZERpan &d [/] pan dw i isio dweud rywbeth fi ddim yn gwybod (..) dw i (y)n meddwl y gair yn Saesneg ddim yn Sbaeneg .
  panwhen.CONJ panwhen.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG dweudsay.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM fiI.PRON.1S+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN ythe.DET.DEF gairword.N.M.SG ynin.PREP SaesnegEnglish.N.F.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynin.PREP SbaenegSpanish.N.F.SG .
  when I want to say something I don't know, I think of the word in English, not in Spanish
823ZERwel dw i (y)n dweud hwn .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dweudsay.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  well, I say that
824ZERachos [//] wel achos (.) o(eddw)n i (y)n arfer (.) wneud hwn yn [/] (..) yng Nghymry xxx .
  achosbecause.CONJ welwell.IM achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT arferuse.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT yngmy.ADJ.POSS.1S NghymryWelsh_people.N.M.PL+NM .
  because I used to doing that in Wales [..]
847ZERes i unwaith .
  esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S unwaithonce.ADV .
  I went once
872ZERo(eddw)n i (y)n clywed roedd y (..) italianoS (.) ItalianE whateverE +//.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT clywedhear.V.INFIN roeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF italianoitalian.N.M.SG Italianname whateverwhatever.REL .
  I heard that Italian...
879ZERo(eddw)n i isio (.) dysgu hwn .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG dysguteach.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  I wanted to learn this
882ZERie (.) o(eddw)n i (y)n clywed +//.
  ieyes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT clywedhear.V.INFIN .
  yes, I heard...
890ZERdw i (ddi)m yn siŵr nawr .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ nawrnow.ADV .
  I'm not sure now
897ZER&i achos dw i (y)n hoffi .
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT hoffilike.V.INFIN .
  because I like it
898ZERmae [/] mae (y)n neis i (.) ffeindio mas (.) sut mae (y)r Nadolig rhywle arall na(c) (y)fe ?
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynPRT neisnice.ADJ ito.PREP ffeindiofind.V.INFIN masbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM suthow.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF NadoligChristmas.N.M.SG rhywlesomewhere.N.M.SG arallother.ADJ nac(n)or.CONJ.[or].PRT.NEG yfeisn't_it.IM.TAG ?
  it's nice to find out what Christmas is like somewhere else isn't it?
907ZERo(eddw)n i (y)n meddwl +"/.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN .
  I was thinking:
912ZERac o(eddw)n i meddwl +"/.
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  and I was thinking:
951ZERohCS mynd allan timod fel (..) (ba)sa i (y)n siŵr Las_TorresCS neu +/.
  ohoh.IM myndgo.V.INFIN allanout.ADV timodknow.V.2S.PRES fellike.CONJ basabe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT siŵrsure.ADJ Las_Torresname neuor.CONJ .
  oh, going out, you know, like, I'm not sure, Las Torres or...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia28: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.