200 | TOY | ble mae dy frawd di yn byw yma ? |
blewhere.INT maebe.V.3S.PRES dyyour.ADJ.POSS.2S frawdbrother.N.M.SG+SM diyou.PRON.2S+SM ynPRT bywlive.V.INFIN ymahere.ADV ? | ||
where does your brother live here? | ||
262 | ZER | ers faint mae hi (y)n byw yna ? |
erssince.PREP faintsize.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ynathere.ADV ? | ||
how long has she lived here? | ||
318 | TOY | mae hi (y)n byw yng Nghymru nawr . |
maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM nawrnow.ADV . | ||
she lives in Wales now | ||
549 | ZER | achos dw i <nabod (.) rywun sy (y)n> [=! laughs] byw yn +... |
achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S nabodknow_someone.V.INFIN rywunsomeone.N.M.SG+SM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT . | ||
because I know someone who lives in... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.