PATAGONIA - Patagonia28
Instances of a for speaker ZER

3ZERie (.) a ddarllen yn Sbaeneg [?] +/.
  ieyes.ADV aand.CONJ ddarllenread.V.INFIN+SM ynin.PREP SbaenegSpanish.N.F.SG .
  yes, and to read in Spanish
7ZERahCS a fi .
  ahah.IM aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  oh, me too
39ZERwel (.) ti (y)n gallu wneud nhw (.) rhyfedd [?] iawn a +...
  welwell.IM tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P rhyfeddstrange.ADJ iawnvery.ADV aand.CONJ .
  well, you can make them really strange and...
286ZERa <drosodd â hi timod o (y)ma> [?] .
  aand.CONJ drosoddover.ADV+SM âwith.PREP hishe.PRON.F.3S timodknow.V.2S.PRES ofrom.PREP ymahere.ADV .
  and over she goes, you know, from here
298ZER&=cough a dywedon nhw na ["] .
  aand.CONJ dywedonsay.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P nano.ADV .
  and they said no
309ZERac (.) mae hi wedi priod(i) a (.) fel (.) tri flynedd yn_ôl (..) dw i meddwl .
  acand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN aand.CONJ fellike.CONJ trithree.NUM.M flyneddyears.N.F.PL+SM yn_ôlback.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN .
  and she's got married and, like, three years ago I think
315ZERdw i isio mynd rywle ond dim_ond (.) am (.) amser a [/] a aros <iawn timod> [=! laughs] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM ondbut.CONJ dim_ondonly.ADV amfor.PREP amsertime.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ aroswait.V.INFIN iawnOK.ADV timodknow.V.2S.PRES .
  I want to go somewhere but only for a time, and to stay, you know
315ZERdw i isio mynd rywle ond dim_ond (.) am (.) amser a [/] a aros <iawn timod> [=! laughs] .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM ondbut.CONJ dim_ondonly.ADV amfor.PREP amsertime.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ aroswait.V.INFIN iawnOK.ADV timodknow.V.2S.PRES .
  I want to go somewhere but only for a time, and to stay, you know
362ZER+" a prynes i hwn i dy chwaer di .
  aand.CONJ prynesbuy.V.1S.PAST iI.PRON.1S hwnthis.PRON.DEM.M.SG ito.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S chwaersister.N.F.SG diyou.PRON.2S+SM .
  and I bought this for your sister
364ZER+< a wnes i ddweud +"/.
  aand.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddweudsay.V.INFIN+SM .
  and I said:
381ZERa (.) bydd y teulu yn dweud +"/.
  aand.CONJ byddbe.V.3S.FUT ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  and the family will say:
413ZERcodon nhw fel (...) dau cant a hanner (.) neu rywbeth .
  codonlift.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P fellike.CONJ dautwo.NUM.M canthundred.N.M.SG aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  they raised about 250 or something
414ZERa prynes i hwn (.) gyda (y)r arian .
  aand.CONJ prynesbuy.V.1S.PAST iI.PRON.1S hwnthis.PRON.DEM.M.SG gydawith.PREP yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG .
  and I bought this with the money
417ZER+" wel (.) mae ddau cant a hanner yw fel (..) millardoS deS pesosS .
  welwell.IM maebe.V.3S.PRES ddautwo.NUM.M+SM canthundred.N.M.SG aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG ywbe.V.3S.PRES fellike.CONJ millardobillion.N.M.SG deof.PREP pesosweight.N.M.PL .
  well, two hundred and fifty is like, a billion pesos
421ZERa +/.
  aand.CONJ .
  and...
426ZERa deudes i +"/.
  aand.CONJ deudessay.V.1S.PAST iI.PRON.1S .
  and I said:
429ZER<ie (.) a mae (y)n> [=! yawns] (.) helpu lot yn yr ysgol a popeth achos +/.
  ieyes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT helpuhelp.V.INFIN lotlot.QUAN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG achosbecause.CONJ .
  yes, and it helps lots of people at school and everything, because...
429ZER<ie (.) a mae (y)n> [=! yawns] (.) helpu lot yn yr ysgol a popeth achos +/.
  ieyes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT helpuhelp.V.INFIN lotlot.QUAN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG achosbecause.CONJ .
  yes, and it helps lots of people at school and everything, because...
431ZERa mae lot o (.) uh Wi_FiCS yn EsquelCS hefyd .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES lotlot.QUAN oof.PREP uher.IM Wi_Finame ynin.PREP Esquelname hefydalso.ADV .
  and there's a lot of WiFi in Esquel too
432ZERti (y)n gallu mynd a cael internetS heb talu xxx yn yr ysgol ac (.) mewn +//.
  tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN aand.CONJ caelget.V.INFIN internetinternet.N.M.SG hebwithout.PREP talupay.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG acand.CONJ mewnin.PREP .
  you can go and get the internet without paying [...] at school or in [...]
452ZERond (..) mae (y)r dyn sy (y)n dysgu hanes yn mor mor (.) twp a drwg .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF dynman.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dysguteach.V.INFIN hanesstory.N.M.SG ynPRT morso.ADV morso.ADV twpstupid.ADJ aand.CONJ drwgbad.ADJ .
  but the guy who teaches history is so, so stupid, and bad
458ZERa dw i (y)n rhedeg i cael y bws ar fy traed .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT rhedegrun.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG aron.PREP fymy.ADJ.POSS.1S traedfeet.N.MF.SG .
  and I run to catch the bus, on foot
460ZERa <dw i (y)n> [/] dw i (y)n cyrraedd am chwech .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN amfor.PREP chwechsix.NUM .
  and I arrive at six
461ZERa mae (y)n cyrraedd ambell waith am hanner awr xxx +/.
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN ambelloccasional.PREQ waithtime.N.F.SG+SM amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG .
  and several times he arrives at half [past]...
471ZERa mae (y)n cael popeth .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT caelget.V.INFIN popetheverything.N.M.SG .
  and he gets everything
473ZERa mae (y)n cael popeth .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT caelget.V.INFIN popetheverything.N.M.SG .
  and he gets everything
474ZERa dw i ddim yn dysgu .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT dysguteach.V.INFIN .
  and I don't learn
475ZERa mae (y)n dod gyda llyfr .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dodcome.V.INFIN gydawith.PREP llyfrbook.N.M.SG .
  and he comes with a book
477ZERa mae raid fi prynu llyfr +//.
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM fiI.PRON.1S+SM prynubuy.V.INFIN llyfrbook.N.M.SG .
  and I have to buy a book
481ZERa mae (y)n dweud yr un peth sy (y)n dweud yn <y llyfr> [=! laughs] .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dweudsay.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM peththing.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dweudsay.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF llyfrbook.N.M.SG .
  and he says the same thing that it says in the book
483ZER+< a ti (y)n feddwl +"/.
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT feddwlthink.V.INFIN+SM .
  and you think:
485ZERa mae o (y)n gweithio pob man yn EsquelCS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT gweithiowork.V.INFIN pobeach.PREQ manplace.N.MF.SG ynin.PREP Esquelname .
  and he works everywhere in Esquel
528ZERmaen nhw wedi agor nhw a (.) tydyn nhw (ddi)m gallu cau hwn .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP agoropen.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aand.CONJ tydynunk nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM gallube_able.V.INFIN cauclose.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG .
  they've opened them, and they can't close this one
530ZERachos mae aS términoS .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ato.PREP términoterm.N.M.SG .
  because it is about to finish.
535ZERa beth yw e raid i ti deithio bob dydd .
  aand.CONJ bethwhat.INT ywbe.V.3S.PRES ehe.PRON.M.3S raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S deithiotravel.V.INFIN+SM bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG .
  and what it is, you have to travel every day
555ZERa mae (y)n dod (.) mewn car yn (.) fel awr neu rywbeth mae o .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dodcome.V.INFIN mewnin.PREP carcar.N.M.SG ynPRT fellike.CONJ awrhour.N.F.SG neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S .
  and he comes by car in about an hour or something, it is
566ZERac (..) os ti ddim yn (.) gallu (..) mae raid ti (.) dod hefyd ar (.) diwedd y blwyddyn a wneud (...) y (.) finalS .
  acand.CONJ osif.CONJ tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S dodcome.V.INFIN hefydalso.ADV aron.PREP diweddend.N.M.SG ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF finalfinal.N.F.SG.[or].conclusion.N.M.SG .
  and if you can't then you have to also come at the end of the year and do the final
583ZERmae hi (y)n gallu (.) glanhau a paratoi popeth iawn .
  maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN glanhauclean.V.INFIN aand.CONJ paratoiprepare.V.INFIN popetheverything.N.M.SG iawnOK.ADV .
  she can tidy and prepare everything well
588ZERac dw i (y)n well i siarad â bobl a esbonio beth sy xxx +/.
  acand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM ito.PREP siaradtalk.V.INFIN âwith.PREP boblpeople.N.F.SG+SM aand.CONJ esbonioexplain.V.INFIN bethwhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL .
  and I'm better at talking to people and explaining what's...
612ZERydy a mae (y)n gormod +/.
  ydybe.V.3S.PRES aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT gormodtoo_much.QUANT .
  yes and it's too much...
625ZERie a maen nhw (y)n pico pethau sy [//] ti ddim yn gallu +//.
  ieyes.ADV aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT picopick.V.INFIN pethauthings.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN .
  yes, and they pick things that you can't...
637ZERa mae pob un yn wahanol .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES pobeach.PREQ unone.NUM ynPRT wahanoldifferent.ADJ+SM .
  and every one is different
645ZER<a o(eddw)n i (y)n dweud> [?] +"/.
  aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT dweudsay.V.INFIN .
  and I was saying:
706ZERie mae raid i fi prynu rhai ohonyn nhw a danfon i (y)r gwersyllt a pobl <fydd raid> [?] .
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM prynubuy.V.INFIN rhaisome.PRON ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P aand.CONJ danfondispatch.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF gwersylltcamp.N.M.SG aand.CONJ poblpeople.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM .
  yes, I need to buy some of them and send to the camp and people, will have to
706ZERie mae raid i fi prynu rhai ohonyn nhw a danfon i (y)r gwersyllt a pobl <fydd raid> [?] .
  ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM prynubuy.V.INFIN rhaisome.PRON ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P aand.CONJ danfondispatch.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF gwersylltcamp.N.M.SG aand.CONJ poblpeople.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM .
  yes, I need to buy some of them and send to the camp and people, will have to
791ZERa mae hi (y)n brifo ac +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT brifohurt.V.INFIN acand.CONJ .
  and it hurts and...
848ZERa <roedd hwn> [?] ar gau &=laugh !
  aand.CONJ roeddbe.V.3S.IMPERF hwnthis.PRON.DEM.M.SG aron.PREP gauclose.V.INFIN+SM !
  and it was closed!
900ZERa mae [/] mae [/] mae wahanol iawn yng Nghymru .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES wahanoldifferent.ADJ+SM iawnvery.ADV yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM .
  and it's very different in Wales
910ZERa mae cracers ["] yn swnio fel bisgedi ti wybod ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES cracerscracker.N.M.SG ynPRT swniosound.V.INFIN fellike.CONJ bisgedibiscuits.N.F.PL.[or].biscuits.N.F.PL tiyou.PRON.2S wybodknow.V.INFIN+SM ?
  and crackers sounds like biscuits, you know?
930ZER++ cinio a swper eto &=laugh !
  ciniodinner.N.M.SG aand.CONJ swpersupper.N.MF.SG etoagain.ADV !
  ...lunch, and dinner again!
946ZERie &d diwrnod ar_ôl dan ni mynd mas a cael asadoS ambell waith .
  ieyes.ADV diwrnodday.N.M.SG ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN masbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM aand.CONJ caelget.V.INFIN asadobarbecue.N.M.SG ambelloccasional.PREQ waithtime.N.F.SG+SM .
  yes, the day afterwards we go out and have a barbecue now and again

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia28: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.