PATAGONIA - Patagonia27
Instances of un for speaker PED

80PEDconsiguió un trabajo más cerca de (.) de GaimanCS .
  consiguiómanage.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG trabajowork.N.M.SG másmore.ADV cercawall.N.F.SG deof.PREP deof.PREP Gaimanname .
  he found a job nearer Gaiman.
138PEDestá haciendo un poco de paté gras también xxx .
  estábe.V.3S.PRES haciendodo.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG deof.PREP patépâté.N.M.SG grasfoie_gras.ADJ tambiéntoo.ADV .
  he's making a bit of paté as well.
139PEDasí que hace un poquitito de todo .
  asíthus.ADV quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG poquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM deof.PREP todoeverything.PRON.M.SG .
  so, he does a bit of everything.
180PEDy sí era un cuadro xxx sembrar ahí .
  yand.CONJ yes.ADV erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG cuadropicture.N.M.SG sembrarseed.V.INFIN ahíthere.ADV .
  and yes, they was a small area [...] sow there .
184PED+< y con la sembradora que en un rato la [/] la siembra .
  yand.CONJ conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG sembradoraseed_drill.N.F.SG quethat.PRON.REL enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ratowhile.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG siembrasowing.N.F.SG .
  and he sows quickly with the sower.
219PED+, sauce ahí han hecho (.) un año [//] un nido este año .
  saucewillow.N.M.SG ahíthere.ADV hanhave.V.3P.PRES hechodo.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG añoyear.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG nidonest.N.M.SG estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG .
  willow, they made there a nest this year.
219PED+, sauce ahí han hecho (.) un año [//] un nido este año .
  saucewillow.N.M.SG ahíthere.ADV hanhave.V.3P.PRES hechodo.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG añoyear.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG nidonest.N.M.SG estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG .
  willow, they made there a nest this year.
331PEDse ha metido un gato en la cocina .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES metidoput.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG gatocat.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cocinastove.N.F.SG .
  a cat got into the kitchen.
404PED+< y [/] y [/] y tiene un ehCS un negocio en GaimanCS ?
  yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM unone.DET.INDEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG enin.PREP Gaimanname ?
  and do they have businesses in Gaiman?
404PED+< y [/] y [/] y tiene un ehCS un negocio en GaimanCS ?
  yand.CONJ yand.CONJ yand.CONJ tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM unone.DET.INDEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG enin.PREP Gaimanname ?
  and do they have businesses in Gaiman?
430PEDme [/] me regaló uno (.) un vivero chiquitito pero para poder poner plantas de brotar y cosas .
  meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S regalógive.V.3S.PAST unoone.PRON.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG viveronursery.N.M.SG chiquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM perobut.CONJ parafor.PREP poderbe_able.V.INFIN ponerput.V.INFIN plantasplant.N.F.PL deof.PREP brotarsprout.V.INFIN yand.CONJ cosassew.V.2S.SUBJ.PRES .
  he gave me a small nursery where I can grown plants and things.
453PEDsí pero lo que pasa es que él dice que xxx <los bolitas> [//] los bolivianos le están pagando un alquiler bueno pero +...
  yes.ADV perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL bolitasball.N.F.PL.DIM losthe.DET.DEF.M.PL bolivianosbolivian.N.M.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S estánbe.V.3P.PRES pagandopay.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG alquilerrental.N.M.SG buenowell.E perobut.CONJ .
  but what's happening is that he says that the Bolivians are paying him a good rent but...
520PED+< y le dan un plazo .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dangive.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG plazoterm.N.M.SG .
  they gave them a period.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia27: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.