193 | ALI | y lo que había ya para esta época era habas . |
yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF yaalready.ADV parafor.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG épocaperiod.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF habasbroad_bean.N.F.PL . | ||
and by this time, we usually had broad beans. | ||
196 | ALI | +< siempre para los primeros día de noviembre había habas . |
siemprealways.ADV parafor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL primerosfirst.ORD.M.PL díaday.N.M.SG deof.PREP noviembreNovember.N.M.SG habíahave.V.13S.IMPERF habasbroad_bean.N.F.PL . | ||
always, by the beginning of November there would be broad beans . |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.