PATAGONIA - Patagonia27
Instances of del

53ALIy yo hoy bueno (.) en las escuelas tienen acto del día de la tradición .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hoytoday.ADV buenowell.E enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL escuelasschool.N.F.PL tienenhave.V.3P.PRES actoact.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tradicióntradition.N.F.SG .
  and I, well, in the schools they have a ceremony to celebrate Tradition Day.
112PEDno no la vienen a buscar del tambo .
  nonot.ADV nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S vienencome.V.3P.PRES ato.PREP buscarseek.V.INFIN delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tambodairy.N.M.SG .
  no, they come to pick it up from the dairy farm.
113PEDdel [/] del tambo digo del [//] (.) de la quesería .
  delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tambodairy.N.M.SG digotell.V.1S.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG queseríadairy.N.F.SG .
  from the cheese factory
113PEDdel [/] del tambo digo del [//] (.) de la quesería .
  delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tambodairy.N.M.SG digotell.V.1S.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG queseríadairy.N.F.SG .
  from the cheese factory
113PEDdel [/] del tambo digo del [//] (.) de la quesería .
  delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tambodairy.N.M.SG digotell.V.1S.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG queseríadairy.N.F.SG .
  from the cheese factory
248ALIsi yo ayer regué todos los canteros allá en el borde (.) del alambrado y ya está .
  siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ayeryesterday.ADV reguéirrigate.V.1S.PAST todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL canterosflowerbed.N.M.PL alláthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG bordeedge.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG alambradowire_fence.N.M.SG yand.CONJ yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES .
  I watered all the flowerbeds there in the border of the wire fence, and that's it.
288PEDcomo los (.) del campo están esquilando +//.
  comolike.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG campofield.N.M.SG estánbe.V.3P.PRES esquilandoshear.V.PRESPART .
  because the ones from the field are shearing...
466PEDsi ya está por jubilarse del empleo que tiene .
  siif.CONJ yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES porfor.PREP jubilarseretire.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG empleouse.N.M.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES .
  he's about to retire from his job.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia27: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.