PATAGONIA - Patagonia26
Instances of ganu for speaker VAL

41VALachos oedd o (y)n hoff iawn o [/] o ganu yn Gymraeg a siarad Gymraeg ehCS .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT hofffavourite.ADJ iawnvery.ADV ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S oof.PREP ganusing.V.INFIN+SM ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN GymraegWelsh.N.F.SG+SM eheh.IM .
  because he liked singing in Welsh and speaking Welsh.
508VALa (fa)sen ni (y)n gallu gofyn i AnitaCS ganu rhywbeth .
  aand.CONJ fasenbe.V.1P.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN gofynask.V.INFIN ito.PREP Anitaname ganusing.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG .
  and we could ask Anita to sing something.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia26: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.