PATAGONIA - Patagonia26
Instances of gallu for speaker VAL

86VALdw i ddim yn &g gwybod sut maen nhw yn gallu byw draw welaist ti ?
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN suthow.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN bywlive.V.INFIN drawyonder.ADV welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  I don't know how they can live there you know?
126VALwyt ti ddim yn gallu yn ymlacio &=laugh .
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN ynPRT ymlaciorelax.V.INFIN .
  you can't relax.
131VALfel [?] ti ddim yn gallu mynd ar wyliau er enghraifft .
  fellike.CONJ tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN aron.PREP wyliauholidays.N.F.PL+SM erer.IM enghraifftexample.N.F.SG .
  like, you can't go on holiday, for example.
148VALbod yn ddiolchgar bod dan ni (y)n cael iechyd neu bod dan ni (y)n gallu tyfu bwyd (..) mewn lle (..) sy (y)n iach a +/.
  bodbe.V.INFIN ynPRT ddiolchgarthankful.ADJ+SM bodbe.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN iechydhealth.N.M.SG neuor.CONJ bodbe.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN tyfugrow.V.INFIN bwydfood.N.M.SG mewnin.PREP lleplace.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT iachhealthy.ADJ aand.CONJ .
  being thankful that we are in good health and that we can grow food in a place that is healthy and...
209VALmae (y)n (.) anodd credu bod dan ni (.) sy o dras Cymraeg (.) ddim yn gallu cael gwaith draw ynde .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P sybe.V.3S.PRES.REL ohe.PRON.M.3S draskin.N.F.SG+SM CymraegWelsh.N.F.SG ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN caelget.V.INFIN gwaithwork.N.M.SG drawyonder.ADV yndeisn't_it.IM .
  it's hard to believe that we, who are of Welsh descent, can't get work over there.
468VALfaset ti gallu gwrando ar cerddoriaeth Cymraeg [?] .
  fasetbe.V.2S.PLUPERF+SM tiyou.PRON.2S gallube_able.V.INFIN gwrandolisten.V.INFIN aron.PREP cerddoriaethmusic.N.F.SG CymraegWelsh.N.F.SG .
  you could listen to Welsh music.
508VALa (fa)sen ni (y)n gallu gofyn i AnitaCS ganu rhywbeth .
  aand.CONJ fasenbe.V.1P.PLUPERF+SM niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN gofynask.V.INFIN ito.PREP Anitaname ganusing.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG .
  and we could ask Anita to sing something.
572VALie fasai hi (y)n gallu canu rywbeth .
  ieyes.ADV fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN canusing.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  yes, she could sing something.
705VALfasai [/] fasen nhw (y)n gallu wneud un waith draw yn [/] yn DrelewCS .
  fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM fasenbe.V.3P.PLUPERF+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM unone.NUM waithtime.N.F.SG+SM drawyonder.ADV ynPRT ynin.PREP Drelewname .
  that could do it once over in Trelew.
1065VAL<ac oedd> [//] fasai fo wedi gallu canu unrhyw beth yn [/] yn Sbaeneg .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM fohe.PRON.M.3S wediafter.PREP gallube_able.V.INFIN canusing.V.INFIN unrhywany.ADJ bethwhat.INT ynPRT ynin.PREP SbaenegSpanish.N.F.SG .
  and he could have sung anything in Spanish.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia26: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.