758 | VAL | barddon(iaeth) [//] cerdd . |
barddoniaethpoetry.N.F.SG cerddmusic.N.F.SG . | ||
poetry. | ||
779 | VAL | mae (y)na lot o bobl yn sgwennu &g cerdd . |
maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT sgwennuwrite.V.INFIN cerddmusic.N.F.SG . | ||
there a many people who write poetry. | ||
799 | VAL | ohCS ia faset ti (y)n weld y cerdd oedd o (y)n sgwennu . |
ohoh.IM iayes.ADV fasetbe.V.2S.PLUPERF+SM tiyou.PRON.2S ynPRT weldsee.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF cerddmusic.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT sgwennuwrite.V.INFIN . | ||
oh yes, you should see the poetry he wrote. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.