25 | EST | a pam mae unrhyw o [/] o [/] o [/] o rhywle arall yn dod a deud +"/. |
aand.CONJ pamwhy?.ADV maebe.V.3S.PRES unrhywany.ADJ oof.PREP oof.PREP oof.PREP oof.PREP rhywlesomewhere.N.M.SG arallother.ADJ ynPRT dodcome.V.INFIN aand.CONJ deudsay.V.INFIN . | ||
and when anyone from anywhere else comes and says: | ||
548 | VAL | beth arall mae hi (y)n wneud ? |
beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ? | ||
what else does she do? | ||
928 | VAL | ond oedd y tri arall wedi cael eu geni yn Cymru . |
ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF trithree.NUM.M arallother.ADJ wediafter.PREP caelget.V.INFIN eutheir.ADJ.POSS.3P genibe_born.V.INFIN ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE . | ||
but the other three had been born in Wales. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.