51 | VAL | ar_ôl priodi o(eddw)n i yn symud i DrevelinCS . |
| | ar_ôlafter.PREP priodimarry.V.INFIN oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT symudmove.V.INFIN ito.PREP Drevelinname . |
| | after getting married I moved to Trevelin. |
82 | EST | a mi fydd yn newid lot mwy ar_ôl y creisis . |
| | aand.CONJ miPRT.AFF fyddbe.V.3S.FUT+SM ynPRT newidchange.V.INFIN lotlot.QUAN mwymore.ADJ.COMP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF creisiscrisis.N.M.SG . |
| | and it will change a lot more after the crisis. |
88 | EST | <a mae> [//] (..) a ar_ôl [/] ar_ôl y [/] y [/] y pethau wella gobeithio fod [//] (.) fydd o (y)n fuan um (.) bydd lot mawr o bobl yn [/] yn symud uh yn dal i [/] i dod trwy (y)r +... |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL wellaimprove.V.INFIN+SM gobeithiohope.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM fyddbe.V.3S.FUT+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT fuansoon.ADJ+SM umum.IM byddbe.V.3S.FUT lotlot.QUAN mawrbig.ADJ oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT ynPRT symudmove.V.INFIN uher.IM ynPRT dalstill.ADV ito.PREP ito.PREP dodcome.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | when things will have improved, hopefully soon, a great many people will move, still coming through... |
88 | EST | <a mae> [//] (..) a ar_ôl [/] ar_ôl y [/] y [/] y pethau wella gobeithio fod [//] (.) fydd o (y)n fuan um (.) bydd lot mawr o bobl yn [/] yn symud uh yn dal i [/] i dod trwy (y)r +... |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL wellaimprove.V.INFIN+SM gobeithiohope.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM fyddbe.V.3S.FUT+SM ohe.PRON.M.3S ynPRT fuansoon.ADJ+SM umum.IM byddbe.V.3S.FUT lotlot.QUAN mawrbig.ADJ oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT ynPRT symudmove.V.INFIN uher.IM ynPRT dalstill.ADV ito.PREP ito.PREP dodcome.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | when things will have improved, hopefully soon, a great many people will move, still coming through... |
93 | VAL | ond ar_ôl y llosgfynydd oedd wedi stopio i_gyd welest ti . |
| | ondbut.CONJ ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF llosgfynyddvolcano.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP stopiostop.V.INFIN i_gydall.ADJ welestsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S . |
| | but after the volcano it had all stopped you know. |
868 | VAL | achos (.) ar_ôl [/] ar_ôl bod <yn yr> [/] (.) yn y rhyfel +//. |
| | achosbecause.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP bodbe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF rhyfelwar.N.MF.SG . |
| | because having been in the war... |
868 | VAL | achos (.) ar_ôl [/] ar_ôl bod <yn yr> [/] (.) yn y rhyfel +//. |
| | achosbecause.CONJ ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP bodbe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF rhyfelwar.N.MF.SG . |
| | because having been in the war... |
892 | EST | ac wedyn (.) <ar_ôl y> [//] oedd y [/] y rhyfel yn [/] yn gorffen (.) uh oedd y [/] y armi yn yn gofyn +"/. |
| | acand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF rhyfelwar.N.MF.SG ynPRT ynPRT gorffencomplete.V.INFIN uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF armiarmy.N.F.SG ynPRT ynPRT gofynask.V.INFIN . |
| | and then, when the war was over, the army asked: |
915 | EST | ie felly mae o wedi gadael y plant efo uh chwaer yng nghyfraith (.) a (.) chwiorydd yng nghyfraith a wedi mynd i CorcobadoCS a [//] i [/] i edrych ar_ôl y [/] y ffarm y (.) dad yng nghyfraith a wedi mynd yn [/] yn rhyfedd ac yn wyllt ac yn +... |
| | ieyes.ADV fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP gadaelleave.V.INFIN ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL efowith.PREP uher.IM chwaersister.N.F.SG yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM aand.CONJ chwioryddsisters.N.F.PL yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM aand.CONJ wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Corcobadoname aand.CONJ ito.PREP ito.PREP edrychlook.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ythe.DET.DEF dadfather.N.M.SG+SM yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM aand.CONJ wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ynPRT ynPRT rhyfeddstrange.ADJ acand.CONJ ynPRT wylltwild.ADJ+SM acand.CONJ ynPRT . |
| | yes, so he left the children with his sisters-in-law and went to Corcobado to look after his father-in-law's farm and turned strange and wild and... |
919 | VAL | ie mae (y)n anodd byw ar_ôl [/] ar_ôl weld yr [/] (.) yr holl bethau (.) welaist ti ? |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ bywlive.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF hollall.PREQ bethauthings.N.M.PL+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | yes, it's difficult to live when you've seen all those things you know. |
919 | VAL | ie mae (y)n anodd byw ar_ôl [/] ar_ôl weld yr [/] (.) yr holl bethau (.) welaist ti ? |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ bywlive.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ar_ôlafter.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF hollall.PREQ bethauthings.N.M.PL+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ? |
| | yes, it's difficult to live when you've seen all those things you know. |
1042 | VAL | ac oedd o wedi sgwennu (.) llyfr ar_ôl dod (y)n_ôl . |
| | acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP sgwennuwrite.V.INFIN llyfrbook.N.M.SG ar_ôlafter.PREP dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV . |
| | and having come back he wrote a book. |