73 | ROD | so (.) ma(e) raid gosod hi rŵan . |
soso.CONJ maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM gosodplace.V.INFIN hishe.PRON.F.3S rŵannow.ADV . | ||
so now I have to put it on. | ||
660 | ROD | felly dim ond un noson fy(dd) raid campio wedyn . |
fellyso.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ondbut.CONJ unone.NUM nosonnight.N.F.SG fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM campiocamp.V.INFIN wedynafterwards.ADV . | ||
so they'll only have to camp for one night then. | ||
668 | LEI | fy(dd) raid ni fynd at y dentistaS . |
fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM niwe.PRON.1P fyndgo.V.INFIN+SM atto.PREP ythe.DET.DEF dentistadentist.N.M . | ||
we'll have to go to the dentist. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.