720 | LEI | oedd yr um dentistE <isio i> [/] um (.) isio i ElinCS a SaliCS mynd â (y)r uh lluniau (y)r uh (.) penblwydd . |
oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF umum.IM dentistdentist.N.SG isiowant.N.M.SG ito.PREP umum.IM isiowant.N.M.SG ito.PREP Elinname aand.CONJ Saliname myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM lluniaupictures.N.M.PL yrthe.DET.DEF uher.IM penblwyddbirthday.N.M.SG . | ||
the, um, dentist wanted, um, Elin and Sali to take the birthday pictures. | ||
722 | LEI | +" ohCS ti ddim wedi dod â lluniau penblwydd efo (y)r gwên (y)na [=! laughs] . |
ohoh.IM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN âwith.PREP lluniaupictures.N.M.PL penblwyddbirthday.N.M.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwênsmile.N.F.SG ynathere.ADV . | ||
oh, you haven't brought any birthday pictures with that smile. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.