PATAGONIA - Patagonia25
Instances of fan for speaker LEI

41LEIond fan (y)na fydd yr [/] yr uh y +...
  ondbut.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV fyddbe.V.3S.FUT+SM yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF .
  but that's where the, er [...] will be.
65LEIallan fan (y)na .
  allanout.ADV fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  out there.
85LEImae (y)r siwgr fan (y)na .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF siwgrsugar.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  the sugar is there.
93LEImae o fan (y)na wrth ochr yr [//] y tebot .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV wrthby.PREP ochrside.N.F.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF tebotteapot.N.M.SG .
  it's there next to the teapot.
123LEI(dy)dy o ddim fan (y)na efo ti yn fan (y)na ?
  dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV efowith.PREP tiyou.PRON.2S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  it's not there with you?
123LEI(dy)dy o ddim fan (y)na efo ti yn fan (y)na ?
  dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV efowith.PREP tiyou.PRON.2S ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  it's not there with you?
163LEI(e)fallai bo(d) ni (y)n gallu mynd i dalu hwn (.) yn uh [//] yn y siop yma fa(n) (y)ma .
  efallaiperhaps.CONJ bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG ymahere.ADV fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV .
  maybe we can go and pay this in, er, this shop here.
173LEImae hwn yn (.) digon o beth i dalu fan (y)na neu be ?
  maebe.V.3S.PRES hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT digonenough.QUAN oof.PREP bethwhat.INT ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV neuor.CONJ bewhat.INT ?
  this is enough to pay there or what?
189LEIyr u(n) [/] yr u(n) yno hwnna &s ti (y)n dal yn y gwaelod fan (y)na .
  yrthe.DET.DEF unone.NUM yrthe.DET.DEF unone.NUM ynothere.ADV hwnnathat.PRON.DEM.M.SG tiyou.PRON.2S ynPRT dalcontinue.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF gwaelodbottom.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  this one you're holding on the bottom there.
203LEIachos mae hwnna (y)n deud fan (y)na .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynPRT deudsay.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  because it says there.
239LEIachos wnes i weld (.) bobl yn talu (.) diwrnod o (y)r blaen fan (y)na .
  achosbecause.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S weldsee.V.INFIN+SM boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT talupay.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  because I saw people paying there the other day.
327LEI+< ond oedd e fan (y)na ?
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  but was he there?
405LEIachos mae (y)n reit oer lawr fan (y)na de .
  achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT reitquite.ADV oercold.ADJ lawrdown.ADV fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV debe.IM+SM .
  because it's quite cold down there.
476LEI<does (y)na neb> [/] &n does na neb yn fan (a)cw cofia .
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG ynathere.ADV nebanyone.PRON doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG na(n)or.CONJ nebanyone.PRON ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV cofiaremember.V.2S.IMPER .
  there's nobody over there, remember.
681LEIfaint o daith ydy o fa(n) (y)ma i xxx ?
  faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP daithjourney.N.F.SG+SM ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV ito.PREP ?
  how long a journey is it from here to [...] ?
742LEIrheina oedd gen ti fan (y)na .
  rheinathose.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF genwith.PREP tiyou.PRON.2S fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  those you had there.
771LEIa gadael hwnna fan (y)na .
  aand.CONJ gadaelleave.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  and leave that there.
799LEIa fydd hi (y)n smwddio fan (a)cw .
  aand.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT smwddioiron.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV .
  and she'll be ironing there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia25: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.