737 | LEI | wel achos oedd [/] oedd um (.) CarysCS isio (.) iddi hi golli (y)r uh (.) y dant (y)ma . |
welwell.IM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF umum.IM Carysname isiowant.N.M.SG iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S gollilose.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF danttooth.N.M.SG ymahere.ADV . | ||
well because Carys wanted her to lose this tooth. | ||
745 | ROD | mae [/] mae CarysCS (y)n meddwl bod mae rhaid uh gosod uh eto ? |
maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES Carysname ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG uher.IM gosodplace.V.INFIN uher.IM etoagain.ADV ? | ||
Carys thinks she needs to put in a [...] again. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.