18 | MOR | fe oedd gyda fi un bach . |
| | fePRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM unone.NUM bachsmall.ADJ . |
| | I had a small one. |
147 | ADL | a (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea . |
| | aand.CONJ yrthe.DET.DEF wyaueggs.N.M.PL yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG yndeisn't_it.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG . |
| | and likewise the eggs on the farm in the winter. |
194 | ADL | ie wel hogan &e [/] RobertsCS oedd un chwaer i AnitaCS (.) LindaCS . |
| | ieyes.ADV welwell.IM hogangirl.N.F.SG Robertsname oeddbe.V.3S.IMPERF unone.NUM chwaersister.N.F.SG ito.PREP Anitaname Lindaname . |
| | yes, well, one of them was from the Roberts family, a sister of Anita's, Linda. |
303 | MOR | (y)r un côr a Dafydd_OwenCS ! |
| | yrthe.DET.DEF unone.NUM côrchoir.N.M.SG aand.CONJ Dafydd_Owenname ! |
| | the same choir as Dafydd Owen! |
308 | MOR | dw i (y)n cofio oedd sawl un wedi sylwi a gweld yr interésS oeddan ni (we)di cymryd yn y sgwrs . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF sawlseveral.ADJ unone.NUM wediafter.PREP sylwinotice.V.INFIN aand.CONJ gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF interésinterest.N.M.SG oeddanbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP cymrydtake.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF sgwrschat.N.F.SG . |
| | I remember that several people had noticed the interest we were taking in the conversation. |
310 | ADL | ie ie chi (y)n nabod (y)r un bobl (y)r un llefydd . |
| | ieyes.ADV ieyes.ADV chiyou.PRON.2P ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM boblpeople.N.F.SG+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM llefyddplaces.N.M.PL . |
| | yes, you know the same people, the same places. |
310 | ADL | ie ie chi (y)n nabod (y)r un bobl (y)r un llefydd . |
| | ieyes.ADV ieyes.ADV chiyou.PRON.2P ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM boblpeople.N.F.SG+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM llefyddplaces.N.M.PL . |
| | yes, you know the same people, the same places. |
317 | MOR | yn deud na (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS o(eddw)n i (y)n deud oedd yr un oedd yn eistedd wrth ei ochr o DickCS &=laugh . |
| | ynPRT deudsay.V.INFIN naPRT.NEG yrthe.DET.DEF Richard_Williamsname Nantlladronname oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF unone.NUM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT eisteddsit.V.INFIN wrthby.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S ochrside.N.F.SG ofrom.PREP Dickname . |
| | saying that this Richard Williams of Nantlladron I had mentioned was sitting next to him, Dick. |
322 | ADL | DickCS ["] (.) wel (y)r un enw wrth_gwrs . |
| | Dickname welwell.IM yrthe.DET.DEF unone.NUM enwname.N.M.SG wrth_gwrsof_course.ADV . |
| | Dick, well, the same name of course. |
323 | MOR | wel oedd o (we)di ymfalchïo cael [//] (.) bod fi wedi dod i (y)r un un â fo ynde . |
| | welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP ymfalchïopride_oneself.V.INFIN caelget.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM unone.NUM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM . |
| | well, he was pleased that I'd come to the same one as him. |
323 | MOR | wel oedd o (we)di ymfalchïo cael [//] (.) bod fi wedi dod i (y)r un un â fo ynde . |
| | welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP ymfalchïopride_oneself.V.INFIN caelget.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM unone.NUM âwith.PREP fohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM . |
| | well, he was pleased that I'd come to the same one as him. |
343 | ADL | chi mynd i Gymru a cwrdd â (y)r un bobl . |
| | chiyou.PRON.2P myndgo.V.INFIN ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM aand.CONJ cwrddmeet.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | you go to Wales and meet the same people. |
365 | ADL | yr un sy (y)n arwain rŵan (.) ie ? |
| | yrthe.DET.DEF unone.NUM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT arwainlead.V.INFIN rŵannow.ADV ieyes.ADV ? |
| | the one that leads the choir now, is it? |
427 | ADL | ohCS un sy (y)n nabod +... |
| | ohoh.IM unone.NUM sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN . |
| | oh, the one that knows... |
473 | MOR | ond (dy)na fo amser (hyn)ny oedd (y)na <ddim (ddi)m un math o> [//] dim un hallE dim_byd . |
| | ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM unone.NUM mathtype.N.F.SG oof.PREP dimnot.ADV unone.NUM hallhall.N.SG dim_bydnothing.ADV . |
| | but there we go, at that time there wasn't any sort of hall or anything. |
473 | MOR | ond (dy)na fo amser (hyn)ny oedd (y)na <ddim (ddi)m un math o> [//] dim un hallE dim_byd . |
| | ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM unone.NUM mathtype.N.F.SG oof.PREP dimnot.ADV unone.NUM hallhall.N.SG dim_bydnothing.ADV . |
| | but there we go, at that time there wasn't any sort of hall or anything. |
496 | MOR | +< ond oedd efo fi un . |
| | ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM unone.NUM . |
| | but I had one. |
506 | MOR | ond mae golwg mor naturiol ar dada (.) yn bob llun (y)r un fath . |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES golwgview.N.F.SG morso.ADV naturiolnatural.ADJ aron.PREP dadaDaddy.N.M.SG ynin.PREP bobeach.PREQ+SM llunpicture.N.M.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM . |
| | but Dada looks so natural in every picture of that kind. |
523 | ADL | ie (.) bob amser â <ei goes> [//] un goes dros y llall . |
| | ieyes.ADV bobeach.PREQ+SM amsertime.N.M.SG âwith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S goesleg.N.F.SG+SM unone.NUM goesleg.N.F.SG+SM drosover.PREP+SM ythe.DET.DEF llallother.PRON . |
| | yes, always with one leg across the other. |
524 | MOR | +< ie (.) un ar y llall fel (y)na . |
| | ieyes.ADV unone.NUM aron.PREP ythe.DET.DEF llallother.PRON fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | yes, one on the other like that. |
556 | MOR | a dwy ffrog yr un fath efo ni (ei)n dwy ill . |
| | aand.CONJ dwytwo.NUM.F ffrogfrock.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P einour.ADJ.POSS.1P dwytwo.NUM.F illall.ADV . |
| | and the two of us had identical dresses. |
563 | MOR | a (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname âwith.PREP Pamelaname unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF efeilliaidtwin.N.M.PL+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S braicharm.N.F.SG . |
| | and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms. |
565 | MOR | ac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//. |
| | acand.CONJ ynPRT eisteddsit.V.INFIN maebe.V.3S.PRES dadaDaddy.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF unone.NUM arallother.ADJ aron.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES . |
| | and sitting there is Dad and the other on on his... |
576 | ADL | faint o blant sy gyda chi dim ond un merch ynde EditaCS ? |
| | faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP blantchild.N.M.PL+SM sybe.V.3S.PRES.REL gydawith.PREP chiyou.PRON.2P dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ondbut.CONJ unone.NUM merchgirl.N.F.SG yndeisn't_it.IM Editaname ? |
| | how many children do you have, only one daughter, is it, Edita? |
577 | MOR | +< dim ond un ferch EditaCS . |
| | dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ondbut.CONJ unone.NUM ferchgirl.N.F.SG+SM Editaname . |
| | only one daughter, Edita. |
579 | MOR | uh uh un . |
| | uher.IM uher.IM unone.NUM . |
| | uh, one. |
585 | ADL | a be(th) (y)dy enw (y)r ail un ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF ailsecond.ORD unone.NUM ? |
| | and what is the name of the second one? |
590 | MOR | a (.) un wyres . |
| | aand.CONJ unone.NUM wyresgranddaughter.N.F.SG . |
| | and one granddaughter. |
591 | ADL | +< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs . |
| | aand.CONJ wyresgranddaughter.N.F.SG aand.CONJ unone.NUM wyresgranddaughter.N.F.SG wrth_gwrsof_course.ADV . |
| | and one granddaughter, of course. |
658 | ADL | <chi (ei)ch> [?] dwy yn sgrifennu (y)r un pethau neu rywbeth felly ie ? |
| | chiyou.PRON.2P eichyour.ADJ.POSS.2P dwytwo.NUM.F ynPRT sgrifennuwrite.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM pethauthings.N.M.PL neuor.CONJ rywbethsomething.N.M.SG+SM fellyso.ADV ieyes.ADV ? |
| | the two of you writing the same things or something like that, was it? |
661 | MOR | hi un darn a fi darn arall . |
| | hishe.PRON.F.3S unone.NUM darnpiece.N.M.SG aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM darnpiece.N.M.SG arallother.ADJ . |
| | she one bit and I another one. |
694 | MOR | a mae (y)n sgrifennu (y)n reit daclus hefyd i feddwl tu fewn i un . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT sgrifennuwrite.V.INFIN ynPRT reitquite.ADV daclustidy.ADJ+SM hefydalso.ADV ito.PREP feddwlthink.V.INFIN+SM tuside.N.M.SG fewnin.PREP+SM ito.PREP unone.NUM . |
| | and she writes quite tidily as well to think she's under one. |
758 | ADL | mae (.) <MeleriCS yn un> [/] Meleri_CunninghamCS yn un +... |
| | maebe.V.3S.PRES Meleriname ynPRT unone.NUM Meleri_Cunninghamname ynPRT unone.NUM . |
| | Meleri Cunningham is one... |
758 | ADL | mae (.) <MeleriCS yn un> [/] Meleri_CunninghamCS yn un +... |
| | maebe.V.3S.PRES Meleriname ynPRT unone.NUM Meleri_Cunninghamname ynPRT unone.NUM . |
| | Meleri Cunningham is one... |
764 | ADL | MeganCS [/] MeganCS ydy un ohonyn nhw . |
| | Meganname Meganname ydybe.V.3S.PRES unone.NUM ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P . |
| | Megan, Megan is one of them. |
765 | ADL | a (y)r gŵr (y)dy un arall . |
| | aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES unone.NUM arallother.ADJ . |
| | and her husband is another one. |
847 | MOR | a wedyn o(edde)n [/] <o(edde)n nhw (y)n dod> [//] oedd un yn dod ei hunan bach . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.13P.IMPERF oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF unone.NUM ynPRT dodcome.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG bachsmall.ADJ . |
| | and then one came on its own. |
883 | MOR | a (.) un arall ar yr (.) siôl fach <ychi> [?] . |
| | aand.CONJ unone.NUM arallother.ADJ aron.PREP yrthe.DET.DEF siôlshawl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ychiyou_know.IM . |
| | and another one on the... a small shawl, you know. |
925 | ADL | fel bod o (y)n un o (y)r riflerosS oedd efo FontanaCS . |
| | fellike.CONJ bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF riflerosrifleman.N.M.PL oeddbe.V.3S.IMPERF efowith.PREP Fontananame . |
| | as if he was one of the gauchos who were with Fontana@s:cym&spa. |
926 | MOR | dw i (ddi)m siŵr os taw (y)n un o (y)r papurau newydd dw i (we)di roid i EditaCS roid (y)n_ôl . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM siŵrsure.ADJ osif.CONJ tawthat.CONJ ynPRT unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF papuraupapers.N.M.PL newyddnew.ADJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM ito.PREP Editaname roidgive.V.INFIN+SM yn_ôlback.ADV . |
| | I'm not sure if it's in one of the newspapers I've given to Edita to give them back. |
978 | MOR | +< mae SionedCS a fi (y)r un oed . |
| | maebe.V.3S.PRES Sionedname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM oedage.N.M.SG . |
| | Sioned is the same age as I am. |
1039 | ADL | ffrind i TulioCS (y)dy un ? |
| | ffrindfriend.N.M.SG ito.PREP Tulioname ydybe.V.3S.PRES unone.NUM ? |
| | is one of them friends with Tulio? |
1070 | MOR | a (we)dyn yr un gynta ofynnais i amdani oedd JacquiCS . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV yrthe.DET.DEF unone.NUM gyntafirst.ORD+SM ofynnaisask.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF Jacquiname . |
| | and then the first one I asked about was Jacqui. |