315 | MOR | xxx (.) mewn misoedd llythyr oddi_wrth Dafydd_Williams . |
mewnin.PREP misoeddmonths.N.M.PL llythyrletter.N.M.SG oddi_wrthfrom.PREP Dafydd_Williamsname . | ||
[...] months later, a letter from Dafydd Williams. | ||
728 | MOR | a dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +... |
aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP derbynreceive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN llythyrauletters.N.M.PL erssince.PREP troturn.N.M.SG oddi_wrthfrom.PREP Nianame aand.CONJ Erylname uher.IM . | ||
and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh... | ||
733 | MOR | wnes i ddangos y lluniau oddi_wrth ElenCS yndo ? |
wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddangosshow.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL oddi_wrthfrom.PREP Elenname yndodidn't_it.IM ? | ||
I showed the photos from Elen, didn't I? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.