PATAGONIA - Patagonia24
Instances of galw for speaker MOR

119MORnoe ["] oedden nhw (y)n galw hi .
  noedish.N.F.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S .
  they called it noe [a dish].
411MOR<anti ImogenCS> ["] oedden ni (y)n galw xxx .
  antiaunt.N.F.SG Imogenname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT galwcall.V.INFIN .
  we called her Auntie Imogen.
533MORGwenCS ["] oedden ni yn ei galw hi .
  Gwenname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT eiher.ADJ.POSS.F.3S galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S .
  we called her Gwen .
1069MORa wedyn oedd neb yn ateb neu wedi galw ar y ffôn achos +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF nebanyone.PRON ynPRT atebanswer.V.INFIN neuor.CONJ wediafter.PREP galwcall.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG achosbecause.CONJ .
  and no-one had answered, or phoned because...
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG aand.CONJ nebanyone.PRON ynPRT atebanswer.V.INFIN .
  and she had phoned her and no-one had answered.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia24: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.