700 | ADL | y(dy)ch chi (y)n deall be(th) mae (y)n darllen ? |
ydychbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT deallunderstand.V.INFIN bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES ynPRT darllenread.V.INFIN ? | ||
do you understand what she reads? | ||
953 | ADL | yn iawn os nac oes neb yna (y)n darllen rŵan . |
ynPRT iawnOK.ADV osif.CONJ nacPRT.NEG oesbe.V.3S.PRES.INDEF nebanyone.PRON ynathere.ADV ynPRT darllenread.V.INFIN rŵannow.ADV . | ||
okay if there is no-one now who reads. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.