67 | ADL | +, pan o(edde)n nhw (y)n codi (y)r gwair ac yn codi (y)r (..) peli gwair . |
panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT codilift.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwairhay.N.M.SG acand.CONJ ynPRT codilift.V.INFIN yrthe.DET.DEF peliballs.N.F.PL gwairhay.N.M.SG . | ||
...when they were lifting the hay and lifting the hay bales. | ||
67 | ADL | +, pan o(edde)n nhw (y)n codi (y)r gwair ac yn codi (y)r (..) peli gwair . |
panwhen.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT codilift.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwairhay.N.M.SG acand.CONJ ynPRT codilift.V.INFIN yrthe.DET.DEF peliballs.N.F.PL gwairhay.N.M.SG . | ||
...when they were lifting the hay and lifting the hay bales. | ||
1102 | ADL | mae (y)r um (.) llwch yn dechrau codi . |
maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF umum.IM llwchdust.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN codilift.V.INFIN . | ||
the dust is beginning to rise. | ||
1106 | ADL | llwch yn dechrau codi (y)n barod . |
llwchdust.N.M.SG ynPRT dechraubegin.V.INFIN codilift.V.INFIN ynPRT barodready.ADJ+SM . | ||
the dust is beginning to rise already. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.