PATAGONIA - Patagonia24
Instances of canu

301MORa bod uh MabelCS gwraig yr <RichardsCS (y)ma (y)n deu(d) uh> [//] RichardCS (y)ma (y)n deud (w)rtha i bod nhw (y)n canu mewn côr .
  aand.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM Mabelname gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF Richardsname ymahere.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN uher.IM Richardname ymahere.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT canusing.V.INFIN mewnin.PREP côrchoir.N.M.SG .
  and that Mabel, this Richard's wife, told me that they sang in a choir.
339MOR+, oedd yn <canu (y)n ochr> [//] canu tenor yn ochr y Dafydd_OwenCS (y)na &=laugh .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT canusing.V.INFIN ynPRT ochrside.N.F.SG canusing.V.INFIN tenortenor.N.M.SG ynPRT ochrside.N.F.SG ythe.DET.DEF Dafydd_Owenname ynathere.ADV .
  ...who sang tenor next to that Dafydd Owen.
339MOR+, oedd yn <canu (y)n ochr> [//] canu tenor yn ochr y Dafydd_OwenCS (y)na &=laugh .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT canusing.V.INFIN ynPRT ochrside.N.F.SG canusing.V.INFIN tenortenor.N.M.SG ynPRT ochrside.N.F.SG ythe.DET.DEF Dafydd_Owenname ynathere.ADV .
  ...who sang tenor next to that Dafydd Owen.
479ADLbe(th) oedd (ei)ch mam chi hefyd yn canu ?
  bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF eichyour.ADJ.POSS.2P mammother.N.F.SG chiyou.PRON.2P hefydalso.ADV ynPRT canusing.V.INFIN ?
  did you mother sing as well?
480MORoedd oedd hi (y)n canu soprano yn y côr .
  oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT canusing.V.INFIN sopranosoprano.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG .
  yes, she sang soprano in the choir.
987ADLfuodd hi yn yr eisteddfod drwy (y)r amser o (y)r dechrau nes bod y corau yn dechrau canu .
  fuoddbe.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynin.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF dechraubeginning.N.M.SG nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF corauchoirs.N.M.PL ynPRT dechraubegin.V.INFIN canusing.V.INFIN .
  she was at the Eisteddfod for the whole time from the beginning until the choirs started singing.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia24: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.