113 | ADL | +< cadw (..) amgueddfa wrth_gwrs . |
cadwkeep.V.INFIN amgueddfamuseum.N.F.SG wrth_gwrsof_course.ADV . | ||
keep it... museum... of course. | ||
148 | ADL | +< o(edde)ch chi (y)n cadw (y)r wyau (.) dros y gaea . |
oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF wyaueggs.N.M.PL drosover.PREP+SM ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG . | ||
you kept the eggs over the winter. | ||
652 | ADL | +< &ca cadw cwmni yn_dydy hi siŵr . |
cadwkeep.V.INFIN cwmnicompany.N.M.SG yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG hishe.PRON.F.3S siŵrsure.ADJ . | ||
she's keeping you company, I'm sure. | ||
1003 | ADL | ond uh i ddeud y gwir mae hi (y)n cadw (y)n dda . |
ondbut.CONJ uher.IM ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT cadwkeep.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM . | ||
but, to be honest, she's keeping well. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.