PATAGONIA - Patagonia24
Instances of a

37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN gymysgumix.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN aand.CONJ droiturn.V.INFIN+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S ôlrear.ADJ ohe.PRON.M.3S .
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN gymysgumix.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN aand.CONJ droiturn.V.INFIN+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S ôlrear.ADJ ohe.PRON.M.3S .
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
37MORa <gadw fo i suro> [//] gymysgu o a gadw fo i suro a droi xxx ar ei ôl o .
  aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN gymysgumix.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ gadwkeep.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ito.PREP surosour.V.INFIN aand.CONJ droiturn.V.INFIN+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S ôlrear.ADJ ohe.PRON.M.3S .
  and you mix it and leave it to turn sour and turn [...] after it.
39MORa wedyn (.) &g &k y corddi .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ythe.DET.DEF corddichurn.V.INFIN .
  and then the churning.
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM aand.CONJ corddichurn.V.INFIN aand.CONJ corddichurn.V.INFIN nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF llaethmilk.N.M.SG enwynbuttermilk.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF .
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM aand.CONJ corddichurn.V.INFIN aand.CONJ corddichurn.V.INFIN nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF llaethmilk.N.M.SG enwynbuttermilk.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF .
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
40ADL+< <a wneud> [//] a corddi a corddi nes bod y llaeth enwyn yn dod allan o (y)r +...
  aand.CONJ wneudmake.V.INFIN+SM aand.CONJ corddichurn.V.INFIN aand.CONJ corddichurn.V.INFIN nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF llaethmilk.N.M.SG enwynbuttermilk.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF .
  and you churn and churn until the buttermilk comes out of the...
49MORa oedden ni (y)n um (.) cael dŵr .
  aand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT umum.IM caelget.V.INFIN dŵrwater.N.M.SG .
  and we had water.
54MORo laeth enwyn wel hanner o ddŵr a hanner o laeth enwyn (.) i (y)r cae efo nhw .
  oof.PREP laethmilk.N.M.SG+SM enwynbuttermilk.N.M.SG welwell.IM hannerhalf.N.M.SG oof.PREP ddŵrwater.N.M.SG+SM aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG oof.PREP laethmilk.N.M.SG+SM enwynbuttermilk.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF caefield.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  ...of buttermilk, well, half water and half buttermilk, with them to the field.
64ADL+, a bara menyn wrth_gwrs iddyn nhw i de yn pnawn .
  aand.CONJ baralast.V.INFIN+SM menynbutter.N.M.SG wrth_gwrsof_course.ADV iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ito.PREP debe.IM+SM ynPRT pnawnafternoon.N.M.SG .
  ...and of course bread and butter for them for tea in the afternoon.
74MORa (dy)dy bobl ifanc nawr ddim yn nabod llaeth enwyn &=laugh .
  aand.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG boblpeople.N.F.SG+SM ifancyoung.ADJ nawrnow.ADV ddimnot.ADV+SM ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN llaethmilk.N.M.SG enwynbuttermilk.N.M.SG .
  and young people nowadays don't know buttermilk.
77ADLllefrith ["] ydy llaeth a llaeth ["] ydy llaeth enwyn .
  llefrithmilk.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES llaethmilk.N.M.SG aand.CONJ llaethmilk.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES llaethmilk.N.M.SG enwynbuttermilk.N.M.SG .
  llefrith is milk and "llaeth" is buttermilk.
104ADL+< <menyn ia> [//] menyn ffres a dim sur .
  menynbutter.N.M.SG iayes.ADV menynbutter.N.M.SG ffresfresh.ADJ aand.CONJ dimnothing.N.M.SG sursour.ADJ .
  fresh butter rather than sour.
107MORa ei weithio fo nes <oedd y> [/] oedd yr uh (.) dŵr yn dod yn loyw (..) o (y)r menyn xxx .
  aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S weithiowork.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S nesnearer.ADJ.COMP oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF uher.IM dŵrwater.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT loywbright.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF menynbutter.N.M.SG .
  and work it until the liquid flowing from the butter was clear.
114MOR+< a oedd hi (y)n eiddo i Nain HumphreysCS .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT eiddoproperty.N.M.SG ito.PREP Nainname Humphreysname .
  and it had belonged to Grandma Humphreys.
121MORac i xxx pasio dŵr berwedig a dim digon o ddŵr oer (.) oedd y menyn <ddim yn &s> [//] dim yn +...
  acand.CONJ ito.PREP pasiopass.V.INFIN dŵrwater.N.M.SG berwedigboiling.ADJ aand.CONJ dimnot.ADV digonenough.QUAN oof.PREP ddŵrwater.N.M.SG+SM oercold.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF menynbutter.N.M.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynPRT .
  and [...] pass boiling water and not enough cold water, the butter didn't...
127MORa oedden nhw (y)n deud yn y xxx +...
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  and they said in the [...]...
138ADLa roi digon o halen yn(dd)o fo ie ?
  aand.CONJ roigive.V.INFIN+SM digonenough.QUAN oof.PREP halensalt.N.M.SG ynddoin_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S ieyes.ADV ?
  and put enough salt in it, yes?
139MORdigon o halen a weithio fo ddwywaith .
  digonenough.QUAN oof.PREP halensalt.N.M.SG aand.CONJ weithiowork.V.INFIN+SM fohe.PRON.M.3S ddwywaithtwice.ADV+SM .
  enough salt and worked it twice.
144ADL+< a golchi o (y)n lân yn gynta efo dŵr (.) oer .
  aand.CONJ golchiwash.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT lânclean.ADJ+SM ynPRT gyntafirst.ORD+SM efowith.PREP dŵrwater.N.M.SG oercold.ADJ .
  and wash it clean first with cold water.
147ADLa (y)r wyau (y)r un fath yn yr ffarm ynde yn y gaea .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF wyaueggs.N.M.PL yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG yndeisn't_it.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG .
  and likewise the eggs on the farm in the winter.
155ADL+< (y)n y gaea roid menyn drostyn nhw a roid nhw fewn yn yr (.) aserrínS .
  ynin.PREP ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG roidgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM menynbutter.N.M.SG drostynover_them.PREP+PRON.3P+SM nhwthey.PRON.3P aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P fewnin.PREP+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF aserrínsawdust.M.SG .
  in the winter we'd put butter over them and put them in the sawdust.
169ADLdwy fil a deg (.) neu dwy fil a naw ?
  dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM aand.CONJ degten.NUM neuor.CONJ dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM aand.CONJ nawnine.NUM ?
  2010 or 2009 ?
169ADLdwy fil a deg (.) neu dwy fil a naw ?
  dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM aand.CONJ degten.NUM neuor.CONJ dwytwo.NUM.F filthousand.N.F.SG+SM aand.CONJ nawnine.NUM ?
  2010 or 2009 ?
193MOR+, a dim wedi cael (.) mynd o [/] o +...
  aand.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN oof.PREP ohe.PRON.M.3S .
  ...and they haven't been allowed to go from...
199ADL+< ohCS a mae (y)r ferch arall o &m [//] Borth_Madryn (dy)dy hi (ddi)m eisiau mynd (y)n_ôl meddai hi .
  ohoh.IM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ferchgirl.N.F.SG+SM arallother.ADJ oof.PREP Borth_Madrynname dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM eisiauwant.N.M.SG myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV meddaisay.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  oh, and the other girl is from Puerto Madryn, and she says she doesn't want to go back.
201MOR+< a wedyn (.) maen nhw (y)n sôn am Abel_ParryCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT sônmention.V.INFIN amfor.PREP Abel_Parryname .
  and they they mention Abel Parry.
210ADLmae (y)n dod (y)n_ôl a maen nhw (we)di priodi .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN .
  she's coming back and they have got married.
211MORa maen nhw wedi priodi .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN .
  and they have got married.
223MOR+< a hanes yr Abel_MorganCS (y)ma .
  aand.CONJ hanesstory.N.M.SG yrthe.DET.DEF Abel_Morganname ymahere.ADV .
  and that Abel Morgan's story.
229MORa pwy (y)r MorganCS ydy o ?
  aand.CONJ pwywho.PRON yrthe.DET.DEF Morganname ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ?
  and which Morgan is he?
234ADLond dw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd ei daid o a ei nain o .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S daidgrandfather.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S naingrandmother.N.F.SG ohe.PRON.M.3S .
  but I don't know who his grandparents were.
245ADLchi a AlwynCS yndo ?
  chiyou.PRON.2P aand.CONJ Alwynname yndodidn't_it.IM ?
  you and Alwyn, wasn't it?
248ADLchi a AlwynCS yna .
  chiyou.PRON.2P aand.CONJ Alwynname ynathere.ADV .
  you and Alwyn were there.
251ADLBarbaraCS uh <Misus uh> [//] Lady RichardsCS a Barbara_MorrisCS .
  Barbaraname uher.IM Misusname uher.IM Ladyname Richardsname aand.CONJ Barbara_Morrisname .
  Lady Richards and Barbara Morris.
259MORa be (y)dy enw fo ?
  aand.CONJ bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG fohe.PRON.M.3S ?
  and what's his name?
269ADLa <mae llun> [//] mae ei hanes o rŵan wrth_gwrs mae o (.) mewn oed yn GolwgCS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES llunpicture.N.M.SG maebe.V.3S.PRES eihis.ADJ.POSS.M.3S hanesstory.N.M.SG ohe.PRON.M.3S rŵannow.ADV wrth_gwrsof_course.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S mewnin.PREP oedage.N.M.SG ynin.PREP Golwgname .
  his story, of course he is old now, is in Golwg.
282ADLy Gymdeithas Gymraeg dach chi (y)n cofio ni (y)n cael te a croesawu pobl ?
  ythe.DET.DEF Gymdeithasname GymraegWelsh.N.F.SG+SM dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT cofioremember.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN tetea.N.M.SG aand.CONJ croesawuwelcome.V.INFIN poblpeople.N.F.SG ?
  the Welsh Society, do you remember how we had tea and welcomed people?
287MORa <&l (.)> [//] yn ryw swper mawr .
  aand.CONJ ynin.PREP rywsome.PREQ+SM swpersupper.N.MF.SG mawrbig.ADJ .
  and at some big dinner.
294MORuh (..) dechrau sgwrsio a fi (y)n deud i bawb bod ni (y)n sgrifennu .
  uher.IM dechraubegin.V.INFIN sgwrsiochat.V.INFIN aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM ynPRT deudsay.V.INFIN ito.PREP bawbeveryone.PRON+SM bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT sgrifennuwrite.V.INFIN .
  we began to talk and I told everybody that we were writing.
295MORa o(eddw)n i (y)n deud bod fi (y)n sgrifennu i Misus Richard_WilliamsCS (.) o NantlladronCS .
  aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ynPRT sgrifennuwrite.V.INFIN ito.PREP Misusname Richard_Williamsname oof.PREP Nantlladronname .
  and I said that I write to Mrs Richard Williams of Nantlladron.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  Nantlladronname ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN Nantlladronname ynPRT iawnOK.ADV aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S uher.IM aand.CONJ eiher.ADJ.POSS.F.3S phoblpeople.N.F.SG+AM .
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
296MOR+" NantlladronCS ohCS dw i (y)n nabod NantlladronCS yn iawn <a ei uh (.)> [/] a ei phobl .
  Nantlladronname ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN Nantlladronname ynPRT iawnOK.ADV aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S uher.IM aand.CONJ eiher.ADJ.POSS.F.3S phoblpeople.N.F.SG+AM .
  Nantlladron, oh, I know Nantlladron and its people well.
301MORa bod uh MabelCS gwraig yr <RichardsCS (y)ma (y)n deu(d) uh> [//] RichardCS (y)ma (y)n deud (w)rtha i bod nhw (y)n canu mewn côr .
  aand.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM Mabelname gwraigwife.N.F.SG yrthe.DET.DEF Richardsname ymahere.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN uher.IM Richardname ymahere.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT canusing.V.INFIN mewnin.PREP côrchoir.N.M.SG .
  and that Mabel, this Richard's wife, told me that they sang in a choir.
303MOR(y)r un côr a Dafydd_OwenCS !
  yrthe.DET.DEF unone.NUM côrchoir.N.M.SG aand.CONJ Dafydd_Owenname !
  the same choir as Dafydd Owen!
308MORdw i (y)n cofio oedd sawl un wedi sylwi a gweld yr interésS oeddan ni (we)di cymryd yn y sgwrs .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF sawlseveral.ADJ unone.NUM wediafter.PREP sylwinotice.V.INFIN aand.CONJ gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF interésinterest.N.M.SG oeddanbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP cymrydtake.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF sgwrschat.N.F.SG .
  I remember that several people had noticed the interest we were taking in the conversation.
337MORa gyda (y)r Richard_WilliamsCS NantlladronCS (y)ma +...
  aand.CONJ gydawith.PREP yrthe.DET.DEF Richard_Williamsname Nantlladronname ymahere.ADV .
  and with this Richard Williams of Nantlladron...
343ADLchi mynd i Gymru a cwrdd â (y)r un bobl .
  chiyou.PRON.2P myndgo.V.INFIN ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM aand.CONJ cwrddmeet.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM boblpeople.N.F.SG+SM .
  you go to Wales and meet the same people.
376ADL+< hi oedd yn cyfeilio a mae [//] hi sy (y)n arwain rŵan .
  hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT cyfeilioaccompany.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT arwainlead.V.INFIN rŵannow.ADV .
  it was her who accompanied them, and she leads the choir now.
380MORa dw i meddwl bod hi wedi ei chladdu .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S chladdubury.V.INFIN+AM .
  and I think that she has been buried.
385MORa dw i (y)n cofio ni (y)n cael uh wedi nabod hi (y)ma .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN uher.IM wediafter.PREP nabodknow_someone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ymahere.ADV .
  and I remember us meeting her here.
387MORa cael ymuno efo Catrin_ElenCS .
  aand.CONJ caelget.V.INFIN ymunojoin.V.INFIN efowith.PREP Catrin_Elenname .
  and being able to join Catrin Elen.
395MOR+< a (by)swn i (y)n licio cael mwy o ei hanes hi .
  aand.CONJ byswnfinger.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN caelget.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S hanesstory.N.M.SG hishe.PRON.F.3S .
  and I would like to know more about how she is.
399MOR+< a wedi cael ryw gartref wel hyfryd .
  aand.CONJ wediafter.PREP caelget.V.INFIN rywsome.PREQ+SM gartrefhome.N.M.SG+SM welwell.IM hyfryddelightful.ADJ .
  and they had found a lovely home.
402MORa mewn ychydig o fisoedd mi farwodd y gŵr .
  aand.CONJ mewnin.PREP ychydiga_little.QUAN oof.PREP fisoeddmonths.N.M.PL+SM miPRT.AFF farwodddie.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG .
  and, within a few months, her husband died.
426MORa oedd AlwynCS wedi wneud y ffrindiau mwya (of)nadwy efo tad CatrinCS .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Alwynname wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF ffrindiaufriends.N.M.PL mwyabiggest.ADJ.SUP ofnadwyterrible.ADJ efowith.PREP tadfather.N.M.SG Catrinname .
  and Alwyn had made very close friends with Catrin's father.
434ADLa be(th) am um côr [//] oedd eich tad chi (y)n arwain côr yma yn_doedd o (y)n [/] yn y dref neu yn y ffarm ?
  aand.CONJ bethwhat.INT amfor.PREP umum.IM côrchoir.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF eichyour.ADJ.POSS.2P tadfather.N.M.SG chiyou.PRON.2P ynPRT arwainlead.V.INFIN côrchoir.N.M.SG ymahere.ADV yn_doeddbe.V.3S.IMPERF.TAG ohe.PRON.M.3S ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF dreftown.N.F.SG+SM neuor.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ?
  and what about, your father was leading a choir here, wasn't he, in town or on the farm?
449ADL+< a <lle oedd> [//] pobl o lle oedden nhw ?
  aand.CONJ llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF poblpeople.N.F.SG oof.PREP llewhere.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ?
  and from where were the people?
451MOR+< wel (..) PercyCS a (y)r CorrintosS .
  welwell.IM Percyname aand.CONJ yrthe.DET.DEF Corrintosname .
  well, Percy and Corrintos.
452ADLa Aber_Gyrants .
  aand.CONJ Aber_Gyrantsname .
  and Río Corrintos.
459MORa oedden nhw (y)n uh practisio (y)n aml iawn yn y tŷ acw .
  aand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM practisiopractice.V.INFIN ynPRT amlfrequent.ADJ iawnvery.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG acwover there.ADV .
  and they often practised in our house.
461MORa oedd y gegin y tŷ ry fach .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF geginkitchen.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF house.N.M.SG rytoo.ADJ+SM fachsmall.ADJ+SM .
  and the kitchen in the house was too small.
463MORwel oedd (.) xxx allan i gael bwrdd a gosod llefydd i eistedd .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF allanout.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM bwrddtable.N.M.SG aand.CONJ gosodplace.V.INFIN llefyddplaces.N.M.PL ito.PREP eisteddsit.V.INFIN .
  well, [...] went out to get a table and set out seats.
488MORa uh y trofeoS .
  aand.CONJ uher.IM ythe.DET.DEF trofeotrophy.N.M.SG .
  and, uh, the trophy .
490MORa dw i (we)di roid o <yn y (.)> [/] yn y xxx .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  and I've put it in the [...].
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  aand.CONJ uher.IM aand.CONJ yrthe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG hefydalso.ADV .
  and the picture as well.
494MOR<a uh> [/] a (y)r llun hefyd .
  aand.CONJ uher.IM aand.CONJ yrthe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG hefydalso.ADV .
  and the picture as well.
498MORa uh ryw berthynas ddoth o(eddw)n i (y)n dangos y llun mi grefodd nes rois i (y)r llun iddi hi .
  aand.CONJ uher.IM rywsome.PREQ+SM berthynasrelative.N.F.SG+SM.[or].relation.N.F.SG+SM ddothcome.V.3S.PAST+SM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT dangosshow.V.INFIN ythe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG miPRT.AFF grefoddimplore.V.3S.PAST+SM nesnearer.ADJ.COMP roisgive.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S yrthe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S .
  and some relative came, I showed the picture, and she begged until I gave her the picture.
529MORa efo (fy)n chwaer fach xxx .
  aand.CONJ efowith.PREP fyninsist.V.3S.PRES+SM chwaersister.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM .
  and with my little sister [...].
535MORa Peter a PamelaCS (y)n fach .
  aand.CONJ Petername aand.CONJ Pamelaname ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  and Peter and Pamela when they were little.
535MORa Peter a PamelaCS (y)n fach .
  aand.CONJ Petername aand.CONJ Pamelaname ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  and Peter and Pamela when they were little.
536ADLPeter a +//.
  Petername aand.CONJ .
  Peter and...
541MOR+< efeilliaid oedd Peter a PamelaCS .
  efeilliaidtwin.N.M.PL+SM oeddbe.V.3S.IMPERF Petername aand.CONJ Pamelaname .
  Peter and Pamela were twins.
543MORfi oedd y hyna (.) a GwenCS wedyn .
  fiI.PRON.1S+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF hynathere.ADV+H aand.CONJ Gwenname wedynafterwards.ADV .
  I was the eldest and then Gwen.
544ADLa wedyn Peter +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Petername .
  and then Peter..
545MORa xxx wedyn Peter a PamelaCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Petername aand.CONJ Pamelaname .
  and [...] then Peter and Pamela.
545MORa xxx wedyn Peter a PamelaCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV Petername aand.CONJ Pamelaname .
  and [...] then Peter and Pamela.
551MORa mae llun bach wir neis o (y)r teulu .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES llunpicture.N.M.SG bachsmall.ADJ wirtruth.N.M.SG+SM neisnice.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG .
  and there is a really nice picture of the family.
554MORa GwenCS wrth (f)yn ochr i .
  aand.CONJ Gwenname wrthby.PREP fyninsist.V.3S.PRES+SM ochrside.N.F.SG ito.PREP .
  and Gwen by my side.
556MORa dwy ffrog yr un fath efo ni (ei)n dwy ill .
  aand.CONJ dwytwo.NUM.F ffrogfrock.N.F.SG yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P einour.ADJ.POSS.1P dwytwo.NUM.F illall.ADV .
  and the two of us had identical dresses.
563MORa (we)dyn oedd Mam (.) â (.) PamelaCS un o (y)r efeilliaid ar ei braich .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname âwith.PREP Pamelaname unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF efeilliaidtwin.N.M.PL+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S braicharm.N.F.SG .
  and then Mum was holding Pamela, one of the twins, in her arms.
565MORac yn eistedd (..) mae dada a (y)r un arall ar ei +//.
  acand.CONJ ynPRT eisteddsit.V.INFIN maebe.V.3S.PRES dadaDaddy.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF unone.NUM arallother.ADJ aron.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES .
  and sitting there is Dad and the other on on his...
575ADLa be(th) am (.) um [=! rubbing sound] (.) +...
  aand.CONJ bethwhat.INT amfor.PREP umum.IM .
  and what about...
578ADL+< a faint o wyresau ?
  aand.CONJ faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP wyresaugranddaughter.N.F.PL ?
  and how many granddaughters?
585ADLa be(th) (y)dy enw (y)r ail un ?
  aand.CONJ bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF ailsecond.ORD unone.NUM ?
  and what is the name of the second one?
590MORa (.) un wyres .
  aand.CONJ unone.NUM wyresgranddaughter.N.F.SG .
  and one granddaughter.
591ADL+< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs .
  aand.CONJ wyresgranddaughter.N.F.SG aand.CONJ unone.NUM wyresgranddaughter.N.F.SG wrth_gwrsof_course.ADV .
  and one granddaughter, of course.
591ADL+< <a wyres> [//] a un wyres wrth_gwrs .
  aand.CONJ wyresgranddaughter.N.F.SG aand.CONJ unone.NUM wyresgranddaughter.N.F.SG wrth_gwrsof_course.ADV .
  and one granddaughter, of course.
593MORa ElenaCS .
  aand.CONJ Elenaname .
  and Elena.
595ADLa be(th) (y)dy (y)r xxx ?
  aand.CONJ bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ?
  and what are the [...]?
596MOR+< a <tair tair> [/] tair uh orwyres .
  aand.CONJ tairthree.NUM.F tairthree.NUM.F tairthree.NUM.F uher.IM orwyresgreat-granddaughter.N.F.SG+SM .
  and three great-granddaughters.
609MORa SerenaCS fach +...
  aand.CONJ Serenaname fachsmall.ADJ+SM .
  and little Serena...
611MORyn blwydd a deg mis .
  ynPRT blwyddyear.N.F.SG aand.CONJ degten.NUM mismonth.N.M.SG .
  a year and ten months.
619MORa gofalu bod fa(n) (y)na yn gau neu fydd yn groes i (y)r stryd hefyd .
  aand.CONJ gofalutake_care.V.INFIN bodbe.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynPRT gauclose.V.INFIN+SM neuor.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM ynPRT groescross.N.F.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF strydstreet.N.F.SG hefydalso.ADV .
  and make sure that over there is closed or she'll be across the street as well.
623ADLa be(th) mae (y)n ddeud ?
  aand.CONJ bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES ynPRT ddeudsay.V.INFIN+SM ?
  and what does she say?
625MOR+< mae (y)n deud Mam ["] Nain ["] wrtha i a Taid ["] <wrth uh> [/] wrth BarryCS .
  maebe.V.3S.PRES ynPRT deudsay.V.INFIN Mamname Nainname wrthato_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S aand.CONJ Taidname wrthby.PREP uher.IM wrthby.PREP Barryname .
  she says Mum, "Grandma" to me and "Granddad" to Barry.
627MORa mae ffasiwn helynt efo BarryCS .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ffasiwnfashion.N.M.SG helyntpredicament.N.F.SG efowith.PREP Barryname .
  and there's such a fuss with Barry.
628MORa pan mae xxx wrthi (y)n bwyta cinio pan aeth BarryCS i_w gweld nhw .
  aand.CONJ panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT bwytaeat.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG panwhen.CONJ aethgo.V.3S.PAST Barryname i_wto_his/her/their.PREP+POSS.3SP gweldsee.V.INFIN nhwthey.PRON.3P .
  and when [...] eating lunch when Barry went to see them.
630MORa uh oedd hi (ddi)m yn gallu roid cusan iddo .
  aand.CONJ uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN roidgive.V.INFIN+SM cusankiss.N.F.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S .
  and she couldn't give him a kiss.
637MORa mae (y)n siarad xxx .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT siaradtalk.V.INFIN .
  and she speaks [...].
641MOR<tu fewn i (y)r> [?] blwyddyn a deg oed .
  tuside.N.M.SG fewnin.PREP+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG aand.CONJ degten.NUM oedage.N.M.SG .
  under a year and 10 months old.
646ADLie a +/.
  ieyes.ADV aand.CONJ .
  yes, and...
661MORhi un darn a fi darn arall .
  hishe.PRON.F.3S unone.NUM darnpiece.N.M.SG aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM darnpiece.N.M.SG arallother.ADJ .
  she one bit and I another one.
665MORa pnawn ddoe mi ddoth +...
  aand.CONJ pnawnafternoon.N.M.SG ddoeyesterday.ADV miPRT.AFF ddothcome.V.3S.PAST+SM .
  and yesterday afternoon she came...
667MORy peth cynta wnaeth hi oedd mynd i nôl yng nghôt a crafat i fi (..) fynd draw (.) <i gael> [//] i (y)r chartre hi .
  ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG cyntafirst.ORD wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF myndgo.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN yngmy.ADJ.POSS.1S nghôtcoat.N.F.SG+NM aand.CONJ crafatcravat.N.F.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fyndgo.V.INFIN+SM drawyonder.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF chartrehome.N.M.SG+AM hishe.PRON.F.3S .
  the first thing she did was to fetch my coat and scarf for me to go to her home.
669MORa mae (y)na +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV .
  and there is...
670ADLa be(th) dach chi (y)n wneud draw &g yfed mateCS ?
  aand.CONJ bethwhat.INT dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM drawyonder.ADV yfeddrink.V.INFIN matedull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES ?
  and what do you do over there, drink maté?
676MORa mi wagodd y xxx syth .
  aand.CONJ miPRT.AFF wagoddempty.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF sythstraight.ADJ .
  and she emptied the [...] straight away.
679ADLa &ve &be meddwl bod chi (we)di cael y mateCS a bod chi (y)n barod i fynd allan am dro .
  aand.CONJ meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN chiyou.PRON.2P wediafter.PREP caelget.V.INFIN ythat.PRON.REL matedull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES aand.CONJ bodbe.V.INFIN chiyou.PRON.2P ynPRT barodready.ADJ+SM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM allanout.ADV amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM .
  and she thought that you had had the maté and were ready to go out for a walk.
679ADLa &ve &be meddwl bod chi (we)di cael y mateCS a bod chi (y)n barod i fynd allan am dro .
  aand.CONJ meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN chiyou.PRON.2P wediafter.PREP caelget.V.INFIN ythat.PRON.REL matedull.ADJ.SG.[or].herbal_tea.N.M.SG.[or].kill.V.13S.SUBJ.PRES aand.CONJ bodbe.V.INFIN chiyou.PRON.2P ynPRT barodready.ADJ+SM ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM allanout.ADV amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM .
  and she thought that you had had the maté and were ready to go out for a walk.
689MORa <hanes uh> [//] hanesyddol ynde uh +...
  aand.CONJ hanesstory.N.M.SG uher.IM hanesyddolhistorical.ADJ yndeisn't_it.IM uher.IM .
  and historical...
694MORa mae (y)n sgrifennu (y)n reit daclus hefyd i feddwl tu fewn i un .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT sgrifennuwrite.V.INFIN ynPRT reitquite.ADV daclustidy.ADJ+SM hefydalso.ADV ito.PREP feddwlthink.V.INFIN+SM tuside.N.M.SG fewnin.PREP+SM ito.PREP unone.NUM .
  and she writes quite tidily as well to think she's under one.
701MORwel dw i (y)n trio ngorau a dw i (y)n trio cael hi er_mwyn ei lles hi .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT triotry.V.INFIN ngoraubest.ADJ.SUP+NM aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT triotry.V.INFIN caelget.V.INFIN hishe.PRON.F.3S er_mwynfor_the_sake_of.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S llesbenefit.N.M.SG hishe.PRON.F.3S .
  well I do my best and I try to get her to for her own sake.
705ADLie a unwaith mae hi (we)di dysgu i ddarllen bydd yn dysgu &m mynd ymlaen ei hunan wedyn .
  ieyes.ADV aand.CONJ unwaithonce.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP dysguteach.V.INFIN ito.PREP ddarllenread.V.INFIN+SM byddbe.V.3S.FUT ynPRT dysguteach.V.INFIN myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG wedynafterwards.ADV .
  yes, and once she's learned to read, she'll learn to carry on on her own then.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wrth_gwrsof_course.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV amfor.PREP bythefnosfortnight.N.MF.SG+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF arholiadauexaminations.N.M.PL aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellyso.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
715ADLa wedyn wrth_gwrs dan ni mynd ymlaen am bythefnos efo (y)r arholiadau a pethau felly yn yr ysgol .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wrth_gwrsof_course.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV amfor.PREP bythefnosfortnight.N.MF.SG+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF arholiadauexaminations.N.M.PL aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellyso.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  and then of course we carry on for a fortnight with the exams and things like that at school.
721ADLa wedyn mae (y)na bythefnos efo ni efo arholiadau .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV bythefnosfortnight.N.MF.SG+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P efowith.PREP arholiadauexaminations.N.M.PL .
  and then we have a fortnight of exams.
723ADLa wedyn fydd e rhy hwyr i anfon cardiau Nadolig i Gymru beth_bynnag yndy yn_dydy .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV fyddbe.V.3S.FUT+SM ehe.PRON.M.3S rhytoo.ADJ hwyrlate.ADJ ito.PREP anfonsend.V.INFIN cardiaucards.N.F.PL NadoligChristmas.N.M.SG ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM beth_bynnaganyway.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG .
  and then it will be too late to send Christmas cards, to Wales anyway.
728MORa dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +...
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP derbynreceive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN llythyrauletters.N.M.PL erssince.PREP troturn.N.M.SG oddi_wrthfrom.PREP Nianame aand.CONJ Erylname uher.IM .
  and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh...
728MORa dw i (ddi)m wedi derbyn llythyrau ers tro (.) oddi_wrth NiaCS a ErylCS (.) uh +...
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP derbynreceive.V.INFIN.[or].accept.V.INFIN llythyrauletters.N.M.PL erssince.PREP troturn.N.M.SG oddi_wrthfrom.PREP Nianame aand.CONJ Erylname uher.IM .
  and I haven't had any letters for a while from Nia and Eryl, uh...
734ADLdo ElenCS a +...
  doyes.ADV.PAST Elenname aand.CONJ .
  yes, Elen and...
737ADLahCS o(eddw)n i meddwl am ElenCS (.) fuodd yma (.) ElenCS a DilwynCS .
  ahah.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN amfor.PREP Elenname fuoddbe.V.3S.PAST+SM ymahere.ADV Elenname aand.CONJ Dilwynname .
  ah, I was thinking of Elen who has been here, Elen and Dilwyn.
742MORoedd hi wedi gyrru darn o bapur i fi (.) a hanes +...
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP gyrrudrive.V.INFIN darnpiece.N.M.SG oof.PREP bapurpaper.N.M.SG+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ hanesstory.N.M.SG .
  she had sent me newspaper cutting with the story...
748ADLa (we)dyn mi ddeuda i wrthi bod chi eisiau gweld hi .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF ddeudasay.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S wrthito_her.PREP+PRON.F.3S bodbe.V.INFIN chiyou.PRON.2P eisiauwant.N.M.SG gweldsee.V.INFIN hishe.PRON.F.3S .
  then I'll tell her that you want to see her.
765ADLa (y)r gŵr (y)dy un arall .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG ydybe.V.3S.PRES unone.NUM arallother.ADJ .
  and her husband is another one.
766ADLa wedyn mae (y)na ffrind i +//.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV ffrindfriend.N.M.SG ito.PREP .
  and then there is a friend of...
772MORa mae (y)n costio gymaint i_mewn <i (y)r &v> [//] i (y)r +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT costiocost.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM i_mewnin.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF .
  and it costs so much for the...
780MORa mae uh +...
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES uher.IM .
  and she is, uh...
785ADLa ddoe fuodd Gronw_TreforCS o_gwmpas y lle (y)ma .
  aand.CONJ ddoeyesterday.ADV fuoddbe.V.3S.PAST+SM Gronw_Treforname o_gwmpasaround.ADV.[or].around.PREP ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG ymahere.ADV .
  and yesterday Gronw Trefor was around here.
800ADLa maen nhw (we)di mynd heddiw i AberystwythCS o BangorCS .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN heddiwtoday.ADV ito.PREP Aberystwythname oof.PREP Bangorname .
  they've gone to Aberystwyth today from Bangor.
803ADL<a um> [//] a (we)dyn &t [//] oedd GronwCS yn ffonio ffrind iddo fo (.) sydd wedi ymddeol i fynd â nhw o_gwmpas y llyfrgell heddiw ynde .
  aand.CONJ umum.IM aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Gronwname ynPRT ffoniophone.V.INFIN ffrindfriend.N.M.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S syddbe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP ymddeolretire.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP nhwthey.PRON.3P o_gwmpasaround.ADV.[or].around.PREP ythe.DET.DEF llyfrgelllibrary.N.M.SG heddiwtoday.ADV yndeisn't_it.IM .
  and then Gronw had phoned a friend of his who is retired and asked him to show them around the library today.
803ADL<a um> [//] a (we)dyn &t [//] oedd GronwCS yn ffonio ffrind iddo fo (.) sydd wedi ymddeol i fynd â nhw o_gwmpas y llyfrgell heddiw ynde .
  aand.CONJ umum.IM aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF Gronwname ynPRT ffoniophone.V.INFIN ffrindfriend.N.M.SG iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S syddbe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP ymddeolretire.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM âwith.PREP nhwthey.PRON.3P o_gwmpasaround.ADV.[or].around.PREP ythe.DET.DEF llyfrgelllibrary.N.M.SG heddiwtoday.ADV yndeisn't_it.IM .
  and then Gronw had phoned a friend of his who is retired and asked him to show them around the library today.
810ADL+, taid nhw ie taid um EduardoCS a GlenysCS neu &a [//] NaldaCS .
  taidgrandfather.N.M.SG nhwthey.PRON.3P ieyes.ADV taidgrandfather.N.M.SG umum.IM Eduardoname aand.CONJ Glenysname neuor.CONJ Naldaname .
  their grandfather, yes, Eduardo's and Glenys' or Nalda's grandfather.
813ADLa wedyn oedd o eisiau (y)r hanes .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S eisiauwant.N.M.SG yrthe.DET.DEF hanesstory.N.M.SG .
  and so he wanted to find the history.
820MORy gornchwiglen a dw i <(y)n uh &k> [//] yn taro (y)r gwydr .
  ythe.DET.DEF gornchwiglenlapwing.N.F.SG+SM aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT uher.IM ynPRT tarostrike.V.INFIN yrthe.DET.DEF gwydrglass.N.M.SG .
  the lapwing, and I knock on the glass.
822MORa mae hi (y)n ateb .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT atebanswer.V.INFIN .
  and it responds.
847MORa wedyn o(edde)n [/] <o(edde)n nhw (y)n dod> [//] oedd un yn dod ei hunan bach .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.13P.IMPERF oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF unone.NUM ynPRT dodcome.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG bachsmall.ADJ .
  and then one came on its own.
854MOR+< a <oedd y> [/] oedd yr ast fach ddim yn licio fo chwaith .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF astbitch.N.F.SG+SM fachsmall.ADJ+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT liciolike.V.INFIN fohe.PRON.M.3S chwaithneither.ADV .
  and the little bitch didn't like it either.
856MORa fel mae (y)r cornchwiglod bach wedi dod (.) mae BarryCS yn cadw (y)r ast yng(h)lwm .
  aand.CONJ fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cornchwiglodlapwing.N.F.PL bachsmall.ADJ wediafter.PREP dodcome.V.INFIN maebe.V.3S.PRES Barryname ynPRT cadwkeep.V.INFIN yrthe.DET.DEF astbitch.N.F.SG+SM ynghlwmattached.ADJ .
  and since the little lapwings have come Barry keeps the bitch tied up.
869ADLa (y)dy hi ?
  aand.CONJ ydybe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ?
  does it?
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ahah.IM achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT baeddusoil.V.INFIN braiddrather.ADV yn_dydynbe.V.3P.PRES.TAG nhwthey.PRON.3P ynPRT baeddusoil.V.INFIN dipynlittle_bit.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF gwairhay.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF toroof.N.M.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG .
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
871ADL+< ahCS achos maen nhw (y)n baeddu braidd yn_dydyn nhw yn baeddu dipyn ar y gwair a (y)r y to a popeth .
  ahah.IM achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT baeddusoil.V.INFIN braiddrather.ADV yn_dydynbe.V.3P.PRES.TAG nhwthey.PRON.3P ynPRT baeddusoil.V.INFIN dipynlittle_bit.N.M.SG+SM aron.PREP ythe.DET.DEF gwairhay.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF toroof.N.M.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG .
  ah, because they make quite a mess, don't they, they soil the grass and the roof and everything quite a bit.
883MORa (.) un arall ar yr (.) siôl fach <ychi> [?] .
  aand.CONJ unone.NUM arallother.ADJ aron.PREP yrthe.DET.DEF siôlshawl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ychiyou_know.IM .
  and another one on the... a small shawl, you know.
884ADLoes (gy)da chi siôl a popeth ?
  oesbe.V.3S.PRES.INDEF gydawith.PREP chiyou.PRON.2P siôlshawl.N.F.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG ?
  do you have a shawl and everything?
916ADLa um +...
  aand.CONJ umum.IM .
  and um...
929MOR++ mae raid edrych ar ei ôl o a roid o (y)n_ôl mewn pryd .
  maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM edrychlook.V.INFIN aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S ôlrear.ADJ ohe.PRON.M.3S aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S yn_ôlback.ADV mewnin.PREP prydtime.N.M.SG .
  ...one has to look after it and give it back in good time.
936MORuh mi es i â nhw a roid nhw i <Misus uh> [//] CarlaCS .
  uher.IM miPRT.AFF esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S âwith.PREP nhwthey.PRON.3P aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P ito.PREP Misusname uher.IM Carlaname .
  I took them and gave them to Carla.
948MORa oedd tyrrau [?] hefo fi .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF tyrrauheaps.N.M.PL hefowith.PREP+H fiI.PRON.1S+SM .
  and I had heaps.
951MORxxx (.) hanes ei brawd a xxx .
  hanesstory.N.M.SG eihis.ADJ.POSS.M.3S brawdbrother.N.M.SG aand.CONJ .
  [...] her brother's story and [...].
958MORa SionedCS ddim yn twtsiad nhw .
  aand.CONJ Sionedname ddimnot.ADV+SM ynPRT twtsiadtouch.V.INFIN nhwthey.PRON.3P .
  and Sioned doesn't touch them.
978MOR+< mae SionedCS a fi (y)r un oed .
  maebe.V.3S.PRES Sionedname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM yrthe.DET.DEF unone.NUM oedage.N.M.SG .
  Sioned is the same age as I am.
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  aand.CONJ wediafter.PREP chwaraeplay.V.INFIN aand.CONJ wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ollall.ADJ efowith.PREP ein_gilyddeach_other.PRON.1P .
  and played and done everything together.
980MOR+< a wedi chwarae a wedi (..) wneud yr oll efo (ei)n_gilydd .
  aand.CONJ wediafter.PREP chwaraeplay.V.INFIN aand.CONJ wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ollall.ADJ efowith.PREP ein_gilyddeach_other.PRON.1P .
  and played and done everything together.
991ADLoedd hi yna dydd Gwener a dydd Sadwrn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynathere.ADV dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG aand.CONJ dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG .
  she was there on Friday and Saturday.
992MORa (y)dy hi (y)n iawn ?
  aand.CONJ ydybe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT iawnOK.ADV ?
  and is she alright?
993ADLa mae (y)n iawn .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT iawnOK.ADV .
  and she's fine.
1017MORhi a JacquiCS ynde .
  hishe.PRON.F.3S aand.CONJ Jacquiname yndeisn't_it.IM .
  her and Jacqui.
1023MORa o(eddw)n i wedi clywed hanes uh +...
  aand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN hanesstory.N.M.SG uher.IM .
  and I had heard about...
1036MORWynnCS a xxx MadiaCS .
  Wynnname aand.CONJ Madianame .
  Wynn and Madia.
1038MORa (we)dyn dw i (ddi)m yn siŵr +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ .
  and then I'm not sure...
1042MORa mae (y)n beth hyll i ofyn .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT beththing.N.M.SG+SM hyllugly.ADJ ito.PREP ofynask.V.INFIN+SM .
  and it's an awkward thing to ask.
1049MOR+, a EditaCS .
  aand.CONJ Editaname .
  and Edita.
1050ADLa EditaCS .
  aand.CONJ Editaname .
  and Edita.
1057ADLa be(th) am uh hi mae (y)n dal i wneud teisen frith ydy hi ?
  aand.CONJ bethwhat.INT amfor.PREP uher.IM hishe.PRON.F.3S maebe.V.3S.PRES ynPRT dalstill.ADV ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM teisencake.N.F.SG frithspeckled.ADJ+SM.[or].speckled.ADJ+SM ydybe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ?
  and how about her, does she still make bara brith?
1063MORa uh wneud teisen (y)ma <sy (y)n dibynnu ar> [?] y [/] (.) y pedidosS .
  aand.CONJ uher.IM wneudmake.V.INFIN+SM teisencake.N.F.SG ymahere.ADV sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dibynnudepend.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF pedidosrequest.N.M.PL .
  and made this cake you have to place an order for.
1067MORa uh (.) pan aeth EditaCS i steddfod fuodd hi (y)na (y)n +...
  aand.CONJ uher.IM panwhen.CONJ aethgo.V.3S.PAST Editaname ito.PREP steddfodeisteddfod.N.F.SG fuoddbe.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynathere.ADV ynPRT .
  and when Edita went to the Eisteddfod, she was there...
1069MORa wedyn oedd neb yn ateb neu wedi galw ar y ffôn achos +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF nebanyone.PRON ynPRT atebanswer.V.INFIN neuor.CONJ wediafter.PREP galwcall.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG achosbecause.CONJ .
  and no-one had answered, or phoned because...
1070MORa (we)dyn yr un gynta ofynnais i amdani oedd JacquiCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV yrthe.DET.DEF unone.NUM gyntafirst.ORD+SM ofynnaisask.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S amdanifor_her.PREP+PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF Jacquiname .
  and then the first one I asked about was Jacqui.
1072MORa oedd hi ddim yn gwybod os oedd hi yn y steddfod .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynin.PREP ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG .
  and she didn't know if she was at the Eisteddfod.
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG aand.CONJ nebanyone.PRON ynPRT atebanswer.V.INFIN .
  and she had phoned her and no-one had answered.
1074MOR+< a oedd hi (we)di galw hi ar y ffôn a neb yn ateb .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG aand.CONJ nebanyone.PRON ynPRT atebanswer.V.INFIN .
  and she had phoned her and no-one had answered.
1075MORa (we)dyn dw i (y)n gwybod dim xxx .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gwybodknow.V.INFIN dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG .
  and so I don't know anything [...].
1083ADLdw i (y)n ffonio hi weithiau a mae (y)n clywed yn iawn ar y ffôn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT ffoniophone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S weithiautimes.N.F.PL+SM aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT clywedhear.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG .
  I phone her sometimes and she hears alright on the phone.
1096MOR+< a JacquiCS .
  aand.CONJ Jacquiname .
  and Jacqui.
1097ADLa uh gofyn am JacquiCS wrth_gwrs .
  aand.CONJ uher.IM gofynask.V.2S.IMPER.[or].ask.V.3S.PRES.[or].ask.V.INFIN amfor.PREP Jacquiname wrth_gwrsof_course.ADV .
  and I'll ask about Jacqui of course.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia24: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.