1 | LCD | ond deudodd [/] um (..) &=laugh deudodd uh Julieta_GarciaCS wrtha i bod [/] um (..) uh (.) bod nhw yn TrelewCS +//. |
| | ondbut.CONJ deudoddsay.V.3S.PAST umum.IM deudoddsay.V.3S.PAST uher.IM Julieta_Garcianame wrthato_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S bodbe.V.INFIN umum.IM uher.IM bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynin.PREP Trelewname . |
| | but Julieta Garcia told me they were in Trelew... |
1 | LCD | ond deudodd [/] um (..) &=laugh deudodd uh Julieta_GarciaCS wrtha i bod [/] um (..) uh (.) bod nhw yn TrelewCS +//. |
| | ondbut.CONJ deudoddsay.V.3S.PAST umum.IM deudoddsay.V.3S.PAST uher.IM Julieta_Garcianame wrthato_me.PREP+PRON.1S iI.PRON.1S bodbe.V.INFIN umum.IM uher.IM bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynin.PREP Trelewname . |
| | but Julieta Garcia told me they were in Trelew... |
4 | LCD | ond uh +//. |
| | ondbut.CONJ uher.IM . |
| | but, er... |
7 | LCD | +< uh . |
| | uher.IM . |
| | |
8 | LCD | uh wel i Porth_Madryn dw i (y)n deall . |
| | uher.IM welwell.IM ito.PREP Porth_Madrynname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT deallunderstand.V.INFIN . |
| | er, well, to Puerto Madryn I believe |
14 | LCD | uh wel côr cymysg dw i (y)n deall . |
| | uher.IM welwell.IM côrchoir.N.M.SG cymysgmixed.ADJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT deallunderstand.V.INFIN . |
| | er, well, a mixed choir I believe |
20 | LCD | uh +... |
| | uher.IM . |
| | |
30 | LCD | achos mae xxx wedi clywed sŵn <yn yr> [/] uh (..) yn yr ystafell wely . |
| | achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN sŵnnoise.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP yrthe.DET.DEF ystafellroom.N.F.SG welybed.N.M.SG+SM . |
| | because she [...] heard a sound in the bedroom |
45 | LCD | a mae (we)di bod yn helpu efo (y)r (..) uh (.) festivalCS xxx . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT helpuhelp.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM festivalfestival.N.M.SG . |
| | and she's been helping with the festival [...] |
68 | LCD | wel uh oedd [/] (.) oedd hi (we)di cael llythyr (.) i wneud ymweliad . |
| | welwell.IM uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP caelget.V.INFIN llythyrletter.N.M.SG ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ymweliadvisit.N.M.SG . |
| | well, she'd had a letter to do a visit |
76 | LCD | uh entrevist(a)S [/] entrevistaS (y)dy rywbeth arall . |
| | uher.IM entrevistainterview.V.2S.IMPER entrevistainterview.N.F.SG.[or].interview.V.2S.IMPER.[or].interview.V.3S.PRES.[or].glimpse.V.F.SG.PASTPART ydybe.V.3S.PRES rywbethsomething.N.M.SG+SM arallother.ADJ . |
| | er, interview is something else |
79 | LCD | uh +... |
| | uher.IM . |
| | |
82 | LCD | aeth fam i [/] i (y)r uh +//. |
| | aethgo.V.3S.PAST fammother.N.F.SG+SM ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM . |
| | mother went to, er... |
124 | LCD | heCS fasai hwnna (y)n rywbeth (.) (ba)swn i (y)n gallu deud wrth [/] (..) wrth y pwyllgor i gael gweld uh +... |
| | hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynPRT rywbethsomething.N.M.SG+SM baswnbe.V.1S.PLUPERF iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN deudsay.V.INFIN wrthby.PREP wrthby.PREP ythe.DET.DEF pwyllgorcommittee.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM gweldsee.V.INFIN uher.IM . |
| | hey, that's something we could tell the committee, to find out... |
132 | LCD | ond <does dim> [/] uh (.) does dim breichiau gyda nhw dw (ddi)m yn credu . |
| | ondbut.CONJ doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV uher.IM doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV breichiauarms.N.F.PL gydawith.PREP nhwthey.PRON.3P dwbe.V.1S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT credubelieve.V.INFIN . |
| | but they don't have arms, I don't think |
140 | LCD | ond uh (..) mae rei yn mynd dydyn tu blaen +/? |
| | ondbut.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES reisome.PRON+SM ynPRT myndgo.V.INFIN dydynbe.V.3P.PRES.NEG tuside.N.M.SG blaenplain.ADJ+SM ? |
| | but, er, some go don't they to the front ? |
145 | LCD | ie achos um <wyt ti> [//] (.) os wyt ti dros wyth_deg <wyt ti (y)n> [/] (..) wyt ti (y)n [/] (..) yn cael cynnig uh +... |
| | ieyes.ADV achosbecause.CONJ umum.IM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S drosover.PREP+SM wyth_degeighty.NUM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT ynPRT caelget.V.INFIN cynnigoffer.V.INFIN uher.IM . |
| | yes because if you're over 80 you get an offer... |
154 | LCD | achos ti (y)n gweld um mae un ochr <mae (y)r uh awdurdodau> [//] &m (..) mae (y)r seddi i (y)r awdurdodau . |
| | achosbecause.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT gweldsee.V.INFIN umum.IM maebe.V.3S.PRES unone.NUM ochrside.N.F.SG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM awdurdodauauthorities.N.MF.PL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF seddiseat.N.F.PL ito.PREP yrthe.DET.DEF awdurdodauauthorities.N.MF.PL . |
| | because you see, um, on one side the seats are for the authorities |
176 | LCD | ond uh +... |
| | ondbut.CONJ uher.IM . |
| | but, er... |
185 | LCD | uh (.) côr uh Puerto_MadrynS VieiraCS Puerto_MadrynS a +... |
| | uher.IM côrchoir.N.M.SG uher.IM Puerto_Madrynname Vieiraname Puerto_Madrynname aand.CONJ . |
| | er, the Puerto Madryn choir, Vieira's Puerto Madryn and... |
185 | LCD | uh (.) côr uh Puerto_MadrynS VieiraCS Puerto_MadrynS a +... |
| | uher.IM côrchoir.N.M.SG uher.IM Puerto_Madrynname Vieiraname Puerto_Madrynname aand.CONJ . |
| | er, the Puerto Madryn choir, Vieira's Puerto Madryn and... |
186 | LCD | oedd y côr uh Elisa_NalinCS hefyd . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG uher.IM Elisa_Nalinname hefydalso.ADV . |
| | there was Elisa Nalin's choir too |
189 | LCD | ond oedd gyda ElisaCS (.) côr uh (.) UniveristarioS TrelewCS . |
| | ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP Elisaname côrchoir.N.M.SG uher.IM Univeristarioname Trelewname . |
| | but Elisa had the Trelew University choir |
203 | LCD | yn y brif cystadleuaeth uh +//. |
| | ynin.PREP ythe.DET.DEF brifprincipal.PREQ+SM cystadleuaethcompetition.N.F.SG uher.IM . |
| | in the main competition, er... |
208 | LCD | ac uh +... |
| | acand.CONJ uher.IM . |
| | and er... |
209 | LCD | ie uh oedd (y)na bump côr <yn yr> [/] uh (.) yn y cystadleuaeth <formaciónS libre@s:spa> [//] coroS deS formaciónS libreS . |
| | ieyes.ADV uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bumpfive.NUM+SM côrchoir.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF cystadleuaethcompetition.N.F.SG formacióntraining.N.F.SG librefree.ADJ.M.SG corochorus.N.M.SG deof.PREP formacióntraining.N.F.SG librefree.ADJ.M.SG . |
| | yes, there were five choirs in the free formation choir competition |
209 | LCD | ie uh oedd (y)na bump côr <yn yr> [/] uh (.) yn y cystadleuaeth <formaciónS libre@s:spa> [//] coroS deS formaciónS libreS . |
| | ieyes.ADV uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bumpfive.NUM+SM côrchoir.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF cystadleuaethcompetition.N.F.SG formacióntraining.N.F.SG librefree.ADJ.M.SG corochorus.N.M.SG deof.PREP formacióntraining.N.F.SG librefree.ADJ.M.SG . |
| | yes, there were five choirs in the free formation choir competition |
213 | LCD | uh ahCS ! |
| | uher.IM ahah.IM ! |
| | |
214 | LCD | côr uh TrelewCS uh côr (.) MunicipalS TrelewCS (.) Imelda_RomeroCS . |
| | côrchoir.N.M.SG uher.IM Trelewname uher.IM côrchoir.N.M.SG Municipalname Trelewname Imelda_Romeroname . |
| | Trelew choir, er, Trelew Municipal choir, Imelda_Romero |
214 | LCD | côr uh TrelewCS uh côr (.) MunicipalS TrelewCS (.) Imelda_RomeroCS . |
| | côrchoir.N.M.SG uher.IM Trelewname uher.IM côrchoir.N.M.SG Municipalname Trelewname Imelda_Romeroname . |
| | Trelew choir, er, Trelew Municipal choir, Imelda_Romero |
226 | LCD | o(edde)n nhw (we)di dysgu (y)r [/] uh (.) yr [/] uh (..) y darnau . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP dysguteach.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL . |
| | they'd learnt the pieces |
226 | LCD | o(edde)n nhw (we)di dysgu (y)r [/] uh (.) yr [/] uh (..) y darnau . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP dysguteach.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL . |
| | they'd learnt the pieces |
227 | LCD | ond uh (..) gaethon nhw ddim arian i dalu (y)r bws . |
| | ondbut.CONJ uher.IM gaethonget.V.1P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM arianmoney.N.M.SG ito.PREP dalupay.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG . |
| | but they didn't get the money to pay for the bus |
274 | LCD | faint yd(y) [/] ydy oed uh PalomaCS ? |
| | faintsize.N.M.SG+SM ydybe.V.3S.PRES ydybe.V.3S.PRES oedage.N.M.SG uher.IM Palomaname ? |
| | how old is Paloma? |
284 | LCD | a mi aeth yr bachgen ar ei ôl hi uh +... |
| | aand.CONJ miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST yrthe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG aron.PREP eiher.ADJ.POSS.F.3S ôlrear.ADJ hishe.PRON.F.3S uher.IM . |
| | and the boy after her went... |
309 | LCD | ond i (y)r (.) uh flwyddyn gynta neu +..? |
| | ondbut.CONJ ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM flwyddynyear.N.F.SG+SM gyntafirst.ORD+SM neuor.CONJ ? |
| | but to the first year, or...? |
372 | LCD | uh theatr ["] . |
| | uher.IM theatrtheatre.N.F.SG . |
| | er, theatre |
380 | LCD | yn wneud uh (.) fel bachgen <i weld> [?] ar_gyfer +... |
| | ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM fellike.CONJ bachgenboy.N.M.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM ar_gyferfor.PREP . |
| | doing, er, like a boy to look at, for... |
391 | LCD | oedd <o (we)di> [//] uh hi (we)di roid uh siwt MarcoCS [/] MarcoCS (.) yn y Parque_EgresadosCS . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP uher.IM hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM uher.IM siwtsuit.N.F.SG Marconame Marconame ynin.PREP ythe.DET.DEF Parque_Egresadosname . |
| | she'd put Marco's suit in the Parque Egresados |
391 | LCD | oedd <o (we)di> [//] uh hi (we)di roid uh siwt MarcoCS [/] MarcoCS (.) yn y Parque_EgresadosCS . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP uher.IM hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM uher.IM siwtsuit.N.F.SG Marconame Marconame ynin.PREP ythe.DET.DEF Parque_Egresadosname . |
| | she'd put Marco's suit in the Parque Egresados |
402 | LCD | uh oedd y +/. |
| | uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF . |
| | er, the... |
406 | LCD | uh +... |
| | uher.IM . |
| | |
411 | LCD | ++ uh yn ormod . |
| | uher.IM ynPRT ormodtoo_much.QUANT+SM . |
| | er, too much |
446 | LCD | a <bachgen o xxx> [/] uh bachgen arall ie ? |
| | aand.CONJ bachgenboy.N.M.SG oof.PREP uher.IM bachgenboy.N.M.SG arallother.ADJ ieyes.ADV ? |
| | and [...] another boy, right? |
465 | LCD | yn dangos reit dda sut [/] uh (..) sut mae uh (..) <rhai bobl o (y)r Ariannin ta beth> [=! laughs] . |
| | ynPRT dangosshow.V.INFIN reitquite.ADV ddagood.ADJ+SM suthow.INT uher.IM suthow.INT maebe.V.3S.PRES uher.IM rhaisome.PREQ boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF ArianninArgentina.N.F.SG.PLACE tabe.IM bethwhat.INT . |
| | shows very well how some people from Argentina are anyway |
465 | LCD | yn dangos reit dda sut [/] uh (..) sut mae uh (..) <rhai bobl o (y)r Ariannin ta beth> [=! laughs] . |
| | ynPRT dangosshow.V.INFIN reitquite.ADV ddagood.ADJ+SM suthow.INT uher.IM suthow.INT maebe.V.3S.PRES uher.IM rhaisome.PREQ boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF ArianninArgentina.N.F.SG.PLACE tabe.IM bethwhat.INT . |
| | shows very well how some people from Argentina are anyway |
525 | LCD | uh mae isio tywydd poeth iddo dyfu . |
| | uher.IM maebe.V.3S.PRES isiowant.N.M.SG tywyddweather.N.M.SG poethhot.ADJ iddoto_him.PREP+PRON.M.3S dyfugrow.V.INFIN+SM . |
| | er, it needs hot weather to grow |
538 | LCD | achos <oedd hi (y)n uh> [/] (..) oedd hi (y)n uh (.) bwrw eira (.) yn ComodoroCS . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT uher.IM bwrwstrike.V.INFIN eirasnow.N.M.SG ynin.PREP Comodoroname . |
| | because it was snowing in Comodoro |
538 | LCD | achos <oedd hi (y)n uh> [/] (..) oedd hi (y)n uh (.) bwrw eira (.) yn ComodoroCS . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT uher.IM bwrwstrike.V.INFIN eirasnow.N.M.SG ynin.PREP Comodoroname . |
| | because it was snowing in Comodoro |
549 | LCD | mae pawb yn [/] (..) yn uh (.) defnyddio het neu roi het ar ei ben . |
| | maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT ynPRT uher.IM defnyddiouse.V.INFIN hethat.N.F.SG neuor.CONJ roigive.V.INFIN+SM hethat.N.F.SG aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S benhead.N.M.SG+SM . |
| | everyone uses a hat, or puts a hat on their head |
576 | LCD | achos (.) o(eddw)n i uh yn_erbyn roid yr [/] (..) y peth du yna ar y gwydr . |
| | achosbecause.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S uher.IM yn_erbynagainst.PREP roidgive.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF peththing.N.M.SG dublack.ADJ ynathere.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF gwydrglass.N.M.SG . |
| | because I was against putting that black thing on the windscreen |
577 | LCD | ond (.) dw i (y)n credu bydd raid uh roid uh +... |
| | ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM uher.IM roidgive.V.INFIN+SM uher.IM . |
| | but i think we'll have to put, er... |
577 | LCD | ond (.) dw i (y)n credu bydd raid uh roid uh +... |
| | ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM uher.IM roidgive.V.INFIN+SM uher.IM . |
| | but i think we'll have to put, er... |
579 | LCD | yr un uh +... |
| | yrthe.DET.DEF unone.NUM uher.IM . |
| | the one, er... |
599 | LCD | wel mae BerylCS yn roid uh +... |
| | welwell.IM maebe.V.3S.PRES Berylname ynPRT roidgive.V.INFIN+SM uher.IM . |
| | well, Beryl is putting... |
617 | LCD | uh (.) mae o (we)di [/] wedi dod gyda Menter_IaithCS . |
| | uher.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP wediafter.PREP dodcome.V.INFIN gydawith.PREP Menter_Iaithname . |
| | er, he's come over with Menter Iaith |
619 | LCD | menter uh +//. |
| | menterenterprise.N.F.SG uher.IM . |
| | enterprise, er... |
636 | LCD | ond uh +... |
| | ondbut.CONJ uher.IM . |
| | but er... |
647 | LCD | achos (dy)dyn nhw ddim yn dibynnu uh (.) <ar busnes> [//] uh (..) ar dosbarthiadau xxx . |
| | achosbecause.CONJ dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT dibynnudepend.V.INFIN uher.IM aron.PREP busnesbusiness.N.MF.SG uher.IM aron.PREP dosbarthiadauclasses.N.M.PL . |
| | because they don't depend on classes [...] |
647 | LCD | achos (dy)dyn nhw ddim yn dibynnu uh (.) <ar busnes> [//] uh (..) ar dosbarthiadau xxx . |
| | achosbecause.CONJ dydynbe.V.3P.PRES.NEG nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT dibynnudepend.V.INFIN uher.IM aron.PREP busnesbusiness.N.MF.SG uher.IM aron.PREP dosbarthiadauclasses.N.M.PL . |
| | because they don't depend on classes [...] |
671 | LCD | ie wel (..) raid ti edrych uh (.) lle bod hi (y)n (.) sgubo ryw bethau bach <wyt ti> [//] &ds (dy)dy ddim yn gweld . |
| | ieyes.ADV welwell.IM raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S edrychlook.V.INFIN uher.IM llewhere.INT bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT sgubosweep.V.INFIN rywsome.PREQ+SM bethauthings.N.M.PL+SM bachsmall.ADJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S dydybe.V.3S.PRES.NEG ddimnot.ADV+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN . |
| | yes, well you have to watch so that she doesn't sweep away some little things she doesn't see |
676 | LCD | ac wedyn <oedd hi (y)n uh> [/] (...) oedd hi (y)n (.) sgubo pethau a +... |
| | acand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT sgubosweep.V.INFIN pethauthings.N.M.PL aand.CONJ . |
| | and then she would sweep things away and... |
696 | LCD | glywaist ti (y)r uh (..) uh +... |
| | glywaisthear.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S yrthe.DET.DEF uher.IM uher.IM . |
| | did you hear, er... |
696 | LCD | glywaist ti (y)r uh (..) uh +... |
| | glywaisthear.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S yrthe.DET.DEF uher.IM uher.IM . |
| | did you hear, er... |