PATAGONIA - Patagonia23
Instances of hen for speaker SUS

108SUS+< mae hi dim yn hen .
  maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S dimnot.ADV ynPRT henold.ADJ .
  she's not old
110SUSmae dim yn hen .
  maebe.V.3S.PRES dimnot.ADV ynPRT henold.ADJ .
  she isn't old
397SUSoedd o (y)n hen bachgen boliog iawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT henold.ADJ bachgenboy.N.M.SG boliogcorpulent.ADJ iawnvery.ADV .
  he was a very fat old boy
547SUSdw i ddim wedi gofyn i neb sy (y)n dod o (y)r hen gwlad (.) os maen nhw (y)n gael uh (.) teimlo (y)r haul yn gry yn fan hyn .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gofynask.V.INFIN ito.PREP nebanyone.PRON sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF henold.ADJ gwladcountry.N.F.SG osif.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gaelget.V.INFIN+SM uher.IM teimlofeel.V.INFIN yrthe.DET.DEF haulsun.N.M.SG ynPRT grystrong.ADJ+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  I haven't asked anyone from the Old Country whether they feel the sun is strong here

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia23: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.