PATAGONIA - Patagonia23
Instances of dau for speaker SUS

164SUSachos aethon ni am (..) dau o (y)r gloch y diwr(nod) (hy)nny .
  achosbecause.CONJ aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P amfor.PREP dautwo.NUM.M oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  because we went at 2 o clock that day
165SUSerbyn dau +//.
  erbynby.PREP dautwo.NUM.M .
  before two
166SUSna hanner wedi dau aethon ni .
  nano.ADV hannerhalf.N.M.SG wediafter.PREP dautwo.NUM.M aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P .
  no, we went at half past two
325SUSa um doth y <dau o(honyn)> [//] tri o(ho)nyn nhw dydd Sadwrn .
  aand.CONJ umum.IM dothcome.V.3S.PAST ythe.DET.DEF dautwo.NUM.M ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P trithree.NUM.M ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG .
  and the three of them came on Saturday

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia23: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.