PATAGONIA - Patagonia22
Instances of reis

723CONac o(eddw)n i yn y brys (.) <wedi rhoid y> [/] (.) wedi rhoid um pwdin reis +/.
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynin.PREP ythe.DET.DEF bryshaste.N.M.SG wediafter.PREP rhoidgive.V.INFIN ythe.DET.DEF wediafter.PREP rhoidgive.V.INFIN umum.IM pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG .
  and I was in a hurry, after putting some rice pudding...
728CONo(eddw)n i (we)di anghofio (y)r reis .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP anghofioforget.V.INFIN yrthe.DET.DEF reisrice.N.M.SG .
  I'd forgotten the rice
731SANdim_byd ar_gyfer y reis yn y llaeth ?
  dim_bydnothing.ADV ar_gyferfor.PREP ythe.DET.DEF reisrice.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF llaethmilk.N.M.SG ?
  nothing for the rice in the milk?
739CONa wedyn o(edde)n ni (y)n wneud digon o bwdin reis .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM digonenough.QUAN oof.PREP bwdinpudding.N.M.SG+SM reisrice.N.M.SG .
  and so we used to make plenty of rice pudding
740SAN+< o bwdin reis .
  oof.PREP bwdinpudding.N.M.SG+SM reisrice.N.M.SG .
  of rice pudding
785CONa digwyddais i ddeud bod gyda fi bwdin reis .
  aand.CONJ digwyddaishappen.V.1S.PAST iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM bodbe.V.INFIN gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM bwdinpudding.N.M.SG+SM reisrice.N.M.SG .
  and I happened to mention I had rice pudding
790CON+" wel (.) dw i isio pwdin reis .
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG .
  well, I'd like rice pudding
791SAN+< pwdin reis &=laugh .
  pwdinpudding.N.M.SG reisrice.N.M.SG .
  rice pudding

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia22: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.