354 | SAN | pwy flwyddyn oedd hi ? |
pwywho.PRON flwyddynyear.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ? | ||
what year was it? | ||
561 | CON | o(edde)n nhw (y)n gwybod pwy oedd yn galw . |
oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT galwcall.V.INFIN . | ||
they knew who was calling | ||
823 | CON | dw i (ddi)m yn gwybod pwy basiodd o . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON basioddpass.V.3S.PAST+SM ohe.PRON.M.3S . | ||
I don't know who passed it |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.