4 | SAN | Rhyd_yr_Indiaid ia raid . |
Rhyd_yr_Indiaidname iayes.ADV raidnecessity.N.M.SG+SM . | ||
yes, it must be Rhyd yr Indiaid | ||
5 | CON | +< Rhyd_yr_Indiaid ia . |
Rhyd_yr_Indiaidname iayes.ADV . | ||
yes, Rhyd yr Indiaid | ||
9 | SAN | ahCS ia ddim Yr_Efail na (ddi)m_byd fel (y)na na ? |
ahah.IM iayes.ADV ddimnot.ADV+SM Yr_Efailname nano.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG ddim_bydnothing.ADV+SM fellike.CONJ ynathere.ADV nano.ADV ? | ||
ah, yes, not Yr Efail or anything like that? | ||
12 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
14 | CON | ia a xxx lle bach xxx de . |
iayes.ADV aand.CONJ lleplace.N.M.SG bachsmall.ADJ debe.IM+SM . | ||
yes [...] little place [...] isn't it | ||
23 | CON | ia aeth y mod(ur) [//] car <yn uh> [/] (.) yn uh +... |
iayes.ADV aethgo.V.3S.PAST ythe.DET.DEF modurmotor.N.M.SG carcar.N.M.SG ynPRT uher.IM ynPRT uher.IM . | ||
yes, the car got, er... | ||
33 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
45 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
63 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
63 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
68 | CON | chwe_deg munud ia . |
chwe_degsixty.NUM munudminute.N.M.SG iayes.ADV . | ||
sixty minutes, yes | ||
70 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
70 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
76 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
89 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
95 | CON | Tomos_MorganCS ia . |
Tomos_Morganname iayes.ADV . | ||
Tomos Morgan, yes | ||
98 | SAN | ia yr u(n) fath â (y)r teulu EdwardsCS . |
iayes.ADV yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM âas.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG Edwardsname . | ||
yes, the same as the Edwards family | ||
102 | SAN | AberdârCS yn y De yng Nghymru <yn yn y> [//] yn y Sowth (.) ia . |
Aberdârname ynin.PREP ythe.DET.DEF DeSouth.N.M.SG yngmy.ADJ.POSS.1S NghymruWales.N.F.SG.PLACE+NM ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF Sowthname iayes.ADV . | ||
Aberdare in the south of Wales, in the south, yes | ||
103 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
111 | CON | ia ia xxx . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes [...] | ||
111 | CON | ia ia xxx . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes [...] | ||
114 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes | ||
114 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes | ||
118 | CON | Tomos_MorganCS ia . |
Tomos_Morganname iayes.ADV . | ||
Tomos Morgan, yes | ||
135 | CON | ia John_EvansCS xxx +/. |
iayes.ADV John_Evansname . | ||
yes, John Evans... | ||
154 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
154 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
156 | CON | tawel iawn ia . |
tawelquiet.ADJ iawnvery.ADV iayes.ADV . | ||
very quiet, yes | ||
157 | SAN | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
158 | CON | ia dw i (y)n cofio fo (y)n iawn . |
iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN fohe.PRON.M.3S ynPRT iawnOK.ADV . | ||
yes, I remember him well | ||
160 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
176 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
189 | SAN | ond aros yn_ystod y wythnos yn TrevelinCS ia ? |
ondbut.CONJ aroswait.V.INFIN yn_ystodduring.PREP ythe.DET.DEF wythnosweek.N.F.SG ynin.PREP Trevelinname iayes.ADV ? | ||
but staying through the week in Trevelin, yes? | ||
190 | CON | ahCS ia &uɨs uh aros ia . |
ahah.IM iayes.ADV uher.IM aroswait.V.INFIN iayes.ADV . | ||
ah yes, staying, yes | ||
190 | CON | ahCS ia &uɨs uh aros ia . |
ahah.IM iayes.ADV uher.IM aroswait.V.INFIN iayes.ADV . | ||
ah yes, staying, yes | ||
204 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
208 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
213 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
213 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
220 | SAN | +< lot o ddefaid ia ? |
lotlot.QUAN oof.PREP ddefaidsheep.N.F.PL+SM iayes.ADV ? | ||
lots of sheep? | ||
226 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
226 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
227 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
227 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
247 | CON | tŷ mawr ia . |
tŷhouse.N.M.SG mawrbig.ADJ iayes.ADV . | ||
a big house, yes | ||
248 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
256 | CON | ia ia oe(dd) o (y)n neis iawn ynde . |
iayes.ADV iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV yndeisn't_it.IM . | ||
yes, yes it was very nice | ||
256 | CON | ia ia oe(dd) o (y)n neis iawn ynde . |
iayes.ADV iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV yndeisn't_it.IM . | ||
yes, yes it was very nice | ||
274 | SAN | ia stofsys bach coed oedd yr adeg hynny . |
iayes.ADV stofsysstove.N.F.PL bachsmall.ADJ coedtrees.N.F.PL oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP . | ||
yes, it was little wood-burning stoves back then | ||
276 | CON | ia xxx +/. |
iayes.ADV . | ||
yes [...] | ||
295 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
295 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
299 | SAN | generadorS siŵr ia ? |
generadorgenerator.N.M.SG siŵrsure.ADJ iayes.ADV ? | ||
a generator, right? | ||
300 | CON | ia a &d [/] a dŵr hefyd . |
iayes.ADV aand.CONJ aand.CONJ dŵrwater.N.M.SG hefydalso.ADV . | ||
yes, and water too | ||
306 | SAN | ia oedd o (y)n lle braf i fynd fel o(eddw)n i (y)n mynd yna [?] weithiau . |
iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynin.PREP lleplace.N.M.SG braffine.ADJ ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM fellike.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ynathere.ADV weithiautimes.N.F.PL+SM . | ||
yes, it was a nice place to go when I sometimes went there | ||
309 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
309 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
323 | CON | ia yndy [?] . |
iayes.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH . | ||
yes, yes | ||
327 | SAN | ahCS ia . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
328 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
328 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
334 | CON | +< draw ia . |
drawyonder.ADV iayes.ADV . | ||
over, yes | ||
337 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
337 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
345 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
345 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
346 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
349 | CON | ia oedd hi ddim yn flwydd oed . |
iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT flwyddyear.N.F.SG+SM oedage.N.M.SG . | ||
yes, she wasn't a year old | ||
361 | CON | ahCS ia saith_deg tri <oedd ia> [?] . |
ahah.IM iayes.ADV saith_degseventy.NUM trithree.NUM.M oeddbe.V.3S.IMPERF iayes.ADV . | ||
ah yes, it was [19]73, yes | ||
361 | CON | ahCS ia saith_deg tri <oedd ia> [?] . |
ahah.IM iayes.ADV saith_degseventy.NUM trithree.NUM.M oeddbe.V.3S.IMPERF iayes.ADV . | ||
ah yes, it was [19]73, yes | ||
373 | CON | ia y teulu xxx braf dod o xxx . |
iayes.ADV ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG braffine.ADJ dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S . | ||
yes, the family [...] fine coming from [...] | ||
382 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
382 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
383 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
385 | CON | yn EsquelCS ia . |
ynin.PREP Esquelname iayes.ADV . | ||
in Esquel, yes | ||
386 | SAN | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
387 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
387 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
392 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
393 | SAN | ia (dy)dy (y)r tŷ yma (.) (dy)dy o (ddi)m yn newydd . |
iayes.ADV dydybe.V.3S.PRES.NEG yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG ymahere.ADV dydybe.V.3S.PRES.NEG ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT newyddnew.ADJ . | ||
yes, this house, it's not new | ||
398 | CON | ahCS ia &=laugh . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
402 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
402 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
412 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
418 | SAN | hen nain ia ia . |
henold.ADJ naingrandmother.N.F.SG iayes.ADV iayes.ADV . | ||
a great-grandmother, yes | ||
418 | SAN | hen nain ia ia . |
henold.ADJ naingrandmother.N.F.SG iayes.ADV iayes.ADV . | ||
a great-grandmother, yes | ||
422 | CON | +< fam ia &=laugh . |
fammother.N.F.SG+SM iayes.ADV . | ||
a mother, yes... | ||
423 | SAN | +< ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
423 | SAN | +< ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
423 | SAN | +< ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
427 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
427 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
429 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
444 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
444 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
450 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
450 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
459 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
465 | CON | ia efo (y)r papurau xxx . |
iayes.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF papuraupapers.N.M.PL . | ||
yes, with the papers [...] | ||
466 | SAN | ahCS ia ia . |
ahah.IM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
466 | SAN | ahCS ia ia . |
ahah.IM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
472 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
489 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
489 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
495 | SAN | +< CórdobaCS ia . |
Córdobaname iayes.ADV . | ||
Córdoba, yes | ||
503 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
516 | SAN | +< ahCS ia . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
517 | SAN | ah ia ia . |
ahah.IM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
ah yes, yes | ||
517 | SAN | ah ia ia . |
ahah.IM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
ah yes, yes | ||
550 | CON | ia fo [/] fo wnaeth wneud yr teliffon . |
iayes.ADV fohe.PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S wnaethdo.V.3S.PAST+SM wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF teliffontelephone.N.M.SG . | ||
yes, he made the telephone | ||
552 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
553 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
565 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
565 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
575 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
580 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
596 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
601 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
605 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
605 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
621 | SAN | ia dyna oedden nhw (y)n galw hi . |
iayes.ADV dynathat_is.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT galwcall.V.INFIN hishe.PRON.F.3S . | ||
yes, that's what they used to call her | ||
628 | CON | ia (y)r tŷ te efo nhw . |
iayes.ADV yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG tetea.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P . | ||
yes, the tea house they had | ||
630 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
632 | CON | ia o TrevelinCS . |
iayes.ADV ofrom.PREP Trevelinname . | ||
yes, from Trevelin | ||
645 | CON | +< uh ia . |
uher.IM iayes.ADV . | ||
er, yes | ||
650 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
650 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
652 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
654 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
654 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
659 | CON | +< ahCS ia . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
672 | SAN | ahCS ia oedd hi (y)n (.) agor y lle felly . |
ahah.IM iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG fellyso.ADV . | ||
ah yes, so she used to open up the place | ||
673 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
673 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
678 | CON | ia (.) o(edde)n nhw . |
iayes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P . | ||
yes, they did | ||
682 | CON | ia dw i yn cofio un uh diwrnod dyma nhw (y)n dod â (y)r cwbl i gael cinio . |
iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN unone.NUM uher.IM diwrnodday.N.M.SG dymathis_is.ADV nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF cwblall.ADJ ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG . | ||
yes, I remember one day they brought them all to have lunch | ||
699 | CON | ia digon o fwyd i (y)r teulu i_gyd . |
iayes.ADV digonenough.QUAN oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG i_gydall.ADJ . | ||
yes, enough food for the whole family | ||
701 | SAN | ia dod o (y)r ffarm . |
iayes.ADV dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG . | ||
yes, coming from the farm | ||
702 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
702 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
705 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
713 | CON | ia o(edde)n nhw ddim efo ni ynde . |
iayes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM efowith.PREP niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM . | ||
yes, they weren't with us | ||
720 | CON | ia oedd dy fam wedi priodi yr adeg hynny . |
iayes.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF dyyour.ADJ.POSS.2S fammother.N.F.SG+SM wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP . | ||
yes, your mother had married then | ||
751 | CON | ia ffilm &k cyntaf . |
iayes.ADV ffilmfilm.N.F.SG.[or].film.N.F.SG cyntaffirst.ORD . | ||
yes, the first film | ||
752 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
766 | CON | ehCS ia . |
eheh.IM iayes.ADV . | ||
er, yes | ||
774 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes yes | ||
774 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes yes | ||
819 | SAN | (we)di cael syndod ia . |
wediafter.PREP caelget.V.INFIN syndodamazement.N.M.SG iayes.ADV . | ||
had a surprise | ||
831 | SAN | ia ia ia adeg y B_B_CCS . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV adegtime.N.F.SG ythe.DET.DEF B_B_Cname . | ||
yes, yes the BBC time | ||
831 | SAN | ia ia ia adeg y B_B_CCS . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV adegtime.N.F.SG ythe.DET.DEF B_B_Cname . | ||
yes, yes the BBC time | ||
831 | SAN | ia ia ia adeg y B_B_CCS . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV adegtime.N.F.SG ythe.DET.DEF B_B_Cname . | ||
yes, yes the BBC time | ||
836 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
838 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
844 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
844 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
845 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
845 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
846 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
858 | SAN | +< ah ia . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
864 | SAN | dau fachgen ia dw i (y)n meddwl . |
dautwo.NUM.M fachgenboy.N.M.SG+SM iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN . | ||
two boys, yes, I think so | ||
865 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
865 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
873 | CON | mam ia . |
mammother.N.F.SG iayes.ADV . | ||
mother, yes | ||
878 | SAN | MayteCS (y)dy enw hi ia ia . |
Maytename ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG hishe.PRON.F.3S iayes.ADV iayes.ADV . | ||
Mayte is her name, yes | ||
878 | SAN | MayteCS (y)dy enw hi ia ia . |
Maytename ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG hishe.PRON.F.3S iayes.ADV iayes.ADV . | ||
Mayte is her name, yes | ||
894 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
901 | SAN | sy dda ia . |
sybe.V.3S.PRES.REL ddagood.ADJ+SM iayes.ADV . | ||
which is good, yes | ||
902 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
909 | SAN | +< ia ia cwrs ["] oedd o . |
iayes.ADV iayes.ADV cwrscourse.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S . | ||
yes, yes it was course | ||
909 | SAN | +< ia ia cwrs ["] oedd o . |
iayes.ADV iayes.ADV cwrscourse.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S . | ||
yes, yes it was course | ||
910 | SAN | cwrs ia ia . |
cwrscourse.N.M.SG iayes.ADV iayes.ADV . | ||
a course, yes | ||
910 | SAN | cwrs ia ia . |
cwrscourse.N.M.SG iayes.ADV iayes.ADV . | ||
a course, yes | ||
921 | SAN | ia hi sy (we)di &d dechrau . |
iayes.ADV hishe.PRON.F.3S sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP dechraubegin.V.INFIN . | ||
yes, she's started | ||
924 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
924 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
926 | CON | ia dechrau uh dysgu yr plant efo lliwiau . |
iayes.ADV dechraubegin.V.INFIN uher.IM dysguteach.V.INFIN yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL efowith.PREP lliwiaucolours.N.M.PL . | ||
yes, starting to teach the children with colours | ||
927 | SAN | ahCS ia . |
ahah.IM iayes.ADV . | ||
ah yes | ||
929 | SAN | ahCS ia sut mae hynna (y)n (.) gweithio ? |
ahah.IM iayes.ADV suthow.INT maebe.V.3S.PRES hynnathat.PRON.DEM.SP ynPRT gweithiowork.V.INFIN ? | ||
ah yes, how does that work? | ||
944 | SAN | ia y [/] y melyn ydy (y)r nefoedd ynde . |
iayes.ADV ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF melynyellow.ADJ ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF nefoeddheavens.N.F.PL yndeisn't_it.IM . | ||
yes, the yellow is heaven | ||
945 | CON | ia nefoedd . |
iayes.ADV nefoeddheavens.N.F.PL . | ||
yes, heaven | ||
946 | SAN | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
953 | CON | ia xxx +/. |
iayes.ADV . | ||
yes [...] | ||
959 | SAN | tyfiant wedyn ar_ôl ia ia . |
tyfiantgrowth.N.M.SG wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP iayes.ADV iayes.ADV . | ||
so, growth afterwards, yes | ||
959 | SAN | tyfiant wedyn ar_ôl ia ia . |
tyfiantgrowth.N.M.SG wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP iayes.ADV iayes.ADV . | ||
so, growth afterwards, yes | ||
961 | CON | +< galon lân ia ia . |
galonheart.N.F.SG+SM lânclean.ADJ+SM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
pure heart, yes | ||
961 | CON | +< galon lân ia ia . |
galonheart.N.F.SG+SM lânclean.ADJ+SM iayes.ADV iayes.ADV . | ||
pure heart, yes | ||
962 | SAN | y galon lân ia ia ia . |
ythe.DET.DEF galonheart.N.F.SG+SM lânclean.ADJ+SM iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
the pure heart, yes, yes | ||
962 | SAN | y galon lân ia ia ia . |
ythe.DET.DEF galonheart.N.F.SG+SM lânclean.ADJ+SM iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
the pure heart, yes, yes | ||
962 | SAN | y galon lân ia ia ia . |
ythe.DET.DEF galonheart.N.F.SG+SM lânclean.ADJ+SM iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
the pure heart, yes, yes | ||
975 | SAN | ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
975 | SAN | ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
975 | SAN | ia ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
976 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes | ||
976 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes | ||
977 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
979 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
987 | CON | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
991 | SAN | be mae (y)r uh (.) Iesu_Grist wedi wneud droson ni ahCS ia . |
bewhat.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF uher.IM Iesu_Gristname wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM drosontranslate.V.1P.PAST+SM.[or].convert.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P ahah.IM iayes.ADV . | ||
what Jesus Christ has done for us, ah yes | ||
992 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
993 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
1006 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
1011 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
1015 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1015 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1026 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1026 | CON | +< ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1027 | CON | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes | ||
1028 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1028 | CON | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1030 | CON | achos ia a mae (y)r y [/] (.) y lludw dan ni wedi cael o ChileCS hefyd . |
achosbecause.CONJ iayes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF lludwashes.N.M.PL danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN ofrom.PREP Chilename hefydalso.ADV . | ||
because, yes, there's the ash we've had from Chile as well | ||
1053 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1053 | SAN | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes | ||
1054 | SAN | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.